{" document(s) open.": " documentos abertos.", " hrs": " horas", " mins": " minutos", " s": " segundos", " user(s).": " utilizadores.", "\"Slow Proxy\"": "Proxy lento", "%n users": "%n utilizadores", "(Warning: Server accessibility must be enabled to toggle)": "(Aviso: a acessibilidade do servidor deve estar ativada para alternar)", "(current)": "(atual)", ", cluster configuration error: mis-matching serverid": ", erro de configura\u00e7\u00e3o do cluster: serverid incompat\u00edvel", "0 users": "0 utilizadores", "1 user": "1 utilizador", "1 2 3": "1 2 3", "A comment is being edited": "Est\u00e1 a ser editado um coment\u00e1rio", "A download due to a large copy/paste operation has already started. Please, wait for the current download or cancel it before starting a new one": "J\u00e1 foi iniciado um descarregamento devido a uma grande opera\u00e7\u00e3o de copiar/colar. Aguarde o descarregamento atual ou cancele-a antes de iniciar um novo descarregamento", "AI Assistant": "Assistente de IA", "About": "Sobre", "Above Average...": "Acima da m\u00e9dia...", "Accept": "Aceitar", "Accept change": "Aceitar altera\u00e7\u00e3o", "Access token is missing in initial variables.": "O c\u00f3digo de acesso est\u00e1 em falta nas vari\u00e1veis iniciais.", "Accessibility": "Acessibilidade", "Accessibility Checker": "Verificador de Acessibilidade", "Active Sheet": "Folha ativa", "Active sheet": "Folha ativa", "Add": "Adicionar", "Add Bibliography": "Adicionar bibliografia", "Add Citation": "Adicionar cita\u00e7\u00e3o", "Add Citation Note": "Adicionar nota de cita\u00e7\u00e3o", "Add Note": "Adicionar nota", "Add or edit words in a spell check dictionary. Words in your wordbook (.dic) will be available for spelling checks.": "Adicione ou edite palavras num dicion\u00e1rio de verifica\u00e7\u00e3o ortogr\u00e1fica. As palavras do seu dicion\u00e1rio (.dic) estar\u00e3o dispon\u00edveis para as verifica\u00e7\u00f5es ortogr\u00e1ficas.", "Adjust how office documents behave.": "Ajustar o comportamento dos documentos do Office.", "Adjust view settings.": "Ajustar defini\u00e7\u00f5es da visualiza\u00e7\u00e3o.", "Admin console": "Consola de administrador", "After": "Depois", "Albania": "Alb\u00e2nia", "Alerts:": "Alertas:", "Align": "Alinhar", "Alignment": "Alinhamento", "All": "Tudo", "All Sheets": "Todas as folhas", "All users": "Todos utilizadores", "Already presenting": "J\u00e1 est\u00e1 a apresentar", "Also check the voice over toggle under {parentControl}.": "Verifique tamb\u00e9m a altern\u00e2ncia de voz em {parentControl}.", "Always follow the editor": "Seguir sempre o editor", "An error occurred while fetching notes": "Ocorreu um erro ao tentar obter as notas", "An error occurred while fetching style list": "Ocorreu um erro ao tentar obter a lista de estilos", "Analytics": "An\u00e1lise", "Andorra": "Andorra", "Another user has removed this comment.": "Outro utilizador removeu este coment\u00e1rio.", "Another user has updated the comment. Would you like to overwrite those changes?": "Outro utilizador atualizou o coment\u00e1rio. Gostaria de substituir essas altera\u00e7\u00f5es?", "Are you interested in contributing but don\u2019t know where to start? Head over to the step-by-step instructions and build CODE from scratch. You can also help out with translations or by filing a bug report with all the essential steps on how to reproduce it.": "Est\u00e1 interessado em contribuir, mas n\u00e3o sabe por onde come\u00e7ar? Veja as instru\u00e7\u00f5es passo-a-passo e compile o CODE a partir do zero. Tamb\u00e9m pode ajudar com tradu\u00e7\u00f5es ou preencher um relat\u00f3rio de erro com todos os passos essenciais sobre como reproduzi-lo.", "Are you sure you want to delete sheet, {sheet}?": "Tem a certeza que deseja eliminar a folha {sheet}?", "Are you sure you want to delete this page?": "Tem a certeza de que deseja eliminar esta p\u00e1gina?", "Are you sure you want to delete this slide?": "Tem a certeza que deseja eliminar este diapositivo?", "Are you sure you want to reset Document settings?": "Tem a certeza de que deseja reiniciar as defini\u00e7\u00f5es do Documento?", "Are you sure you want to reset View Settings?": "Tem a certeza de que deseja reinicias as Defini\u00e7\u00f5es da Visualiza\u00e7\u00e3o?", "Are you sure you want to shut down the server?": "Tem a certeza de que deseja encerrar este servidor?", "Are you sure you want to terminate this session?": "Tem a certeza de que deseja terminar esta sess\u00e3o?", "Argentina": "Argentina", "Armenia": "Arm\u00e9nia", "Arrange": "Ordenar", "Assistant": "Assistente", "Australia": "Austr\u00e1lia", "Austria": "\u00c1ustria", "Authorization error was: '{errormessage}'.": "O erro de autoriza\u00e7\u00e3o foi: '{errormessage}'.", "Automatic": "Autom\u00e1tico", "Automatic color": "Cor autom\u00e1tica", "Autosaved": "Guardado automaticamente", "Autotext": "Texto Autom\u00e1tico", "Avatar for {user}": "Avatar para {user}", "Average": "M\u00e9dia", "Axial": "Axial", "Azerbaijan": "Azerbaij\u00e3o", "BB": "BB", "Background Color": "Cor de fundo", "Background Image": "Imagem de Fundo", "Bad": "Mau", "Belarus": "Bielorr\u00fassia", "Belgium": "B\u00e9lgica", "Below Average...": "Abaixo da m\u00e9dia...", "Blank Slide": "Slide em branco", "Bookmarks": "Marcadores", "Boolean Value": "Valor booleano", "Borders": "Contornos", "Bosnia and Herzegovina": "B\u00f3snia e Herzegovina", "Bottom Margin": "Margem inferior", "Bottom N elements...": "N elementos inferiores...", "Bottom N percent...": "N por cento inferior...", "Brazil": "Brasil", "Bulgaria": "Bulg\u00e1ria", "Bytes received": "Bytes recebidos", "Bytes sent": "Bytes enviados", "COOLWSD version:": "Vers\u00e3o COOLWSD:", "CPU Graph": "Gr\u00e1fico de CPU", "CPU History": "Hist\u00f3rico da CPU", "CSV File (.csv)": "CSV File (.csv)", "CSV file (.csv)": "CSV file (.csv)", "Cache size of CPU statistics": "Cache para estat\u00edsticas de CPU", "Cache size of memory statistics": "Cache para estat\u00edsticas de mem\u00f3ria", "Canada": "Canad\u00e1", "Cancel": "Cancelar", "Cancel paste special": "Cancelar colar especial", "Cell borders": "Bordas da c\u00e9lula", "Cells": "C\u00e9lulas", "Centered Text": "Texto Centralizado", "Change Layout": "Alterar Disposi\u00e7\u00e3o", "Channel Filter:": "Filtro de canal:", "Character": "Car\u00e1ter", "Check security warnings of your server": "Verifique os avisos de seguran\u00e7a do seu servidor", "Check the release notes and learn all about: The latest Collabora Online Development Edition, aimed at home users and small teams.": "Veja as novidades da vers\u00e3o e saiba tudo sobre: a mais recente Collabora Online Development Edition, voltada para utilizadores dom\u00e9sticos e pequenas equipas.", "Checkbox": "Caixa de sele\u00e7\u00e3o", "Chile": "Chile", "China": "China", "Choice of functions": "Escolha de fun\u00e7\u00f5es", "Citation Preferences": "Prefer\u00eancias de cita\u00e7\u00e3o", "Citation Style": "Estilo de cita\u00e7\u00e3o", "Citation warning": "Alerta de cita\u00e7\u00e3o", "Citations update failed": "Falha na atualiza\u00e7\u00e3o de cita\u00e7\u00f5es", "Cleaning up the document from the last session.": "Limpar o documento da \u00faltima sess\u00e3o.", "Clear the search field": "Limpar campo de pesquisa", "Click to exit presentation...": "Clique para sair da apresenta\u00e7\u00e3o...", "Clipboard": "\u00c1rea de Transfer\u00eancia", "Close": "Fechar", "Close Navigation": "Fechar Navega\u00e7\u00e3o", "Close Presentation": "Fechar apresenta\u00e7\u00e3o", "Close dialog": "Fechar caixa de di\u00e1logo", "Close document": "Fechar documento", "Close popup to ignore paste special": "Fechar a janela pop-up para ignorar a colagem especial", "Cluster configuration warning": "Aviso de configura\u00e7\u00e3o de cluster", "Collabora Online Development Edition": "Collabora Online Edi\u00e7\u00e3o Desenvolvimento", "Collabora Online Welcome": "Bem-vindo ao Collabora Online", "Collapse Formula Bar": "Ocultar Barra da F\u00f3rmula", "Collapse Tabs": "Ocultar Separadores", "Color": "Cor", "Column Width": "Largura de coluna", "Column {0}": "Coluna {0}", "Column {0} through {1}": "Coluna {0} at\u00e9 {1}", "Columns": "Colunas", "Comment": "Coment\u00e1rio", "Comments": "Coment\u00e1rios", "Comments Updated": "Coment\u00e1rios atualizados", "Compact layout": "Disposi\u00e7\u00e3o Compacta", "Compact view": "Vista compacta", "Confirm": "Confirmar", "Confirmation": "Confirma\u00e7\u00e3o", "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve": "Conflito desfazer/refazer com v\u00e1rios utilizadores. Por favor use a repara\u00e7\u00e3o de documentos para o resolver", "Connecting...": "A estabelecer liga\u00e7\u00e3o...", "Connection error": "Erro de liga\u00e7\u00e3o", "Connections": "Conex\u00f5es", "Containing text...": "Contendo texto...", "Content copied to clipboard": "Conte\u00fado copiado para a \u00e1rea de transfer\u00eancia", "Continue editing": "Continuar a editar", "Continue read only": "Continuar no modo de leitura", "Copied external sources are not allowed": "N\u00e3o \u00e9 permitida a c\u00f3pia de fontes externas", "Copy": "Copiar", "Copy Cells": "Copiar c\u00e9lulas", "Copy Sheet...": "Copiar folha...", "Copy all version information in English": "Copiar todas as informa\u00e7\u00f5es da vers\u00e3o em ingl\u00eas", "Copy link location": "Copiar localiza\u00e7\u00e3o da hiperliga\u00e7\u00e3o", "Copying from the document disabled": "C\u00f3pia a partir do documento desativada", "Count": "Contagem", "CountA": "Contar.VAL", "Country:": "Pa\u00eds:", "Creating copy...": "Criar uma c\u00f3pia...", "Creating new file from template...": "Criar um novo ficheiro a partir de um modelo...", "Creator(s)": "Criador(es)", "Croatia": "Cro\u00e1cia", "Ctrl+Shift+Alt+D to exit": "Ctrl+Shift+Alt+D para sair", "Currency": "Moeda", "Current Slide": "Slide atual", "Current slide as Bitmap (.bmp)": "Diapositivo atual como Bitmap (.bmp)", "Current slide as Graphics Interchange Format (.gif)": "Diapositivo atual como Graphics Interchange Format (.gif)", "Current slide as Portable Network Graphics (.png)": "Diapositivo atual como Portable Network Graphics (.png)", "Current slide as Tag Image File Format (.tiff)": "Diapositivo atual como Tag Image File Format (.tiff)", "Custom Animation": "Anima\u00e7\u00e3o Personalizada", "Custom dictionaries": "Dicion\u00e1rios personalizados", "Cyprus": "Chipre", "Czech Republic": "Rep\u00fablica Checa", "Dark Mode": "Modo Escuro", "Dashboard": "Painel", "Data": "Dados", "Date": "Data", "Date & Time": "Data e Hora", "Debug Tools": "Ferramentas de Depura\u00e7\u00e3o", "Default": "Predefinido", "Default Style": "Estilo padr\u00e3o", "Define print area": "Definir \u00e1rea de impress\u00e3o", "Delete": "Eliminar", "Delete Columns": "Eliminar colunas", "Delete Rows": "Eliminar linhas", "Delete tabstop": "Eliminar marca de tabula\u00e7\u00e3o", "Denmark": "Dinamarca", "Design": "Desenho", "Dictionary of exceptions": "Dicion\u00e1rio de excess\u00f5es", "Discard": "Descartar", "Discover All The Changes": "Descubra todas as altera\u00e7\u00f5es", "Dismiss": "Descartar", "Document": "Documento", "Document Settings": "Defini\u00e7\u00f5es do Documento", "Document cannot be exported. Please try again.": "O documento n\u00e3o pode ser exportado. Por favor, tente novamente.", "Document cannot be renamed, please check your permissions.": "O documento n\u00e3o pode ser renomeado, por favor verifique as suas permiss\u00f5es.", "Document cannot be renamed.": "N\u00e3o \u00e9 poss\u00edvel mudar o nome do documento.", "Document cannot be saved due to expired session, please reload the page to continue.": "O documento n\u00e3o pode ser guardado devido a uma sess\u00e3o expirada, por favor recarregue a p\u00e1gina para continuar.", "Document cannot be saved due to expired session, please reopen the document to continue.": "O documento n\u00e3o pode ser guardado devido a uma sess\u00e3o expirada, por favor reabra o documento para continuar.", "Document cannot be saved, please check your permissions.": "O documento n\u00e3o pode ser guardado, por favor verifique as suas permiss\u00f5es.", "Document cannot be saved.": "O documento n\u00e3o pode ser guardado.", "Document colors": "Cores do documento", "Document contains unsupported media": "O documento cont\u00e9m um v\u00eddeo n\u00e3o suportado", "Document has been changed": "O documento foi alterado", "Document has been changed in storage. What would you like to do with your unsaved changes?": "O documento foi alterado no armazenamento. O que deseja fazer com as altera\u00e7\u00f5es n\u00e3o guardadas?", "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is available as revision.": "O documento foi alterado no armazenamento e est\u00e1 a ser recarregado. A sua vers\u00e3o est\u00e1 dispon\u00edvel como revis\u00e3o.", "Document is getting migrated": "O documento est\u00e1 a ser migrado", "Document requires password to modify.": "Necessita de uma palavra-passe para modificar o documento.", "Document requires password to view.": "Necessita de uma palavra-passe para ver o documento.", "Document settings": "Defini\u00e7\u00f5es do documento", "Documents open": "Documentos abertos", "Documents:": "Documentos:", "Don\u2019t show this again": "N\u00e3o voltar a mostrar isto", "Download": "Descarregar", "Download Selection": "Descarregar sele\u00e7\u00e3o", "Download as": "Descarregar como", "Download completed and ready to be copied to clipboard.": "Descarregamento terminado e pronto para ser copiado para a \u00e1rea de transfer\u00eancia.", "Download failed": "Falha ao descarregar", "Downloading clipboard content": "A descarregar o conte\u00fado da \u00e1rea de transfer\u00eancia", "Downloading external resources is forbidden but pasting images is still possible. Please right click in the image, choose \"Copy Image\" and paste it into the document instead.": "O descarregamento de recursos externos \u00e9 proibido, mas a colagem de imagens continua a ser poss\u00edvel. Clique com o bot\u00e3o direito do rato na imagem, selecione \"Copiar imagem\" e cole-a no documento.", "Downloading...": "Descarregar...", "Dropdown": "Menu suspenso", "Duration": "Dura\u00e7\u00e3o", "EB": "EB", "EPUB (.epub)": "EPUB (.epub)", "Edit": "Editar", "Edit comment": "Editar documento", "Edit document": "Editar documento", "Edit link": "Editar hiperliga\u00e7\u00e3o", "Edit mode": "Modo de edi\u00e7\u00e3o", "Editing": "Edi\u00e7\u00e3o", "Editing activated. ": "Edi\u00e7\u00e3o ativada. ", "Effects": "Efeitos", "Elapsed time": "Tempo decorrido", "Ellipsoid": "Elipsoide", "Empty Slide Show": "Esvaziar apresenta\u00e7\u00e3o de diapositivos", "End Presentation": "Terminar apresenta\u00e7\u00e3o", "Endnotes": "Notas finais", "Enjoy the latest developments in online productivity, free for you to use, to explore and to use with others in the browser. Various apps are also available for mobile.": "Aproveite os \u00faltimos desenvolvimentos em produtividade online, de forma gratuita para usar, explorar e usar com outras pessoas no navegador. Tamb\u00e9m est\u00e3o dispon\u00edveis v\u00e1rias aplica\u00e7\u00f5es para dispositivos m\u00f3veis.", "Enter Zotero API Key": "Inserir Chave API de Zotero", "Enter a file name": "Introduza o nome do ficheiro", "Enter new name": "Inserir novo nome", "Enter new sheet name": "Introduza o nome da nova folha", "Entering text mode": "Entrar no modo de texto", "Error": "Erro", "Error reading file": "Erro ao ler o ficheiro", "Estonia": "Est\u00f3nia", "Event handling has been delayed for an unexpectedly long time: {0}ms": "A manipula\u00e7\u00e3o do evento foi adiada por um tempo inesperadamente longo: {0}ms", "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)": "Folha de c\u00e1lculo do Excel 2003 (.xls)", "Excel Spreadsheet (.xlsx)": "Folha de c\u00e1lculo do Excel (.xlsx)", "Exception words are underlined while checking spelling": "As palavras de exce\u00e7\u00e3o s\u00e3o sublinhadas durante a verifica\u00e7\u00e3o ortogr\u00e1fica", "Expand Formula Bar": "Expandir Barra da F\u00f3rmula", "Expired:": "Expirado:", "Explore The New {coolversion}": "Explore a nova {coolversion}", "Export As": "Exportar como", "Export as": "Exportar como", "Exported to storage": "Exportado para o armazenamento", "External data source not allowed": "Fonte externa de dados n\u00e3o permitida", "External link": "Hiperliga\u00e7\u00e3o externa", "Failed to authenticate this session over protocol {0}": "Falha de autentica\u00e7\u00e3o atrav\u00e9s do protocolo {0}", "Failed to download clipboard, please re-copy": "Falha ao descarregar a \u00e1rea de transfer\u00eancia, por favor volte a copiar", "Failed to establish socket connection or socket connection closed unexpectedly.": "Falha ao estabelecer a conex\u00e3o de socket ou a conex\u00e3o foi fechada inesperadamente.", "Failed to establish socket connection or socket connection closed unexpectedly. The reverse proxy might be misconfigured, please contact the administrator. For more info on proxy configuration please checkout https://sdk.collaboraonline.com/docs/installation/Proxy_settings.html": "Ocorreu uma falha ao estabelecer a conex\u00e3o de socket ou a conex\u00e3o de socket foi fechada inesperadamente. O proxy reverso pode estar mal configurado, entre em contacto com o administrador. Para mais informa\u00e7\u00f5es sobre a configura\u00e7\u00e3o do proxy veja https://sdk.collaboraonline.com/docs/installation/Proxy_settings.html", "Failed to get RouteToken from controller": "N\u00e3o foi poss\u00edvel obter o RouteToken do controlador", "Failed to load collections": "N\u00e3o foi poss\u00edvel carregar as cole\u00e7\u00f5es", "Failed to load document.": "Falha ao abrir o documento.", "Failed to load groups": "N\u00e3o foi poss\u00edvel carregar os grupos", "Failed to load items": "N\u00e3o foi poss\u00edvel carregar os itens", "Failed to load styles": "N\u00e3o foi poss\u00edvel carregar os estilos", "Failed to load the document. Please ensure the file type is supported and not corrupted, and try again.": "Falha ao carregar o documento. Por favor certifique-se de que o tipo de ficheiro \u00e9 suportado ou se est\u00e1 danificado e tente novamente.", "Failed to load the document. This document is either malformed or is taking more resources than allowed. Please contact the administrator.": "Falha ao carregar o documento. Ou o documento est\u00e1 mal formado ou est\u00e1 a consumir mais recursos do que os permitidos. Contacte o administrador.", "Failed to read document from storage, please try to load the document again.": "Falha ao ler o documento do armazenamento, tente carregar o documento novamente.", "Failed to set jwt authentication cookie over insecure connection": "Falha ao definir o cookie de autentica\u00e7\u00e3o jwt atrav\u00e9s de uma conex\u00e3o insegura", "Field": "Campo", "Fields": "Campos", "File": "Ficheiro", "File name should contain an extension.": "O nome do ficheiro tem de ter uma extens\u00e3o.", "Fill Series": "Preencher s\u00e9ries", "Finish electronic signing": "Concluir a assinatura eletr\u00f3nica", "Finland": "Finl\u00e2ndia", "Fixed size": "Tamanho fixo", "Focus Cell": "Foco na c\u00e9lula", "Following": "A seguirem", "Following the editor": "Seguindo o editor", "Following {user}": "Seguindo {user}", "Font": "Tipo de letra", "Font Name": "Nome do tipo de letra", "Font Size": "Tamanho do tipo de letra", "Footnote/Endnote": "Nota de rodap\u00e9/Nota de fim", "Footnotes": "Notas de rodap\u00e9", "Form": "Formul\u00e1rio", "Format": "Formatar", "Formula": "F\u00f3rmula", "Formulas": "F\u00f3rmulas", "Forum": "F\u00f3rum", "Fraction": "Fra\u00e7\u00e3o", "France": "Fran\u00e7a", "From": "De", "From Beginning": "Desde o in\u00edcio", "From Current Slide": "Do Diapositivo Atual", "From now on clipboard notifications will discreetly appear at the bottom.": "A partir de agora as notifica\u00e7\u00f5es da \u00e1rea de transfer\u00eancia aparecer\u00e3o discretamente na parte inferior.", "Full Page Slides": "Diapositivos de p\u00e1gina completa", "Fullscreen presentation": "Apresenta\u00e7\u00e3o em ecr\u00e3 completo", "Function Library": "Biblioteca de Fun\u00e7\u00f5es", "Function Wizard": "Assistente de fun\u00e7\u00f5es", "Functions": "Fun\u00e7\u00f5es", "GB": "GB", "General": "Geral", "Georgia": "Ge\u00f3rgia", "Germany": "Alemanha", "Get Involved": "Participe", "Go Back": "Voltar", "Go Offline": "Ficar Off-line", "Go Online": "Ir On-line", "Good": "Bom", "Gradient End": "Final do gradiente", "Gradient Start": "In\u00edcio do gradiente", "Graphs": "Gr\u00e1ficos", "Greece": "Gr\u00e9cia", "Grid": "Grelha", "Group": "Agrupar", "Group Libraries": "Bibliotecas de grupos", "Guernsey": "Guernsey", "HTML Document (.html)": "Documento HTML (.html)", "HTML File (.html)": "Ficheiro HTML (.html)", "HTML file (.html)": "Ficheiro HTML (.html)", "Hardware resources are sufficient for optimal performance": "Os recursos de hardware s\u00e3o suficientes para um desempenho \u00f3timo", "Has text: ": "Tem texto: ", "Header & Footer": "Cabe\u00e7alho e Rodap\u00e9", "Heading 1": "Cabe\u00e7alho 1", "Heading 2": "Cabe\u00e7alho 2", "Headings and objects that you add to the document will appear here": "Os t\u00edtulos e objetos que adicionar ao documento aparecer\u00e3o aqui", "Help": "Ajuda", "Hide Menu": "Ocultar menu", "Hide Menu Bar": "Ocultar barra de menu", "Hide the search bar": "Ocultar barra de pesquisa", "Highlight cells with...": "Destacar c\u00e9lulas com...", "History": "Hist\u00f3rico", "Hit Cancel to open in view-only mode.": "Prima Cancelar para abrir o documento no modo de leitura.", "Holy See (Vatican City State)": "Santa S\u00e9 (Estado da Cidade do Vaticano)", "Home": "In\u00edcio", "Hungary": "Hungria", "Iceland": "Isl\u00e2ndia", "Idle document - please click to reload and resume editing": "Documento inativo - clique para recarregar e continuar a edi\u00e7\u00e3o", "Idle document - please tap to reload and resume editing": "Documento inativo - toque para recarregar e continuar a edi\u00e7\u00e3o", "Idle time": "Tempo de inatividade", "If you want to share large elements outside of {productname} it's necessary to first download them.": "Se quiser partilhar grandes elementos fora de {productname} \u00e9 necess\u00e1rio primeiro descarreg\u00e1-los.", "Illustrations": "Ilustra\u00e7\u00f5es", "Image (.png)": "Imagem (.png)", "Image Controls": "Controlos de Imagem", "India": "\u00cdndia", "Indonesia": "Indon\u00e9sia", "Initializing...": "A iniciar...", "Insert": "Inserir", "Insert Checkbox": "Inserir caixa de visto", "Insert Columns After": "Inserir colunas ap\u00f3s", "Insert Columns Before": "Inserir colunas antes", "Insert Comment": "Inserir Coment\u00e1rio", "Insert Date": "Inserir data", "Insert Dropdown": "Inserir lista suspensa", "Insert Electronic Signature": "Inserir assinatura eletr\u00f3nica", "Insert Function": "Inserir Fun\u00e7\u00e3o", "Insert Local Image": "Inserir imagem local", "Insert Local Multimedia": "Inserir multim\u00e9dia local", "Insert Picture": "Inserir imagem", "Insert Rich Text": "Inserir texto enriquecido", "Insert Rows Above": "Inserir linhas acima", "Insert Rows Below": "Inserir linhas abaixo", "Insert Shape": "Inserir forma", "Insert Table": "Inserir tabela", "Insert comment": "Inserir coment\u00e1rio", "Insert connectors": "Inserir conectores", "Insert shapes": "Inserir formas", "Insert sheet": "Inserir folha", "Insert sheet after this": "Inserir folha ap\u00f3s", "Insert sheet before this": "Inserir folha antes", "Insert table": "Inserir tabela", "Insert tabstop": "Inserir marca de tabula\u00e7\u00e3o", "Integrator is not ready for PostMessage calls": "O integrador n\u00e3o est\u00e1 preparado para chamadas PostMessage", "Interface Settings": "Configura\u00e7\u00f5es de interface", "Invalid JSON file": "Ficheiro JSON inv\u00e1lido", "Invalid dictionary format. Please check the file.": "Formato de dicion\u00e1rio inv\u00e1lido. Por favor, verifique o ficheiro.", "Invalid link: '{url}'": "Hiperliga\u00e7\u00e3o inv\u00e1lida: '{url}'", "Invert Background": "Inverter fundo", "Ireland": "Irlanda", "Israel": "Israel", "It seems you have copied a selection that includes external images.": "Parece que copiou uma sele\u00e7\u00e3o que inclui imagens externas.", "It seems you have tried to insert external data.": "Parece que tentou inserir dados externos.", "Italy": "It\u00e1lia", "Japan": "Jap\u00e3o", "Kazakhstan": "Cazaquist\u00e3o", "Kenya": "Qu\u00e9nia", "Keyboard shortcuts": "Atalhos de teclado", "Kill": "Terminar", "Kill session.": "Terminar sess\u00e3o.", "Kosovo": "Kosovo", "LOKit version:": "Vers\u00e3o LOKit:", "Landscape": "Horizontal", "Language": "Idioma", "Language:": "Idioma:", "Last modification": "\u00daltima altera\u00e7\u00e3o", "Last saved:": "\u00daltima vez guardado:", "Latest Updates": "\u00daltimas atualiza\u00e7\u00f5es", "Latvia": "Let\u00f3nia", "Layout": "Disposi\u00e7\u00e3o", "Left Margin": "Margem esquerda", "License": "Licen\u00e7a", "Liechtenstein": "Liechtenstein", "Line style": "Estilo de linha", "Linear": "Linear", "Lithuania": "Litu\u00e2nia", "Loading Wordbook...": "A carregar o dicion\u00e1rio...", "Loading references": "A carregar refer\u00eancias", "Loading...": "A carregar...", "Local Image...": "Imagem local\u2026", "Local Multimedia...": "Multim\u00e9dia local...", "Log": "Registos", "Log Levels": "N\u00edveis de registo", "Look for the accessibility section in coolwsd.xml for server setting. ": "Procure a sec\u00e7\u00e3o de acessibilidade em coolwsd.xml para a defini\u00e7\u00e3o do servidor. ", "Loose": "Largo", "Luxembourg": "Luxemburgo", "MB": "MB", "Malta": "Malta", "Margin": "Margem", "Master": "Mestre", "Master Pages": "P\u00e1ginas Principais", "Master Slide Templates": "Modelos de Diapositivo Principal", "Master View": "Vista principal", "Max": "M\u00e1ximo", "Maximum": "M\u00e1ximo", "Maximum Document process stack memory (in KB) - reduce only": "Mem\u00f3ria de pilha m\u00e1xima para processamento de documentos (em kB) - apenas redu\u00e7\u00e3o", "Maximum Document process virtual memory (in MB) - reduce only": "Mem\u00f3ria virtual m\u00e1xima para processamento de documentos (em MB) - apenas redu\u00e7\u00e3o", "Maximum file size allowed to write to disk (in MB) - reduce only": "Tamanho m\u00e1ximo para cria\u00e7\u00e3o de ficheiros (em MB) - apenas redu\u00e7\u00e3o", "Memory": "Mem\u00f3ria", "Memory Graph": "Gr\u00e1fico de mem\u00f3ria", "Memory History": "Hist\u00f3ria da mem\u00f3ria", "Memory consumed": "Mem\u00f3ria utilizada", "Merge & Center": "Unir e Centrar", "Merge & Split": "Unir e Dividir", "Mexico": "M\u00e9xico", "Min": "M\u00ednimo", "Minimum": "M\u00ednimo", "Missing Fonts": "Tipos de letra em falta", "Modified": "Alterado", "Modify": "Modificar", "Moldova, Republic of": "Mold\u00e1via, Rep\u00fablica da", "Monaco": "M\u00f3naco", "Montenegro": "Montenegro", "More Functions": "Mais Fun\u00e7\u00f5es", "More highlights...": "Mais destaques...", "More information and support": "Mais informa\u00e7\u00e3o e suporte", "More options for {1}": "Mais op\u00e7\u00f5es para {1}", "More...": "Mais...", "Move Sheet Left": "Mover folha para a esquerda", "Move Sheet Right": "Mover folha para a direita", "My Library": "Minha biblioteca", "My Publications": "Minhas publica\u00e7\u00f5es", "Named Range": "Intervalo com nome", "Navigation": "Navega\u00e7\u00e3o", "Navigator": "Navegador", "Netherlands": "Pa\u00edses Baixos", "Network Graph": "Gr\u00e1fico de rede", "Neutral": "Neutro", "New": "Novo", "New Zealand": "Nova Zel\u00e2ndia", "Next": "Pr\u00f3ximo", "Next Slide": "Pr\u00f3ximo diapositivo", "No Comments": "Sem coment\u00e1rios", "No Notes": "Sem notas", "No color": "Sem cor", "No disk space left on server.": "N\u00e3o resta espa\u00e7o em disco no servidor.", "No fill": "Sem preenchimento", "No issues found": "Nenhum problema encontrado", "No problems with SSL verification detected": "N\u00e3o foram detetados problemas com a verifica\u00e7\u00e3o SSL", "No search results found!": "N\u00e3o foram encontrados resultados da pesquisa!", "None": "Nenhum", "None (Do not check spelling)": "Nenhum (n\u00e3o verificar ortografia)", "Normal": "Normal", "North Macedonia, Republic of": "Maced\u00f3nia do Norte, Rep\u00fablica da", "Norway": "Noruega", "Notebookbar view": "Visualiza\u00e7\u00e3o da barra de notebook", "Notes": "Notas", "Notes Pages": "P\u00e1ginas de notas", "Notes View": "Vista de notas", "Number": "N\u00famero", "Number Format": "Formato de N\u00famero", "Number of Documents": "N\u00famero de documentos", "Number of Pages": "N\u00famero de p\u00e1ginas", "Number of Sheets": "N\u00famero de folhas", "Number of Slides": "N\u00famero de diapositivos", "ODF Drawing (.odg)": "Desenho ODF (.odg)", "ODF presentation (.odp)": "Apresenta\u00e7\u00e3o ODF (.odp)", "ODF spreadsheet (.ods)": "Folha de c\u00e1lculo ODF (.ods)", "ODF text document (.odt)": "Documento de texto ODT (.odt)", "OK": "Aceitar", "OPEN": "ABRIR", "Off": "Desativado", "On": "Ativado", "On mouse click": "Com o clique do rato", "Once citations are entered their storage and display type can not be changed.": "N\u00e3o \u00e9 poss\u00edvel alterar o armazenamento e tipo de visualiza\u00e7\u00e3o das cita\u00e7\u00f5es ap\u00f3s estas serem inseridas.", "Online Help": "Ajuda online", "Only the document owner can change the password.": "Apenas o propriet\u00e1rio do documento pode alterar a palavra-passe.", "Oops, there is a problem connecting the document": "Ocorreu um erro ao estabelecer a liga\u00e7\u00e3o ao documento", "Oops, there is a problem connecting to {productname}: ": "Ocorreu um erro ao estabelecer a liga\u00e7\u00e3o a {productname}: ", "Open in full view": "Abrir em vista total", "Open link": "Abrir hiperliga\u00e7\u00e3o", "Open menu": "Abrir menu", "Open {name}": "Abra {nome}", "Option": "Op\u00e7\u00e3o", "Out of table": "Fora da mesa", "Outline": "Contorno", "Overview": "Vista geral", "Overwrite": "Sobrepor", "PB": "PB", "PDF Document (.pdf)": "Documento PDF (.pdf)", "PDF Document (.pdf) - Expert": "Documento PDF (.pdf) - Avan\u00e7ado", "PDF Document (.pdf) as...": "Documento PDF (.pdf) como...", "PID": "PID", "Page": "P\u00e1gina", "Page Layout": "Esquema da p\u00e1gina", "Page Setup": "Configurar p\u00e1gina", "Paragraph": "Par\u00e1grafo", "Paste": "Colar", "Paste Slide": "Colar Diapositivo", "Paste Special": "Colar especial", "Paste from this document": "Colar deste documento", "Path": "Caminho", "Pause": "Pausa", "Pause... ( %SECONDS% )": "Pausa... ( %SECONDS% )", "Percent": "Percentagem", "Permission Mode": "Modo de permiss\u00e3o", "Philippines": "Filipinas", "Picture": "Imagem", "Please save or discard the comment currently being edited.": "Por favor, guarde ou ignore o coment\u00e1rio que est\u00e1 a ser atualmente editado.", "Please send us your feedback": "Por favor d\u00ea a sua opini\u00e3o", "Please use following combination to see more options:": "Utilize a seguinte combina\u00e7\u00e3o para ver mais op\u00e7\u00f5es:", "Please wait kubernetes cluster is scaling...": "Por favor, aguarde, o cluster Kubernetes est\u00e1 a ser dimensionado...", "Please wait!": "Por favor, aguarde!", "Poland": "Pol\u00f3nia", "Portrait": "Vertical", "Portugal": "Portugal", "PostMessage API is initialized": "A API PostMessage foi inicializada", "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)": "Apresenta\u00e7\u00e3o do PowerPoint 2003 (.ppt)", "PowerPoint Presentation (.pptx)": "Apresenta\u00e7\u00e3o do PowerPoint (.pptx)", "Present current slide": "Mostrar diapositivo atual", "Present in Window": "Apresentar na Janela", "Present in new window": "Apresentar numa janela nova", "Presentation": "Apresenta\u00e7\u00e3o", "Presentation disabled": "Apresenta\u00e7\u00e3o desativada", "Presentation mode has been disabled for this document": "O modo de apresenta\u00e7\u00e3o foi desativado para este documento", "Presentation was blocked. Please allow pop-ups in your browser. This lets slide shows to be displayed in separated windows, allowing for easy screen sharing.": "A apresenta\u00e7\u00e3o foi bloqueada. Permita pop-ups no seu navegador. Isto permite que as apresenta\u00e7\u00f5es de diapositivos sejam apresentadas em janelas separadas, permitindo uma f\u00e1cil partilha de ecr\u00e3.", "Presenter Console": "Consola do apresentador", "Presenting in fullscreen": "Apresenta\u00e7\u00e3o em ecr\u00e3 inteiro", "Presenting in window": "Apresentando na janela", "Press Ctrl + Enter to post": "Pressione Ctrl + Enter para publicar", "Preview Slide {1}": "Pr\u00e9-visualizar Diapositivo %1", "Previous": "Anterior", "Print dialog": "Caixa de di\u00e1logo de impress\u00e3o", "Promote to top comment": "Promover para o coment\u00e1rio superior", "Properties": "Propriedades", "Provider:": "Fornecedor:", "Qatar": "Catar", "Quadratic": "Quadr\u00e1tica", "RELOAD": "RECARREGAR", "Radial": "Radial", "Read mode": "Modo de leitura", "Read-only": "Apenas leitura", "Received": "Recebido", "Recent": "Recente", "Reconnecting...": "A reconectar...", "Redo": "Refazer", "References": "Refer\u00eancias", "Refresh": "Atualizar", "Refresh Citations": "Atualizar cita\u00e7\u00f5es", "Refresh Log": "Recarregar registos", "Reject change": "Rejeitar altera\u00e7\u00e3o", "Reloading the document after rename": "Recarregar o documento ap\u00f3s alterar o nome", "Remove": "Remover", "Remove Thread": "Remover T\u00f3pico", "Remove link": "Remover hiperliga\u00e7\u00e3o", "Remove print area": "Remover \u00e1rea de impress\u00e3o", "Rename": "Alterar nome", "Rename Document": "Alterar nome do documento", "Rename sheet": "Renomear folha", "Renaming...": "A mudar nome...", "Repair": "Reparar", "Repair Document": "Reparar documento", "Repeat in {0} seconds": "Repetir em {0} segundos", "Replace": "Substituir", "Reply": "Responder", "Reply comment": "Responder ao coment\u00e1rio", "Report an issue": "Reportar um erro", "Reset Layout": "Redefinir Disposi\u00e7\u00e3o", "Reset to Default Language": "Repor idioma padr\u00e3o", "Reset to default Document settings": "Reiniciar para as defini\u00e7\u00f5es predefinidas do Documento", "Reset to default View settings": "Reiniciar as defini\u00e7\u00f5es de Visualiza\u00e7\u00e3o predefinidas", "Reset zoom": "Repor amplia\u00e7\u00e3o", "Resolve": "Resolver", "Resolve Thread": "Resolver T\u00f3pico", "Resolved": "Resolvido", "Restart": "Reiniciar", "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version history": "A restaurar a revis\u00e3o anterior. Quaisquer altera\u00e7\u00f5es n\u00e3o guardadas estar\u00e3o dispon\u00edveis no hist\u00f3rico da vers\u00e3o", "Results": "Resultados", "Resume": "Continuar", "Review": "Rever", "Rich Text": "Texto Formatado", "Rich Text (.rtf)": "Texto (.rtf)", "Right Margin": "Margem direita", "Romania": "Rom\u00e9nia", "Row Height": "Altura da linha", "Row {0}": "Linha {0}", "Row {0} through {1}": "Linha {0} at\u00e9 {1}", "Rows": "Linhas", "Ruler": "R\u00e9gua", "Russian Federation": "Federa\u00e7\u00e3o Russa", "San Marino": "S\u00e3o Marinho", "Saudi Arabia": "Ar\u00e1bia Saudita", "Save": "Guardar", "Save As": "Guardar como", "Save Comments": "Guardar coment\u00e1rios", "Save Document settings": "Guardar defini\u00e7\u00f5es do Documento", "Save View Settings": "Guardar Defini\u00e7\u00f5es da Visualiza\u00e7\u00e3o", "Save as ODF format": "Guardar no formato ODF", "Save failed because the document is too large or exceeds the remaining storage space. The document will now be read-only but you may still download it now to preserve a copy locally.": "N\u00e3o foi poss\u00edvel guardar porque o documento \u00e9 demasiado grande ou excede o espa\u00e7o de armazenamento restante. O documento passa a ser apenas de leitura, mas pode descarreg\u00e1-lo agora para preservar uma c\u00f3pia localmente.", "Save failed due to no disk space left. Document will now be read-only.": "N\u00e3o foi poss\u00edvel guardar devido \u00e0 falta de espa\u00e7o em disco. O documento ser\u00e1 agora apenas de leitura.", "Save failed due to no storage space left. Document will now be read-only. Please make sure enough disk space is available and try to save again.": "N\u00e3o foi poss\u00edvel guardar devido \u00e0 falta de espa\u00e7o de armazenamento. O documento passa a ser apenas de leitura. Certifique-se de que existe espa\u00e7o suficiente no disco e tente guardar novamente.", "Save to new file": "Guardar com outro nome", "Saved": "Guardado", "Saving": "A guardar", "Saving...": "A guardar...", "Scalable Vector Graphics (.svg)": "Gr\u00e1ficos vetoriais escal\u00e1veis (.svg)", "Scientific": "Cient\u00edfica", "Screen Reading": "Leitura de ecr\u00e3", "Screen reader support for text content is disabled. ": "O suporte do leitor de ecr\u00e3 para conte\u00fado de texto est\u00e1 desativado. ", "Scroll down": "Deslocar para baixo", "Scroll down annotations": "Percorrer anota\u00e7\u00f5es para baixo", "Scroll left": "Deslocar \u00e0 esquerda", "Scroll right": "Deslocar \u00e0 direita", "Scroll to the first sheet": "Ir para a primeira folha", "Scroll to the last sheet": "Ir para a \u00faltima folha", "Scroll up": "Deslocar para cima", "Scroll up annotations": "Percorrer anota\u00e7\u00f5es para cima", "Search": "Procurar", "Search...": "Procurar...", "Section": "Sec\u00e7\u00e3o", "See history": "Ver hist\u00f3rico", "See revision history": "Ver hist\u00f3rico de revis\u00f5es", "Select": "Selecionar", "Select Function": "Selecionar Fun\u00e7\u00e3o", "Select a tab to browser settings.": "Selecione um separador para as defini\u00e7\u00f5es do navegador.", "Select a tab to view settings.": "Selecione um separador para ver as defini\u00e7\u00f5es.", "Select language": "Selecionar idioma", "Select multiple cells": "Selecionar v\u00e1rias c\u00e9lulas", "Select range": "Selecionar intervalo", "Selected external data source is forbidden. Please contact the system administrator.": "A fonte de dados externa selecionada \u00e9 proibida. Contacte o administrador do sistema.", "Selected range of cells": "Intervalo de c\u00e9lulas selecionado", "Selection Mode": "Modo de sele\u00e7\u00e3o", "Selection count": "Contar sele\u00e7\u00e3o", "Selection mode: inactive": "Modo de sele\u00e7\u00e3o: inativo", "Send Feedback": "Enviar coment\u00e1rios", "Sent": "Enviado", "Serbia": "S\u00e9rvia", "Served by:": "Disponibilizado por:", "Server audit": "Auditoria do servidor", "Server has been shut down; please reload the page.": "O servidor foi desligado; por favor, recarregue a p\u00e1gina.", "Server is down, restarting automatically. Please wait.": "O servidor est\u00e1 desligado, a reiniciar automaticamente. Por favor, aguarde.", "Server is now reachable. We have to refresh the page now.": "Agora o servidor est\u00e1 contact\u00e1vel. Temos de atualizar a p\u00e1gina agora.", "Server is now reachable...": "O servidor est\u00e1 agora acess\u00edvel...", "Server is shutting down": "O servidor est\u00e1 a ser encerrado", "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)": "O servidor est\u00e1 a ser desligado para manuten\u00e7\u00e3o (grava\u00e7\u00e3o autom\u00e1tica)", "Server returned this reason:": "Resposta do servidor:", "Server uptime": "Tempo de atividade do servidor", "Service is unavailable. Please try again later and report to your administrator if the issue persists.": "Servi\u00e7o indispon\u00edvel. Por favor tente mais tarde e, caso a indisponibilidade se mantiver, contacte o administrado do servidor.", "Session terminated by document owner": "Sess\u00e3o encerrada pelo propriet\u00e1rio do documento", "Set Language for All text": "Definir idioma para todo o texto", "Set Language for Paragraph": "Definir idioma para par\u00e1grafo", "Set Language for Selection": "Definir idioma para sele\u00e7\u00e3o", "Set Log Levels": "Definir n\u00edvel de registo", "Set default interface preferences.": "Definir prefer\u00eancias predefinidas da interface.", "Settings": "Defini\u00e7\u00f5es", "Shape": "Forma", "Shapes": "Formas", "Share": "Partilhar", "Share...": "Partilhar...", "Shared Config URL is missing in initial variables.": "O URL de Configura\u00e7\u00e3o partilhado est\u00e1 em falta nas vari\u00e1veis iniciais.", "Shockwave Flash (.swf)": "Shockwave Flash (.swf)", "Show Comments": "Mostrar coment\u00e1rios", "Show Grid": "Mostrar Grelha", "Show Menu": "Mostrar menu", "Show Ruler": "Mostrar R\u00e9gua", "Show Sidebar": "Mostrar Barra Lateral", "Show Status Bar": "Mostrar Barra de Estado", "Show in navigator": "Mostrar no navegador", "Show on the side": "Mostrar ao lado", "Show sheets": "Mostrar folhas", "Show status bar": "Mostrar barra de estado", "Show the search bar": "Mostrar barra de pesquisa", "Shutdown Server": "Desligar servidor", "Signature": "Assinatura", "Singapore": "Singapura", "Size": "Tamanho", "Slide %1": "Diapositivo %1", "Slide Layout": "Disposi\u00e7\u00e3o do Diapositivo", "Slide Show": "Diaporama", "Slide Size": "Tamanho do Diapositivo", "Slide Transition": "Transi\u00e7\u00e3o do Diapositivo", "Slide Views": "Visualiza\u00e7\u00f5es de Diapositivos", "Slide {0} of {1}": "Diapositivo {0} de {1}", "Slides": "Apresenta\u00e7\u00f5es", "Slovakia": "Eslov\u00e1quia", "Slovenia": "Eslov\u00e9nia", "Smart Picker": "Selecionador inteligente", "Snap to Grid": "Ajustar \u00e0 Grelha", "Solid": "S\u00f3lido", "Someone": "Algu\u00e9m", "Something went wrong while deleting the file. Please try refreshing the page.": "Ocorreu algo de errado enquanto eliminava o ficheiro. Por favor, tente atualizar a p\u00e1gina.", "Something went wrong while fetching setting file. Please try to refresh the page.": "Ocorreu algo de errado enquanto obtinha o ficheiro da defini\u00e7\u00e3o. Por favor, tente atualizar a p\u00e1gina.", "Something went wrong while fetching wordbook. Please try to refresh the page.": "Ocorreu algo de errado enquanto obtinha o dicion\u00e1rio. Por favor, tente atualizar a p\u00e1gina.", "Something went wrong while loading Document settings.": "Ocorreu algo de errado enquanto carregava as defini\u00e7\u00f5es do Documento.", "Something went wrong while uploading dictionary file": "Ocorreu algo de errado enquanto enviava o ficheiro do dicion\u00e1rio", "Something went wrong while uploading the file. Please try again.": "Ocorreu algo de errado enquanto enviava o ficheiro. Por favor, tente novamente.", "Something went wrong. Please try to refresh the page.": "Ocorreu algo de errado. Por favor, tente atualizar a p\u00e1gina.", "Sort": "Ordenar", "South Africa": "\u00c1frica do Sul", "South Korea": "Coreia do Sul", "Spacing & Color": "Espa\u00e7amento e Cor", "Spain": "Espanha", "Sparkline": "Sparkline", "Split": "Dividir", "Square": "Quadrado", "Standard": "Padr\u00e3o", "Standard (4:3)": "Padr\u00e3o (4:3)", "Standard dictionary": "Dicion\u00e1rio padr\u00e3o", "Status": "Estado", "Status Bar": "Barra de estado", "Stop following": "Deixar de seguir", "Store as:": "Armazenar como:", "Style": "Estilo", "Style List": "Lista de Estilos", "Style list": "Lista de estilos", "Styles": "Estilos", "Successfully exported: ": "Exportado com sucesso: ", "Sum": "Soma", "Sweden": "Su\u00e9cia", "Switzerland": "Su\u00ed\u00e7a", "Symbols": "S\u00edmbolos", "TB": "TB", "Table": "Tabela", "Table of content": "Tabela de conte\u00fados", "Table with {0} rows and {1} columns": "Tabela com {0} linhas e {1} colunas", "Taiwan, Province of China": "Taiwan, Prov\u00edncia da China", "Tap to collapse": "Clique para ocultar", "Tap to expand": "Clique para expandir", "Text": "Texto", "Text orientation": "Orienta\u00e7\u00e3o do texto", "The IsAdminUser property is not set by integration": "A propriedade IsAdminUser n\u00e3o \u00e9 definida pela integra\u00e7\u00e3o", "The IsAdminUser user property is set by integration": "A propriedade de utilizador IsAdminUser \u00e9 definida pela integra\u00e7\u00e3o", "The document contains some citations which may be unreachable through web API. It may cause some problems while editing citations or bibliography.": "O documento cont\u00e9m algumas cita\u00e7\u00f5es que podem estar inacess\u00edveis atrav\u00e9s da API da web. Pode causar alguns problemas durante a edi\u00e7\u00e3o de cita\u00e7\u00f5es ou bibliografia.", "The document could not be locked, and is opened in read-only mode.": "O documento n\u00e3o pode ser bloqueado pois est\u00e1 aberto no modo de leitura.", "The document could not be locked.": "N\u00e3o foi poss\u00edvel bloquear o documento.", "The document is being migrated to a new server. Retrying shortly...": "O documento est\u00e1 a ser migrado para um novo servidor. Tentar novamente em breve...", "The document is being renamed and will reload shortly": "O nome do documento est\u00e1 a ser alterado e ser\u00e1 recarregado em breve", "The document is being signed and will be availably shortly": "O documento est\u00e1 a ser assinado e estar\u00e1 dispon\u00edvel em breve", "The document is not signed.": "O documento n\u00e3o est\u00e1 assinado.", "The document is switching to Offline mode and will reload shortly": "O documento est\u00e1 a mudar para o modo offline e ser\u00e1 recarregado em breve", "The document is too large or no disk space left to save. Document will now be read-only.": "O documento \u00e9 demasiado grande ou j\u00e1 n\u00e3o h\u00e1 espa\u00e7o em disco para guardar. O documento ser\u00e1 agora apenas de leitura.", "The file of type: {0} cannot be uploaded to server since the file has no name": "O ficheiro do tipo {0} n\u00e3o pode ser enviado para o servidor porque o ficheiro n\u00e3o tem nome", "The file of type: {0} cannot be uploaded to server since the file is empty": "O ficheiro do tipo {0} n\u00e3o pode ser enviado para o servidor porque o ficheiro est\u00e1 vazio", "The host URL is empty. The coolwsd server is probably misconfigured, please contact the administrator.": "O URL do servidor est\u00e1 vazio. Provavelmente, o servidor coolwsd n\u00e3o est\u00e1 bem configurado. Deve contactar o administrador de sistemas.", "The server encountered a {0} error while parsing the {1} command.": "O servidor encontrou o erro '{0}' ao processar o comando {1}.", "The server has been disconnected.": "O servidor foi desconectado.", "The signature is OK, but the certificate could not be validated and the document is only partially signed.": "A assinatura est\u00e1 correta, mas n\u00e3o foi poss\u00edvel validar o certificado e o documento est\u00e1 apenas parcialmente assinado.", "The signature is OK, but the certificate could not be validated.": "A assinatura est\u00e1 correta, mas o certificado n\u00e3o pode ser validado.", "The signature is OK, but the document is only partially signed.": "A assinatura est\u00e1 correta, mas apenas parte do documento est\u00e1 assinado.", "The signature line can now be moved or resized as needed.": "A linha de assinatura pode agora ser movida ou redimensionada conforme necess\u00e1rio.", "The signature was valid, but the document has been modified.": "A assinatura era v\u00e1lida, mas o documento foi alterado.", "The system is currently adjusting resources. Please wait a moment while we retry your request...": "O sistema est\u00e1 atualmente a ajustar os recursos. Por favor, aguarde um momento enquanto n\u00f3s tentamos novamente o seu pedido...", "Theme colors": "Cores do tema", "This document has an invalid signature.": "Este documento cont\u00e9m uma assinatura inv\u00e1lida.", "This document is digitally signed and the signature is valid.": "Este documento est\u00e1 assinado digitalmente e a assinatura \u00e9 v\u00e1lida.", "This document may contain formatting or content that cannot be saved in the current file format.": "Este documento pode conter formata\u00e7\u00e3o ou conte\u00fado que n\u00e3o pode ser guardado no formato atual do ficheiro.", "This is an unsupported version of {productname}. To avoid the impression that it is suitable for deployment in enterprises, this message appears when more than {docs} documents or {connections} connections are in use concurrently.": "Esta \u00e9 a vers\u00e3o do {productname} sem suporte. Para evitar dar a impress\u00e3o de que \u00e9 adequada para utiliza\u00e7\u00e3o empresarial, esta mensagem aparece sempre que estiverem abertos mais do que {docs} documentos ou mais do que {connections} liga\u00e7\u00f5es em simult\u00e2neo.", "This service is limited to {0} documents, and {1} connections total by the admin. This limit has been reached. Please try again later.": "O servi\u00e7o est\u00e1 limitado a {0} documentos e {1} liga\u00e7\u00f5es. Este limite foi atingido. Por favor tente mais tarde.", "This user": "Este utilizador", "This version of {productname} is powered by": "Esta vers\u00e3o do {productname} \u00e9 disponibilizada por", "Tight": "Reduzido", "Time": "Hora", "Time interval of CPU statistics (in ms)": "Intervalo de tempo para estat\u00edsticas de CPU (ms)", "Time interval of memory statistics (in ms)": "Intervalo de tempo para estat\u00edsticas de mem\u00f3ria (ms)", "Time zone:": "Zona hor\u00e1ria:", "Title": "T\u00edtulo", "Title Only": "Apenas t\u00edtulo", "Title Slide": "Slide de t\u00edtulo", "Title and 2 Content": "T\u00edtulo e 2 Conte\u00fado", "Title, 2 Content and Content": "T\u00edtulo, 2 Conte\u00fado e Conte\u00fado", "Title, 2 Content over Content": "T\u00edtulo, 2 Conte\u00fado sobre Conte\u00fado", "Title, 4 Content": "T\u00edtulo, 4 Conte\u00fado", "Title, 6 Content": "T\u00edtulo, 6 Conte\u00fado", "Title, Content": "T\u00edtulo, Conte\u00fado", "Title, Content and 2 Content": "T\u00edtulo, Conte\u00fado e 2 Conte\u00fado", "Title, Content over Content": "T\u00edtulo, Conte\u00fado sobre Conte\u00fado", "Title, Vertical Text": "T\u00edtulo, Texto Vertical", "Title, Vertical Text, Clipart": "T\u00edtulo, Texto Vertical, Clipart", "To": "At\u00e9", "To paste outside {productname}, please first click the 'download' button": "Para colar fora do {productname}, por favor clique primeiro no bot\u00e3o 'Descarregar'", "To prevent accidental changes, the author has set this file to open as view-only": "Para evitar altera\u00e7\u00f5es acidentais, o autor definiu este ficheiro para ser aberto apenas para visualiza\u00e7\u00e3o", "Toggle UI Mode": "Alternar o interface do utilizador", "Top Margin": "Margem superior", "Top N elements...": "N elementos superiores...", "Top N percent...": "N por cento superior...", "Top/Bottom Rules...": "Regras superiores/inferiores...", "Transition": "Transi\u00e7\u00e3o", "Turkey": "Turquia", "Type": "Tipo", "Type in the search box to find anything in your document": "Digite na caixa de pesquisa para encontrar qualquer coisa no seu documento", "Type to add a word": "Digite para adicionar uma palavra", "Ukraine": "Ucr\u00e2nia", "Unauthorized WOPI host. Please try again later and report to your administrator if the issue persists.": "Servidor WOPI n\u00e3o autorizado. Por favor tente mais tarde e, caso o problema se mantenha, contacte o administrador do servidor.", "Undo": "Desfazer", "Ungroup": "Desagrupar", "United Arab Emirates": "Emirados \u00c1rabes Unidos", "United Kingdom": "Reino Unido", "United States of America": "Estados Unidos da Am\u00e9rica", "Unknown color": "Cor desconhecida", "Unlink Citations": "Desvincular cita\u00e7\u00f5es", "Unlinking citations will prevent Collabora Online from updating citations and bibliography in this document.": "Desvincular as cita\u00e7\u00f5es impedir\u00e1 que o Collabora Online atualize as cita\u00e7\u00f5es e a bibliografia neste documento.", "Unlock": "Desbloquear", "Unresolve": "N\u00e3o resolver", "Unresolve Thread": "N\u00e3o Resolver T\u00f3pico", "Unsupported server version.": "Vers\u00e3o de cliente n\u00e3o suportada.", "Update": "Atualizar", "Update Index": "Atualizar \u00edndice", "Update Log Levels": "Atualizar n\u00edveis de registo", "Updated citations": "Cita\u00e7\u00f5es atualizadas", "Updating citations": "A atualizar as cita\u00e7\u00f5es", "Upload Autotext": "Enviar Texto Autom\u00e1tico", "Upload Wordbook": "Enviar Dicion\u00e1rio", "Upload Xcu": "Enviar Xcu", "Upload reusable text snippets (.bau). To insert the text in your document, type the shortcut for an AutoText entry and press F3.": "Envie trechos de texto reutiliz\u00e1veis (.bau). Para inserir o texto no documento, digite o atalho para uma entrada de Texto Autom\u00e1tico e pressione F3.", "Uploaded": "Enviado", "Uploading file to server failed with status: {0}": "N\u00e3o foi poss\u00edvel enviar para o servidor. c\u00f3digo de estado: {0}", "Uploading file to server failed, file not found.": "N\u00e3o foi poss\u00edvel enviar para o servidor porque o ficheiro n\u00e3o foi encontrado.", "Uploading file to server failed, the file is too large.": "N\u00e3o foi poss\u00edvel enviar para o servidor porque o ficheiro \u00e9 demasiado grande.", "Uploading...": "A enviar...", "Use Compact view": "Usar vista compacta", "Use Tabbed view": "Usar vista com separadores", "Used deprecated is_admin field, integration should use IsAdminUser property instead": "O campo is_admin foi descontinuado; em vez disso, a integra\u00e7\u00e3o deve utilizar a propriedade IsAdminUser", "User List Summary": "Resumo da lista de utilizadores", "User Name": "Nome de utilizador", "Users online": "Utilizadores online", "Values between...": "Valores entre...", "Values duplicate...": "Valores duplicados...", "Values equal to...": "Valores iguais a...", "Values greater than...": "Valores superiores a...", "Values less than...": "Valores inferiores a...", "Variant": "Variante", "Version Information": "Informa\u00e7\u00e3o da vers\u00e3o", "Vertical Title, Text, Chart": "T\u00edtulo vertical, texto, gr\u00e1fico", "Vertical Title, Vertical Text": "T\u00edtulo vertical, texto vertical", "Very Loose": "Muito largo", "Very Tight": "Muito reduzido", "View": "Ver", "View Settings": "Defini\u00e7\u00f5es de Visualiza\u00e7\u00e3o", "Views": "Vistas", "WOPI host": "Servidor WOPI", "Warning": "Aten\u00e7\u00e3o", "Warning! The browser you are using is not supported.": "Aviso! O navegador que est\u00e1 a usar n\u00e3o \u00e9 compat\u00edvel.", "We are in the process of cleaning up this document from the last session, please try again later.": "Est\u00e1 a decorrer a limpeza do documento da \u00faltima sess\u00e3o, por favor tente novamente mais tarde.", "Welcome Dialog": "Di\u00e1logo de boas-vindas", "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try again.": "Ocorre um problema ao tentar estabelecer a liga\u00e7\u00e3o ao documento. Por favor tente novamente.", "What?": "O qu\u00ea?", "When?": "Quando?", "Who?": "Quem?", "Widescreen (16:9)": "Tela ampla (16:9)", "Windowed Presentation Blocked": "Apresenta\u00e7\u00e3o em janela bloqueada", "Windowed Presentation: ": "Apresenta\u00e7\u00e3o em janela: ", "Word 2003 Document (.doc)": "Documento do Word 2003 (.doc)", "Word Counter": "Contagem de palavras", "Word Document (.docx)": "Documento do Word (.docx)", "Words are ignored by the spell checker": "As palavras s\u00e3o ignoradas pelo corretor ortogr\u00e1fico", "Wrong or missing WOPISrc parameter, please contact support.": "Par\u00e2metro WOPISrc inv\u00e1lido ou inexistente. Deve contactar o suporte t\u00e9cnico.", "Wrong password provided. Please try again.": "Palavra-passe inv\u00e1lida. Por favor tente novamente.", "Wrong server, reconnecting...": "Servidor errado, a reconectar...", "YB": "YB", "You": "Voc\u00ea", "You are already presenting this document": "J\u00e1 est\u00e1 a apresentar este documento", "You are leaving the document. The following web page will open in a new tab: ": "Est\u00e1 a sair do documento. A seguinte p\u00e1gina web ser\u00e1 aberta numa nova aba: ", "You have not done anything to rollback yet...": "Ainda n\u00e3o fez nada para desfazer...", "You need to enable it both at server level and in the UI. ": "Tem de o ativar ao n\u00edvel do servidor e na interface. ", "Your Collabora Online server needs updating. Version {0} is available.": "O seu servidor Collabora Online precisa de ser atualizado. A vers\u00e3o {0} est\u00e1 dispon\u00edvel.", "Your WOPI server is not secure: SSL verification failed": "O seu servidor WOPI n\u00e3o \u00e9 seguro: a verifica\u00e7\u00e3o SSL falhou", "Your browser has very limited access to the clipboard": "O seu navegador tem um acesso muito limitado \u00e0 \u00e1rea de transfer\u00eancia", "Your browser has very limited access to the clipboard, so please use the paste buttons on your on-screen keyboard instead.": "O seu navegador tem acesso muito limitado \u00e0 \u00e1rea de transfer\u00eancia, por isso, utilize por favor, os bot\u00f5es de colar no teclado do ecr\u00e3.", "Your changes have been saved": "As suas altera\u00e7\u00f5es foram guardadas", "Your library is empty": "A sua biblioteca esta vazia", "Your server is configured with insufficient hardware resources, which may lead to poor performance.": "O seu servidor est\u00e1 configurado com recursos de hardware insuficientes, o que pode levar a um desempenho lento.", "Your session has expired. Further changes to the document might not be saved. Please refresh the session (or webpage) to continue. You might need to login again.": "A sua sess\u00e3o expirou. As altera\u00e7\u00f5es posteriores feitas no documento poder\u00e3o n\u00e3o ser guardadas. Por favor atualize a sess\u00e3o (ou a p\u00e1gina web) para continuar. Pode ter de iniciar a sess\u00e3o novamente.", "Your session will expire in {time}. Please save your work and refresh the session (or webpage) to continue. You might need to login again.": "A sua sess\u00e3o ir\u00e1 expirar em {time}. Por favor guarde o seu trabalho e atualize a sess\u00e3o (ou p\u00e1gina web) para continuar. Pode ter de iniciar a sess\u00e3o novamente.", "Your {productname} cluster appear to be mis-configured or scaling rapidly - please contact your system administrator. Continuing with editing may result in multiple users not seeing each other, conflicts in the document storage and/or copy/paste problems. Expected serverId {0} for routeToken {1} but connected to serverId {2}": "O cluster de {productname} parece estar mal configurado ou escalonando rapidamente - entre em contacto com o administrador do sistema. Se continuar com a edi\u00e7\u00e3o pode resultar em v\u00e1rios utilizadores que n\u00e3o se veem, conflitos no armazenamento de documentos e/ou problemas de copiar/colar. Era esperado o serverId {0} para o routeToken {1} mas foi conectado ao serverId {2}", "ZB": "ZB", "Zoom": "Zoom", "Zoom In": "Ampliar", "Zoom Out": "Diminuir amplia\u00e7\u00e3o", "Zotero API key is incorrect": "A chave da API do Zotero est\u00e1 incorreta", "Zotero API key is not configured": "A chave da API do Zotero n\u00e3o est\u00e1 configurada", "Zotero Warning": "Alerta de Zotero", "cell address": "endere\u00e7o de c\u00e9lula", "file type icon": "\u00edcone do tipo de ficheiro", "https://collaboraonline.github.io/": "https://collaboraonline.github.io/ (em ingl\u00e9s)", "kB": "kB", "preview of page %1": "pr\u00e9-visualiza\u00e7\u00e3o da p\u00e1gina %1", "replies": "respostas", "reply": "resposta", "the Help tab": "o separador Ajuda", "the View menu": "o menu Ver", "warning: copy/paste request timed out": "aviso: o tempo de espera do pedido de copiar/colar expirou", "{0} deleted": "{0} eliminado", "{0} selected": "{0} selecionado", "{0} tab selected": "{0} separador selecionado", "{0} unselected": "{0} n\u00e3o selecionado", "{username} saved this document as {filename}. Do you want to join?": "{username} guardou este documento como {filename}. Quer juntar-se?", "{user} has joined": "{user} entrou", "{user} has left": "{user} saiu", "\u00c5land Islands": "Ilhas \u00c5land"}