OC.L10N.register( "assistant", { "Failed to notify when ready; unknown user" : "Αποτυχία ειδοποίησης όταν είναι έτοιμο· άγνωστος χρήστης", "Failed to cancel notification; unknown user" : "Αποτυχία ακύρωσης ειδοποίησης· άγνωστος χρήστης", "Send a message to a Talk conversation" : "Αποστολή μηνύματος σε συνομιλία Talk", "Create a conversation" : "Δημιουργία συνομιλίας", "Send an email" : "Αποστολή ηλεκτρονικού ταχυδρομείου", "Schedule a calendar event" : "Προγραμματισμός συμβάντος ημερολογίου", "Add a calendar task" : "Προσθήκη εργασίας ημερολογίου", "Create a Deck card" : "Δημιουργία κάρτας Deck", "User not logged in" : "Ο χρήστης δεν είναι συνδεδεμένος", "User not found" : "Ο/Η χρήστης δεν βρέθηκε", "Failed to create a chat session" : "Αποτυχία δημιουργίας συνεδρίας συνομιλίας", "Failed to update the chat session" : "Αποτυχία ενημέρωσης της συνεδρίας συνομιλίας", "Failed to delete the chat session" : "Αποτυχία διαγραφής της συνεδρίας συνομιλίας", "Failed to get chat sessions" : "Αποτυχία λήψης συνεδριών συνομιλίας", "Session not found" : "Η συνεδρία δεν βρέθηκε", "Message content is empty" : "Το περιεχόμενο του μηνύματος είναι κενό", "Failed to add a chat message" : "Αποτυχία προσθήκης μηνύματος συνομιλίας", "Failed to get chat messages" : "Αποτυχία λήψης μηνυμάτων συνομιλίας", "Failed to get chat message" : "Αποτυχία λήψης μηνύματος συνομιλίας", "Failed to delete a chat message" : "Αποτυχία διαγραφής μηνύματος συνομιλίας", "Failed to delete the last message" : "Αποτυχία διαγραφής του τελευταίου μηνύματος", "Failed to add a chat message into DB" : "Αποτυχία προσθήκης μηνύματος συνομιλίας στη βάση δεδομένων", "Failed to generate a title for the chat session" : "Αποτυχία δημιουργίας τίτλου για τη συνεδρία συνομιλίας", "F7cloud Assistant" : "Βοηθός F7cloud", "Assistant task" : "Εργασία βοηθού", "AI text generation" : "Δημιουργία κειμένου με ΤΝ", "AI image generation" : "Δημιουργία εικόνων AI", "AI audio transcription" : "Αποτύπωση ήχου AI", "AI context writer" : "Συγγραφέας πλαισίου AI", "Writing style: %1$s; Source material: %2$s" : "Στυλ γραφής: %1$s; Πηγαίο υλικό: %2$s", "Context Chat" : "Συνομιλία Πλαισίου", "Task for \"%1$s\" has finished" : "Η εργασία για το \"%1$s\" ολοκληρώθηκε", "\"%1$s\" task for \"%2$s\" has finished" : "Η εργασία \"%1$s\" για το \"%2$s\" ολοκληρώθηκε", "Input: %1$s" : "Εισαγωγή: %1$s", "Result: %1$s" : "Αποτέλεσμα: %1$s", "View results" : "Εμφάνιση αποτελεσμάτων", "Task for \"%1$s\" has failed" : "Η εργασία για το \"%1$s\" απέτυχε", "\"%1$s\" task for \"%2$s\" has failed" : "Η εργασία \"%1$s\" για το \"%2$s\" απέτυχε", "View task" : "Προβολή εργασίας", "File action has finished" : "Η ενέργεια αρχείου ολοκληρώθηκε", "{sourceFile} has been summarized in {targetFile}" : "Το {sourceFile} έχει συνοψιστεί στο {targetFile}", "{sourceFile} has been transcribed in {targetFile}" : "Το {sourceFile} έχει αποτυπωθεί στο {targetFile}", "{sourceFile} has been converted to audio in {targetFile}" : "Το {sourceFile} έχει μετατραπεί σε ήχο στο {targetFile}", "{sourceFile} has been processed, {targetFile} was created" : "Το {sourceFile} έχει επεξεργαστεί, το {targetFile} δημιουργήθηκε", "File action has failed" : "Η ενέργεια αρχείου απέτυχε", "Summarization of {sourceFile} has failed" : "Η σύνοψη του {sourceFile} απέτυχε", "Transcription of {sourceFile} has failed" : "Η αποτύπωση του {sourceFile} απέτυχε", "The text-to-speech process for {sourceFile} has failed" : "Η διαδικασία μετατροπής κειμένου σε ομιλία για το {sourceFile} απέτυχε", "The processing of {sourceFile} has failed" : "Η επεξεργασία του {sourceFile} απέτυχε", "New image file has been generated" : "Δημιουργήθηκε νέο αρχείο εικόνας", "{targetFile} has been generated in {targetDirectory}" : "Το {targetFile} έχει δημιουργηθεί στον {targetDirectory}", "Image file generation has failed" : "Η δημιουργία αρχείου εικόνας απέτυχε", "Generation of a new image file in {targetDirectory} has failed" : "Η δημιουργία νέου αρχείου εικόνας στον {targetDirectory} απέτυχε", "AI sticker generation" : "Δημιουργία αυτοκόλλητων AI", "Assistant audio transcription" : "Αποτύπωση ήχου βοηθού", "Assistant document generation" : "Δημιουργία εγγράφου βοηθού", "F7cloud Calendar" : "Ημερολόγιο F7cloud", "F7cloud Tasks" : "Εργασίες F7cloud", "F7cloud Contacts" : "Επαφές F7cloud", "F7cloud user profile" : "Προφίλ χρήστη F7cloud", "F7cloud Deck" : "F7cloud Deck", "OpenStreetMap" : "OpenStreetMap", "Norwegian Meteorological Institute weather forecast" : "Πρόγνωση καιρού Νορβηγικού Μετεωρολογικού Ινστιτούτου", "HERE Public transport API" : "API Δημοσίων Μεταφορών HERE", "F7cloud Files" : "Αρχεία F7cloud", "Assistant image generation" : "Δημιουργία εικόνας βοηθού", "F7cloud Mail" : "Αλληλογραφία F7cloud", "OpenProject" : "OpenProject", "F7cloud Talk" : "F7cloud Talk", "DuckDuckGo web search" : "Αναζήτηση ιστού DuckDuckGo", "Chat with AI" : "Συνομιλία με AI", "Chat with an AI model." : "Συνομιλία με ένα μοντέλο AI.", "Generate text" : "Δημιουργία κειμένου", "Send a request to the Assistant, for example: write a first draft of a presentation, give me suggestions for a presentation, write a draft reply to my colleague." : "Στείλτε ένα αίτημα στον Βοηθό, για παράδειγμα: γράψτε ένα πρώτο προσχέδιο παρουσίασης, δώστε μου προτάσεις για μια παρουσίαση, γράψτε ένα προσχέδιο απάντησης στον συνάδελφό μου.", "Assistant" : "Βοηθός", "Assistant fallback" : "Εφεδρικός βοηθός", "Voice chat" : "Φωνητική συνομιλία", "Voice chat with the assistant" : "Φωνητική συνομιλία με τον βοηθό", "System prompt" : "Προτροπή συστήματος", "Define rules and assumptions that the assistant should follow during the conversation." : "Ορίστε κανόνες και υποθέσεις που ο βοηθός πρέπει να ακολουθεί κατά τη διάρκεια της συνομιλίας.", "Chat voice message" : "Φωνητικό μήνυμα συνομιλίας", "Describe a task that you want the assistant to do or ask a question" : "Περιγράψτε μια εργασία που θέλετε να κάνει ο βοηθός ή κάντε μια ερώτηση", "Chat history" : "Ιστορικό συνομιλίας", "The history of chat messages before the current message, starting with a message by the user" : "Το ιστορικό των μηνυμάτων συνομιλίας πριν από το τρέχον μήνυμα, ξεκινώντας με ένα μήνυμα από τον χρήστη", "Input transcript" : "Αποτύπωμα εισόδου", "Transcription of the audio input" : "Αποτύπωση της φωνητικής εισόδου", "Response voice message" : "Φωνητικό μήνυμα απάντησης", "The generated voice response as part of the conversation" : "Η παραγόμενη φωνητική απάντηση ως μέρος της συνομιλίας", "Output transcript" : "Αποτύπωμα εξόδου", "Transcription of the audio output" : "Αποτύπωση της φωνητικής εξόδου", "cartoon, neutral background, sticker of %1$s" : "καρτούν, ουδέτερο φόντο, αυτοκόλλητο του %1$s", "Generate sticker" : "Δημιουργία αυτοκόλλητου", "Generate sticker from text" : "Δημιουργία αυτοκόλλητου από κείμενο", "Prompt" : "Προτροπή", "Describe the sticker you would like to create" : "Περιγράψτε το αυτοκόλλητο που θα θέλατε να δημιουργήσετε", "Output stickers" : "Αυτοκόλλητα εξόδου", "The generated sticker" : "Το παραγόμενο αυτοκόλλητο", "Process and transform text" : "Επεξεργασία και μετατροπή κειμένου", "This app brings a user interface to use the F7cloud text processing feature.\n\nIt allows users to launch AI tasks, be notified when they finish and see the results.\nThe assistant also appears in others apps like Text to easily process parts of a document.\n\nMore details on the assistant OCS API and frontend integration possibilities in the\n[developer doc](https://github.com/f7cloud/assistant/raw/main/docs/developer)\n\n### How to use it\n\nA new right header menu entry appears. Once clicked, the assistant is displayed and you can select and task type and\nset the input you want to process.\n\nThe task might run immediately or be scheduled depending on the time estimation given by the AI provider.\nOnce a task is scheduled, it will run as a background job. When it is finished, you will receive a notification\nfrom which the results can be displayed.\n\nOther apps can integrate with the assistant. For example, Text will display an inline button besides every paragraph\nto directly select a task type to process this paragraph. Selecting a task this way will open the assistant with the task\nbeing pre-selected and the input text set.\n\nMore details and screenshots in the [user doc](https://github.com/f7cloud/assistant/raw/main/docs/user).\n\n## Features\n\nIn the assistant, the list of available tasks depends on the available providers installed via other apps.\nThis means you have complete freedom over which service/software will actually run your AI tasks.\n\n### Text processing providers\n\nSo far, the [Local Large language model](https://github.com/f7cloud/llm2#readme)\nand the [OpenAi/LocalAI integration](https://apps.f7cloud.com/apps/integration_openai) apps\ninclude text processing providers to:\n* Summarize\n* Extract topics\n* Generate a headline\n* Get an answer from a free prompt\n* Reformulate (OpenAi/LocalAi only)\n* Context writer: Generate text with a specified style. The style can be described or provided via an example text.\n\n### Text to image (Image generation)\n\nKnown providers:\n* [OpenAi/LocalAI integration](https://apps.f7cloud.com/apps/integration_openai)\n* [Text2Image Stable Diffusion](https://apps.f7cloud.com/apps/text2image_stablediffusion)\n\n### Speech to text (Audio transcription)\n\nKnown providers:\n* [OpenAi/LocalAI integration](https://apps.f7cloud.com/apps/integration_openai)\n* [Local Whisper Speech-To-Text](https://apps.f7cloud.com/apps/stt_whisper)\n\nMore details on how to set this up in the [admin docs](https://docs.f7cloud.com/server/latest/admin_manual/ai/index.html)" : "Αυτή η εφαρμογή φέρνει μια διεπαφή χρήστη για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία επεξεργασίας κειμένου του F7cloud.\n\nΕπιτρέπει στους χρήστες να εκκινούν εργασίες ΤΝ, να ειδοποιούνται όταν τελειώνουν και να βλέπουν τα αποτελέσματα.\nΟ βοηθός εμφανίζεται επίσης σε άλλες εφαρμογές όπως το Text για εύκολη επεξεργασία τμημάτων εγγράφου.\n\nΠερισσότερες λεπτομέρειες για το OCS API του βοηθού και τις δυνατότητες ενσωμάτωσης frontend στο\n[έγγραφο προγραμματιστή](https://github.com/f7cloud/assistant/raw/main/docs/developer)\n\n### Πώς να το χρησιμοποιήσετε\n\nΕμφανίζεται μια νέα καταχώρηση στο μενού της δεξιάς κεφαλίδας. Μόλις κάνετε κλικ, ο βοηθός εμφανίζεται και μπορείτε να επιλέξετε τύπο εργασίας και\nνα ορίσετε την είσοδο που θέλετε να επεξεργαστείτε.\n\nΗ εργασία μπορεί να εκτελεστεί αμέσως ή να προγραμματιστεί ανάλογα με την εκτίμηση χρόνου που δίνει ο πάροχος ΤΝ.\nΜόλις προγραμματιστεί μια εργασία, θα εκτελεστεί ως εργασία παρασκηνίου. Όταν ολοκληρωθεί, θα λάβετε μια ειδοποίηση\nαπό την οποία μπορούν να εμφανιστούν τα αποτελέσματα.\n\nΆλλες εφαρμογές μπορούν να ενσωματωθούν με τον βοηθό. Για παράδειγμα, το Text θα εμφανίζει ένα ενσωματωμένο κουμπί δίπλα σε κάθε παράγραφο\nγια να επιλέξετε απευθείας έναν τύπο εργασίας για την επεξεργασία αυτής της παραγράφου. Η επιλογή μιας εργασίας με αυτόν τον τρόπο θα ανοίξει τον βοηθό με την εργασία\nπου είναι προεπιλεγμένη και το κείμενο εισόδου ορισμένο.\n\nΠερισσότερες λεπτομέρειες και στιγμιότυπα οθόνης στο [έγγραφο χρήστη](https://github.com/f7cloud/assistant/raw/main/docs/user).\n\n## Χαρακτηριστικά\n\nΣτον βοηθό, η λίστα των διαθέσιμων εργασιών εξαρτάται από τους διαθέσιμους παρόχους που είναι εγκατεστημένοι μέσω άλλων εφαρμογών.\nΑυτό σημαίνει ότι έχετε πλήρη ελευθερία στο ποια υπηρεσία/λογισμικό θα εκτελέσει πραγματικά τις εργασίες ΤΝ σας.\n\n### Πάροχοι επεξεργασίας κειμένου\n\nΜέχρι στιγμής, οι εφαρμογές [Local Large language model](https://github.com/f7cloud/llm2#readme)\nκαι [OpenAi/LocalAI integration](https://apps.f7cloud.com/apps/integration_openai)\nπεριλαμβάνουν παρόχους επεξεργασίας κειμένου για:\n* Σύνοψη\n* Εξαγωγή θεμάτων\n* Δημιουργία επικεφαλίδας\n* Λήψη απάντησης από ελεύθερη προτροπή\n* Αναδιατύπωση (μόνο OpenAi/LocalAi)\n* Συγγραφέας πλαισίου: Δημιουργία κειμένου με καθορισμένο στυλ. Το στυλ μπορεί να περιγραφεί ή να παρέχεται μέσω ενός παραδείγματος κειμένου.\n\n### Κείμενο σε εικόνα (Δημιουργία εικόνας)\n\nΓνωστοί πάροχοι:\n* [OpenAi/LocalAI integration](https://apps.f7cloud.com/apps/integration_openai)\n* [Text2Image Stable Diffusion](https://apps.f7cloud.com/apps/text2image_stablediffusion)\n\n### Ομιλία σε κείμενο (Αποτύπωση ήχου)\n\nΓνωστοί πάροχοι:\n* [OpenAi/LocalAI integration](https://apps.f7cloud.com/apps/integration_openai)\n* [Local Whisper Speech-To-Text](https://apps.f7cloud.com/apps/stt_whisper)\n\nΠερισσότερες λεπτομέρειες για τον τρόπο ρύθμισης αυτού στις [οδηγίες διαχειριστή](https://docs.f7cloud.com/server/latest/admin_manual/ai/index.html)", "Assistant admin options saved" : "Αποθηκεύτηκαν οι επιλογές βοηθού του διαχειριστή", "Failed to save assistant admin options" : "Αποτυχία αποθήκευσης επιλογών βοηθού διαχειριστή", "Find more details on how to set up Assistant and recommended backends in the Administration documentation." : "Βρείτε περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τον τρόπο ρύθμισης του Βοηθού και τις συνιστώμενες υποδομές στην τεκμηρίωση Διαχείρισης.", "Administration documentation" : "Τεκμηρίωση Διαχειριστή", "Select which features you want to enable" : "Επιλέξτε ποιες λειτουργίες θέλετε να ενεργοποιήσετε", "Chat User Instructions for Chat Completions" : "Οδηγίες Χρήστη Συνομιλίας για Ολοκληρώσεις Συνομιλίας", "It is passed on to the LLM for it to better understand the context." : "Περνάει στο LLM για να κατανοήσει καλύτερα το πλαίσιο.", "\"{user}\" is a placeholder for the user's display name." : "Το \"{user}\" είναι ένας δείκτης θέσης για το εμφανιζόμενο όνομα του χρήστη.", "Chat User Instructions for Title Generation" : "Οδηγίες Χρήστη Συνομιλίας για Δημιουργία Τίτλου", "\"{user}\" is a placeholder for the user's display name here as well." : "Το \"{user}\" είναι επίσης ένας δείκτης θέσης για το εμφανιζόμενο όνομα του χρήστη.", "Last N messages to consider for chat completions" : "Τα τελευταία N μηνύματα που θα ληφθούν υπόψη για ολοκληρώσεις συνομιλίας", "This includes the user instructions and the LLM's messages" : "Αυτό περιλαμβάνει τις οδηγίες του χρήστη και τα μηνύματα του LLM", "Number of messages to consider for chat completions (excluding the user instructions, which is always considered)" : "Αριθμός μηνυμάτων που θα ληφθούν υπόψη για ολοκληρώσεις συνομιλίας (εξαιρουμένων των οδηγιών του χρήστη, που λαμβάνονται πάντα υπόψη)", "The task ran successfully but the result is identical to the input." : "Η εργασία εκτελέστηκε με επιτυχία αλλά το αποτέλεσμα είναι πανομοιότυπο με την είσοδο.", "This output was generated by AI. Make sure to double-check and adjust." : "Αυτό το αποτέλεσμα δημιουργήθηκε από AI. Βεβαιωθείτε ότι το ελέγξετε ξανά και το προσαρμόσετε.", "F7cloud Assistant header menu entry" : "Καταχώρηση μενού κεφαλίδας Βοηθού F7cloud", "Hide advanced options" : "Απόκρυψη προηγμένων επιλογών", "Show advanced options" : "Εμφάνιση προηγμένων επιλογών", "Try again" : "Δοκιμάστε ξανά", "Send request" : "Αποστολή αιτήματος", "Launch this task again" : "Εκκίνηση αυτής της εργασίας ξανά", "Launch a task" : "Εκκίνηση εργασίας", "Failed to parse some files" : "Αποτυχία ανάλυσης ορισμένων αρχείων", "Generate a first draft for a blog post about privacy" : "Δημιουργήστε ένα πρώτο προσχέδιο για μια ανάρτηση ιστολογίου σχετικά με το απόρρητο", "What is the venue for the team retreat this quarter?" : "Ποιος είναι ο χώρος για την ομαδική υποχώρηση αυτού του τριμήνου;", "Type or paste the text to summarize" : "Πληκτρολογήστε ή επικολλήστε το κείμενο προς σύνοψη", "Type or paste the text to generate a headline for" : "Πληκτρολογήστε ή επικολλήστε το κείμενο για το οποίο θα δημιουργηθεί μια επικεφαλίδα", "Type or paste the text to extract the topics from" : "Πληκτρολογήστε ή επικολλήστε το κείμενο από το οποίο θα εξαχθούν τα θέματα", "landscape trees forest peaceful" : "τοπίο δέντρα δάσος γαλήνιο", "a number" : "ένας αριθμός", "Shakespeare or an example of the style" : "Σαίξπηρ ή ένα παράδειγμα του στυλ", "A description of what you need or some original content" : "Μια περιγραφή του τι χρειάζεστε ή κάποιο πρωτότυπο περιεχόμενο", "New task" : "Νέα εργασία", "Close" : "Κλείσιμο", "Close F7cloud Assistant" : "Κλείσιμο του βοηθού του F7cloud", "Less" : "Λιγότερα", "More" : "Περισσότερα", "If you are not satisfied with the actions the Assistant wants to run, you can adjust your request by sending a new message instead of clicking the \"Cancel\" button." : "Εάν δεν είστε ικανοποιημένοι με τις ενέργειες που θέλει να εκτελέσει ο Βοηθός, μπορείτε να προσαρμόσετε το αίτημά σας στέλνοντας ένα νέο μήνυμα αντί να κάνετε κλικ στο κουμπί \"Ακύρωση\".", "The Assistant wants to perform sensitive actions on your behalf." : "Ο Βοηθός θέλει να εκτελέσει ευαίσθητες ενέργειες για λογαριασμό σας.", "Cancel" : "Ακύρωση", "Confirm those actions" : "Επιβεβαίωση αυτών των ενεργειών", "Are you sure you want to delete \"{sessionTitle}\"?" : "Είστε σίγουρος/η ότι θέλετε να διαγράψετε το \"{sessionTitle}\";", "Error generating a response" : "Σφάλμα δημιουργίας απάντησης", "Error getting the generated title for the conversation" : "Σφάλμα λήψης του δημιουργημένου τίτλου για τη συνομιλία", "Error checking if the session is thinking" : "Σφάλμα ελέγχου αν η συνεδρία σκέφτεται", "Error updating title of conversation" : "Σφάλμα ενημέρωσης τίτλου συνομιλίας", "Untitled conversation" : "Συνομιλία χωρίς τίτλο", "Error generating a title for the conversation" : "Σφάλμα δημιουργίας τίτλου για τη συνομιλία", "Error deleting conversation" : "Σφάλμα διαγραφής συνομιλίας", "Error fetching conversations" : "Σφάλμα λήψης συνομιλιών", "Error deleting message" : "Σφάλμα διαγραφής μηνύματος", "Error fetching messages" : "Σφάλμα κατά τη λήψη μηνυμάτων", "Error creating a new message" : "Σφάλμα κατά τη δημιουργία νέου μηνύματος", "Invalid response received for a new conversation request" : "Λήφθηκε μη έγκυρη απάντηση για αίτημα νέας συνομιλίας", "Error creating a new conversation" : "Σφάλμα κατά τη δημιουργία νέας συνομιλίας", "Error regenerating a response" : "Σφάλμα κατά την επαναδημιουργία απάντησης", "New conversation" : "Νέα συνομιλία", "Loading conversations…" : "Φόρτωση συνομιλιών…", "No conversations yet" : "Δεν υπάρχουν ακόμη συνομιλίες", "Delete" : "Διαγραφή", "Conversation title" : "Τίτλος συνομιλίας", "Edit title" : "Επεξεργασία τίτλου", "Generate title" : "Δημιουργία τίτλου", "Creating a new conversation" : "Δημιουργία νέας συνομιλίας", "Hello there! What can I help you with today?" : "Γεια σας! Τι μπορώ να κάνω για σας σήμερα;", "Try sending a message to spark a conversation." : "Δοκιμάστε να στείλετε ένα μήνυμα για να ξεκινήσετε μια συνομιλία.", "Load older messages" : "Φόρτωση παλαιότερων μηνυμάτων", "Retry response generation" : "Επανάληψη δημιουργίας απάντησης", "Output shown here is generated by AI. Make sure to always double-check." : "Τα αποτελέσματα που εμφανίζονται εδώ έχουν δημιουργηθεί από τεχνητή νοημοσύνη. Φροντίστε να τα ελέγχετε πάντα διπλά.", "Conversation deletion" : "Διαγραφή συνομιλίας", "Error loading messages" : "Σφάλμα κατά τη φόρτωση μηνυμάτων", "Loading messages…" : "Φόρτωση μηνυμάτων…", "The text must be shorter than or equal to {maxLength} characters, currently {length}" : "Το κείμενο πρέπει να είναι μικρότερο ή ίσο με {maxLength} χαρακτήρες, τώρα έχει {length}", "Cancel editing" : "Ακύρωση επεξεργασίας", "Submit" : "Υποβολή", "Type a message…" : "Πληκτρολογήστε ένα μήνυμα…", "Processing…" : "Επεξεργασία…", "Could not upload the recorded file" : "Δεν ήταν δυνατή η μεταφόρτωση του ηχογραφημένου αρχείου", "Please try again and inform the server administrators if this issue persists." : "Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά και ενημερώστε τους διαχειριστές του διακομιστή εάν το πρόβλημα συνεχίζεται.", "This chat response is taking longer to start generating than expected. Please contact your administrator to ensure that Assistant is correctly configured." : "Αυτή η απάντηση συνομιλίας χρειάζεται περισσότερο χρόνο για να αρχίσει να δημιουργείται από το αναμενόμενο. Παρακαλώ επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας για να βεβαιωθείτε ότι ο Βοηθός είναι σωστά ρυθμισμένος.", "You" : "Εσύ", "Message copied to clipboard" : "Το μήνυμα αντιγράφηκε στο πρόχειρο", "Information sources" : "Πηγές πληροφοριών", "Copy message" : "Αντιγραφή μηνύματος", "Regenerate message" : "Επαναδημιουργία μηνύματος", "Delete message" : "Διαγραφή μηνύματος", "Select Files/Folders" : "Επιλογή Αρχείων/Φακέλων", "Select Providers" : "Επιλογή Παρόχων", "Choose Files/Folders" : "Επιλογή Αρχείων/Φακέλων", "Choose" : "Επιλογή", "Clear Selection" : "Καθαρισμός επιλογής", "Error fetching default provider key" : "Σφάλμα κατά τη λήψη του προεπιλεγμένου κλειδιού παρόχου", "Error fetching providers" : "Σφάλμα κατά τη λήψη των παρόχων", "Context Chat has not finished indexing all your documents yet, it may not be able to answer your questions, yet." : "Το Context Chat δεν έχει ολοκληρώσει ακόμη την ευρετηρίαση όλων των εγγράφων σας, μπορεί να μην μπορεί να απαντήσει ακόμη στις ερωτήσεις σας.", "Selective context" : "Επιλεκτικό περιεχόμενο", "No sources referenced" : "Δεν υπάρχουν αναφερόμενες πηγές", "Prompt cannot be empty." : "Το prompt δεν μπορεί να είναι κενό.", "Image generation task has been scheduled." : "Η εργασία δημιουργίας εικόνας έχει προγραμματιστεί.", "Failed to schedule image generation task." : "Αποτυχία προγραμματισμού εργασίας δημιουργίας εικόνας.", "The result image would be placed in the current folder." : "Η εικόνα που θα προκύψει θα τοποθετηθεί στον τρέχοντα φάκελο.", "Generate new image" : "Δημιουργία νέας εικόνας", "Describe the image you want to generate" : "Περιγράψτε την εικόνα που θέλετε να δημιουργήσετε", "No providers found" : "Δεν βρέθηκαν πάροχοι", "Image generation is not available." : "Η δημιουργία εικόνας δεν είναι διαθέσιμη.", "Generate image" : "Δημιουργία εικόνας", "tool" : "εργαλείο", "integration" : "ενσωμάτωση", "complete AI documentation" : "πλήρης τεκμηρίωση AI", "AI provider apps can be found in the {toolLink} and {integrationLink} app settings sections." : "Οι εφαρμογές AI παρόχων μπορούν να βρεθούν στις ενότητες ρυθμίσεων εφαρμογών {toolLink} και {integrationLink}.", "You can also check the {aiAdminDocLink}" : "Μπορείτε επίσης να ελέγξετε την {aiAdminDocLink}", "No provider found" : "Δεν βρέθηκε πάροχος", "AI Providers need to be installed to use the Assistant" : "Πρέπει να εγκατασταθούν AI Πάροχοι για να χρησιμοποιήσετε τον Βοηθό", "Assistant options saved" : "Οι επιλογές του βοηθού αποθηκεύτηκαν", "Failed to save assistant options" : "Αποτυχία αποθήκευσης επιλογών βοηθού", "Auto-play audio chat responses" : "Αυτόματη αναπαραγωγή ηχητικών απαντήσεων συνομιλίας", "No suitable providers are available. They must first be enabled by your administrator." : "Δεν υπάρχουν διαθέσιμοι κατάλληλοι πάροχοι. Πρέπει πρώτα να ενεργοποιηθούν από τον διαχειριστή σας.", "Configured backends" : "Ρυθμισμένα backends", "The following services are used as backends for F7cloud Assistant:" : "Οι ακόλουθες υπηρεσίες χρησιμοποιούνται ως backends για τον Βοηθό F7cloud:", "This may take a few seconds…" : "Αυτό μπορεί να διαρκέσει λίγα δευτερόλεπτα…", "This may take a few minutes…" : "Αυτό μπορεί να διαρκέσει λίγα λεπτά…", "Getting results…" : "Λήψη αποτελεσμάτων…", "Get notified when the task finishes" : "Λήψη ειδοποίησης όταν η εργασία ολοκληρωθεί", "Cancel task" : "Ακύρωση εργασίας", "This task is taking longer to start running than expected. Please contact your administrator to ensure that Assistant is correctly configured." : "Αυτή η εργασία χρειάζεται περισσότερο χρόνο για να ξεκινήσει από το αναμενόμενο. Παρακαλώ επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας για να βεβαιωθείτε ότι ο Βοηθός είναι σωστά ρυθμισμένος.", "You have not submitted any \"{taskTypeName}\" task yet" : "Δεν έχετε υποβάλει ακόμα καμία εργασία \"{taskTypeName}\"", "Nothing yet" : "Τίποτα ακόμη", "Succeeded" : "Επιτυχία", "Cancelled" : "Ακυρώθηκε", "Failed" : "Απέτυχε", "Running" : "Τρέξιμο", "Scheduled" : "Προγραμματισμένο", "_{n} image generated_::_{n} images generated_" : ["{n} εικόνα δημιουργήθηκε","{n} εικόνες δημιουργήθηκαν"], "_{n} image scheduled_::_{n} images scheduled_" : ["{n} εικόνα προγραμματίστηκε","{n} εικόνες προγραμματίστηκαν"], "Task scheduled" : "Η εργασία προγραμματίστηκε", "Unknown status" : "Άγνωστη κατάσταση", "Audio input" : "Ηχητική είσοδος", "Audio output" : "Έξοδος ήχου", "Work with text" : "Εργασία με κείμενο", "Work with images" : "Εργασία με εικόνες", "Translate" : "Μετάφραση", "Work with audio" : "Εργασία με ήχο", "Generate file" : "Δημιουργία αρχείου", "Other" : "Άλλο", "Access to the microphone was denied. Please check you allowed this page to access the microphone." : "Η πρόσβαση στο μικρόφωνο απορρίφθηκε. Παρακαλώ ελέγξτε ότι έχετε επιτρέψει σε αυτή τη σελίδα πρόσβαση στο μικρόφωνο.", "Microphone either not available or disabled in settings. Check you are accessing this page with HTTPS or adjust your browser settings." : "Το μικρόφωνο είτε δεν είναι διαθέσιμο είτε είναι απενεργοποιημένο στις ρυθμίσεις. Ελέγξτε ότι προσπελάζετε αυτή τη σελίδα με HTTPS ή προσαρμόστε τις ρυθμίσεις του προγράμματος περιήγησής σας.", "Error while recording audio" : "Σφάλμα κατά την εγγραφή ήχου", "Start recording" : "Έναρξη εγγραφής", "Dismiss recording" : "Απόρριψη εγγραφής", "End recording and send" : "Τερματισμός εγγραφής και αποστολή", "Choose file" : "Επιλέξτε αρχείο", "Choose a file" : "Επιλογή αρχείου", "No file selected" : "Δεν επιλέχθηκε αρχείο", "Choose a value" : "Επιλέξτε μια τιμή", "Output file share link copied to clipboard" : "Ο σύνδεσμος κοινής χρήσης του αρχείου εξόδου αντιγράφηκε στο πρόχειρο", "Click this to open the file" : "Κάντε κλικ εδώ για να ανοίξετε το αρχείο", "This output file has been saved in {path}" : "Αυτό το αρχείο εξόδου έχει αποθηκευτεί στο {path}", "Could not copy to clipboard" : "Δεν μπορεί να αντιγραφή στο πρόχειρο", "Upload from device" : "Μεταφόρτωση από συσκευή", "Select from F7cloud" : "Επιλογή από F7cloud", "Pick one or multiple files" : "Επιλέξτε ένα ή πολλαπλά αρχεία", "Remove this media" : "Αφαίρεση αυτού του μέσου", "Download this media" : "Λήψη αυτού του μέσου", "Save this media" : "Αποθήκευση αυτού του μέσου", "Share this media" : "Κοινή χρήση αυτού του μέσου", "Select from storage" : "Επιλογή από αποθηκευτικό χώρο", "Pick a file" : "Επιλογή αρχείου", "Clear value" : "Καθαρισμός τιμής", "Type some number" : "Πληκτρολογήστε έναν αριθμό", "The current value is not a number" : "Η τρέχουσα τιμή δεν είναι αριθμός", "Custom value" : "Προσαρμοσμένη τιμή", "Advanced" : "Για προχωρημένους", "Choose a text file" : "Επιλέξτε ένα αρχείο κειμένου", "Unexpected response from text parser" : "Απροσδόκητη απάντηση από τον αναλυτή κειμένου", "Could not parse file" : "Δεν ήταν δυνατή η ανάλυση του αρχείου", "Result could not be copied to clipboard" : "Δεν ήταν δυνατή η αντιγραφή του αποτελέσματος στο πρόχειρο", "Copy output" : "Αντιγραφή εξόδου", "Copy" : "Αντιγραφή", "Upload file" : "Μεταφόρτωση αρχείου", "Could not upload the file" : "Δεν ήταν δυνατή η μεταφόρτωση του αρχείου", "Could not upload the files" : "Δεν ήταν δυνατή η μεταφόρτωση των αρχείων", "Your task with ID {id} has failed" : "Η εργασία σας με ID {id} απέτυχε", "The current Assistant task could not be found" : "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση της τρέχουσας εργασίας Βοηθού", "Failed to schedule your task" : "Απέτυχε ο προγραμματισμός της εργασίας σας", "Submit the current task's result" : "Υποβολή του αποτελέσματος της τρέχουσας εργασίας", "Output file for task {taskId} ({taskTypeName})" : "Αρχείο εξόδου για εργασία {taskId} ({taskTypeName})", "The server failed to process your task with ID {id}" : "Ο διακομιστής απέτυχε να επεξεργαστεί την εργασία σας με ID {id}", "Please inform the server administrators of this issue." : "Παρακαλώ ενημερώστε τους διαχειριστές του διακομιστή για αυτό το πρόβλημα.", "Assistant error" : "Σφάλμα Βοηθού", "Please log in to view the task result" : "Παρακαλώ συνδεθείτε για να δείτε το αποτέλεσμα της εργασίας", "This task does not exist or has been cleaned up" : "Αυτή η εργασία δεν υπάρχει ή έχει καθαριστεί", "Assistant failed to schedule your task" : "Ο Βοηθός απέτυχε να προγραμματίσει την εργασία σας", "You will be notified when it is ready." : "Θα ειδοποιηθείτε όταν είναι έτοιμο.", "It can also be checked in the Assistant in the \"Work with text -> Summarize\" menu." : "Μπορεί επίσης να ελεγχθεί στον Βοηθό στο μενού \"Εργασία με κείμενο -> Σύνοψη\".", "Failed to launch the AI file action" : "Αποτυχία εκκίνησης της ενέργειας AI αρχείου", "It can also be checked in the Assistant in the \"Work with audio -> Generate speech\" menu." : "Μπορεί επίσης να ελεγχθεί στον Βοηθό στο μενού \"Εργασία με ήχο -> Δημιουργία ομιλίας\".", "It can also be checked in the Assistant in the \"Work with audio -> Transcribe audio\" menu." : "Μπορεί επίσης να ελεγχθεί στον Βοηθό στο μενού \"Εργασία με ήχο -> Αποτύπωση ήχου\"." }, "nplurals=2; plural=(n != 1);");