{ "translations": { "Summarize using AI" : "Koosta tehisaru abil kokkuvõte", "Transcribe audio using AI" : "Kirjuta tehisaru abil heli üles tekstina", "Text-To-Speech using AI" : "Kasuta tehisaru abi kõnesünteesil", "Failed to notify when ready; unknown user" : "Töö lõpetamisest polnud võimalik teada anda - kasutaja on tundmatu", "Failed to cancel notification; unknown user" : "Loomist polnud võimalik katkestada - kasutaja on tundmatu", "Assistant task submitted successfully" : "Ülesande jagamine Abilisele õnnestus", "Transcription task submitted successfully" : "Üleskirjutamise ülesande jagamine õnnestus", "Summarization task submitted successfully" : "Kokkuvõtte tegemise ülesande jagamine õnnestus", "Text-to-speech task submitted successfully" : "Kõnesünteesi ülesande jagamine õnnestus", "Send a message to a Talk conversation" : "Saada sõnum suhtlusrakendusse", "Create a conversation" : "Loo vestlus", "Send an email" : "Saada e-kiri", "Schedule a calendar event" : "Ajasta kalendrisündmus", "Add a calendar task" : "Lisa kalendrisse ülesanne", "Create a Deck card" : "Koosta uus Kanbani kaart", "User not logged in" : "Kasutaja pole sisse loginud", "User not found" : "Kasutajat ei leitud", "Failed to create a chat session" : "Ei õnnestunud luua vestluse sessiooni", "Failed to update the chat session" : "Ei õnnestunud uuendada vestluse sessiooni", "Failed to delete the chat session" : "Ei õnnestunud kustutada vestluse sessiooni", "Failed to get chat sessions" : "Ei õnnestunud laadida vestluse sessioone", "The new message is too long" : "See uus sõnum on liiga pikk", "Session not found" : "Sessiooni ei leidu", "Message content is empty" : "Sõnumi sisu on tühi", "Failed to add a chat message" : "Ei õnnestunud lisada vestluse sõnumit", "Failed to get chat messages" : "Ei õnnestunud laadida vestluse sõnumieid", "Failed to get chat message" : "Vestluse sõnumi laadimine ei õnnestunud", "Failed to delete a chat message" : "Ei õnnestunud kustutada vestluse sõnumit", "Failed to delete the last message" : "Ei õnnestunud kustutada viimast sõnumit", "Failed to add a chat message into DB" : "Ei õnnestunud lisada vestluse sõnumit andmebaasi", "Failed to generate a title for the chat session" : "Ei õnnestunud koostada vestluse sessiooni pealkirja", "F7cloud Assistant" : "F7cloudi Abiline", "Assistant task" : "Abilise ülesanne", "AI text generation" : "Teksti koostamine tehisaru abil", "AI image generation" : "Pildi joonistamine tehisaru abil", "AI audio transcription" : "Heliriba üleskirjutus tehisaru abil", "AI context writer" : "Teksti kontekstuaalne koostamine tehisaru abil", "Writing style: %1$s; Source material: %2$s" : "Kirjutamisstiil: %1$s; lähtematerjal: %2$s", "Context Chat" : "Kontekstuaalne vestlus", "Task for \"%1$s\" has finished" : "„%1$s“ ülesanne on valmis", "\"%1$s\" task for \"%2$s\" has finished" : "„%1$s“ ülesanne „%2$s“ jaoks on valmis", "Input: %1$s" : "Sisend:%1$s", "Result: %1$s" : "Tulemus: %1$s", "View results" : "Vaata tulemusi", "Task for \"%1$s\" has failed" : "„%1$s“ ülesande täitmine ei õnnestunud", "\"%1$s\" task for \"%2$s\" has failed" : " „%2$s“ jaoks „%1$s“ ülesande täitmine ei õnnestunud", "View task" : "Vaata ülesannet", "File action has finished" : "Töö failiga on lõppenud", "{sourceFile} has been summarized in {targetFile}" : "Lähtefailist „{sourceFile}“ on nüüd olemas kokkuvõte failis „{targetFile}“", "{sourceFile} has been transcribed in {targetFile}" : "Lähtefailist „{sourceFile}“ on nüüd olemas üleskirjutus failis „{targetFile}“", "{sourceFile} has been converted to audio in {targetFile}" : "Lähtefailist „{sourceFile}“ on nüüd olemas helifail „{targetFile}“", "{sourceFile} has been processed, {targetFile} was created" : "Lähtefail „{sourceFile}“ on töödeldud ja tulemus on failis „{targetFile}“", "File action has failed" : "Töö failiga ei õnnestunud", "Summarization of {sourceFile} has failed" : "Kokkuvõtte tegemine „{sourceFile}“ failist ei õnnestunud", "Transcription of {sourceFile} has failed" : "Üleskirjutuse tegemine „{sourceFile}“ failist ei õnnestunud", "The text-to-speech process for {sourceFile} has failed" : "„{sourceFile}“ faili kõnesünteesi protsess ei lõpetanud oma tööd", "The processing of {sourceFile} has failed" : "Lähtefaili „{sourceFile}“ töötlemine ei õnnestunud", "New image file has been generated" : "Uus pildifail on loodud", "{targetFile} has been generated in {targetDirectory}" : "{targetFile} on loodud {targetDirectory} kausta", "Image file generation has failed" : "Pildifaili loomine ei õnnestunud", "Generation of a new image file in {targetDirectory} has failed" : "Uue pildi loomine {targetDirectory} kausta ei õnnestunud", "AI sticker generation" : "Kleepsude joonistamine tehisaru poolt", "Assistant audio transcription" : "Abilise heli üleskirjutused failidesse", "Assistant document generation" : "Abilise dokumendiloome", "F7cloud Calendar" : "F7cloudi kalender (F7cloud Calendar)", "F7cloud Tasks" : "F7cloudi ülesanded (F7cloud Tasks)", "F7cloud Contacts" : "F7cloudi kontaktid", "F7cloud user profile" : "F7cloudi kasutajaprofiil", "F7cloud Deck" : "F7cloudi kanban (F7cloud Deck)", "OpenStreetMap" : "OpenStreetMap", "Norwegian Meteorological Institute weather forecast" : "Norra Meteoinstituudi ilmaennustus", "HERE Public transport API" : "HERE ühistranspordi API", "F7cloud Files" : "F7cloudi failirakendus (F7cloud Files)", "Assistant image generation" : "Abilise pildiloome", "F7cloud Mail" : "F7cloudi e-post (F7cloud Mail)", "OpenProject" : "OpenProject", "F7cloud Talk" : "F7cloudi suhtlusrakendus (F7cloud Talk)", "DuckDuckGo web search" : "DuckDuckGo veebiotsing", "Chat with AI" : "Vestle tehisaruga", "Chat with an AI model." : "Vestle tehisaru mudeliga", "Generate text" : "Koosta tekst", "Send a request to the Assistant, for example: write a first draft of a presentation, give me suggestions for a presentation, write a draft reply to my colleague." : "Saada abilisele mõni ülesanne, näiteks: koosta esitluse algne kavand, leia mulle häid ideid esitluse jaoks, koosta kirja vastuse kavand minu kolleegile.", "Assistant" : "Abiline", "Assistant fallback" : "Abilise varuvariant", "Voice chat" : "Häälvestlus", "Voice chat with the assistant" : "Häälvestlus Abilisega", "System prompt" : "Süsteemi viip", "Define rules and assumptions that the assistant should follow during the conversation." : "Määratle reeglid ja eeldused, mida Abiline peaks vestluse kestel järgima.", "Chat voice message" : "Vestluse häälsõnum", "Describe a task that you want the assistant to do or ask a question" : "Kirjelda seda, mida soovid Abilisele ülesandeks teha või lihtsalt küsi midagi.", "Chat history" : "Vestluse ajalugu", "The history of chat messages before the current message, starting with a message by the user" : "Kasutaja sõnumiga algav vestluse ajalugu enne praegust sõnumit", "Input transcript" : "Sisendi üleskirjutus", "Transcription of the audio input" : "Helisisendi üleskirjutus", "Response voice message" : "Vastuse häälsõnum", "The generated voice response as part of the conversation" : "Loodud häälvastus vestluse osana", "Output transcript" : "Väljundi üleskirjutus", "Transcription of the audio output" : "Heliväljundi üleskirjutus", "cartoon, neutral background, sticker of %1$s" : "koomiks, neutraalne taust, kleeps teemal „%1$s“", "Generate sticker" : "Kleepsulooja", "Generate sticker from text" : "Joonista teksti põhjal kleeps", "Prompt" : "Sisendvorm", "Describe the sticker you would like to create" : "Kirjelda kleepsu, mida tahasid luua", "Output stickers" : "Väljundkleepsud", "The generated sticker" : "Joonistatud kleeps", "Process and transform text" : "Töötle ja muuda teksti", "This app brings a user interface to use the F7cloud text processing feature.\n\nIt allows users to launch AI tasks, be notified when they finish and see the results.\nThe assistant also appears in others apps like Text to easily process parts of a document.\n\nMore details on the assistant OCS API and frontend integration possibilities in the\n[developer doc](https://github.com/f7cloud/assistant/raw/main/docs/developer)\n\n### How to use it\n\nA new right header menu entry appears. Once clicked, the assistant is displayed and you can select and task type and\nset the input you want to process.\n\nThe task might run immediately or be scheduled depending on the time estimation given by the AI provider.\nOnce a task is scheduled, it will run as a background job. When it is finished, you will receive a notification\nfrom which the results can be displayed.\n\nOther apps can integrate with the assistant. For example, Text will display an inline button besides every paragraph\nto directly select a task type to process this paragraph. Selecting a task this way will open the assistant with the task\nbeing pre-selected and the input text set.\n\nMore details and screenshots in the [user doc](https://github.com/f7cloud/assistant/raw/main/docs/user).\n\n## Features\n\nIn the assistant, the list of available tasks depends on the available providers installed via other apps.\nThis means you have complete freedom over which service/software will actually run your AI tasks.\n\n### Text processing providers\n\nSo far, the [Local Large language model](https://github.com/f7cloud/llm2#readme)\nand the [OpenAi/LocalAI integration](https://apps.f7cloud.com/apps/integration_openai) apps\ninclude text processing providers to:\n* Summarize\n* Extract topics\n* Generate a headline\n* Get an answer from a free prompt\n* Reformulate (OpenAi/LocalAi only)\n* Context writer: Generate text with a specified style. The style can be described or provided via an example text.\n\n### Text to image (Image generation)\n\nKnown providers:\n* [OpenAi/LocalAI integration](https://apps.f7cloud.com/apps/integration_openai)\n* [Text2Image Stable Diffusion](https://apps.f7cloud.com/apps/text2image_stablediffusion)\n\n### Speech to text (Audio transcription)\n\nKnown providers:\n* [OpenAi/LocalAI integration](https://apps.f7cloud.com/apps/integration_openai)\n* [Local Whisper Speech-To-Text](https://apps.f7cloud.com/apps/stt_whisper)\n\nMore details on how to set this up in the [admin docs](https://docs.f7cloud.com/server/latest/admin_manual/ai/index.html)" : "See rakendus tagab kasutajaliidese, et kasutada F7cloudi tekstitöötluse funktsiooni.\n\nSee võimaldab kasutajatel käivitada tehisaru-põhiseid ülesandeid, saada teateid, kui need on lõpetatud, ja vaadata tulemusi. Abiline ilmub ka teistes rakendustes, nagu Tekstirakendus, et hõlpsasti töödelda dokumendi osi.\n\nTäiendavad üksikasjad Abilise OCS API ja kasutajaliidese lõimimisvõimaluste kohta leiad\n[arendaja dokumentatsioonist](https://github.com/f7cloud/assistant/raw/main/docs/developer)\n\n### Kuidas seda kasutada\n\nParemale tekib uus menüüelement. Kui sellele klõpsata, kuvatakse Abiline ja saad valida ülesande tüübi ning määrata sisendi, mida soovid töödelda.\n\nÜlesanne võib käivituda kohe või olla ajastatud, sõltuvalt ajahinnangust, mille on andnud AI teenusepakkuja. Kui ülesanne on ajastatud, käivitatakse ta taustatöötlusena. Kui see on lõpetatud, saadetakse sulle teavitus, mille abil saad tulemusi vaadata.\n\nTeised rakendused saavad lõimuda Abilisega. Näiteks tekstirakendus kuvab iga lõigu kõrval sisseehitatud nuppu, et valida otse ülesande tüüp, millega seda lõiku töödelda. Sellisel viisil ülesande valimine avab Abilise, kus ülesanne on eelnevalt valitud ja sisendtekst määratud.\n\nTäiendavad üksikasjad ja ekraanipildid leiad [kasutaja dokumentatsioonist](https://github.com/f7cloud/assistant/raw/main/docs/user).\n\n## Funktsioonid\n\nAbilises saadaval olevate ülesannete nimekiri sõltub nendega ühendatud teenusepakkujatest, mis on paigaldatud teiste rakenduste kaudu. See tähendab, et sul on täielik vabadus valida, milline teenus/programm tegelikult sinu tehisarupõhiseid ülesandeid täidab.\n\n### Tekstitöötluse teenusepakkujad\n\nSiiani sisaldavad [kohalik suur keelmudel](https://github.com/f7cloud/llm2#readme)\nja [OpenAI/LocalAI lõiming](https://apps.f7cloud.com/apps/integration_openai) rakendused tekstitöötluse teenusepakkujaid, et:\n\n* koostada kokkuvõtteid\n* tuvastada teemasid\n* koostada pealkirju\n* saada vastuseid vabalt sõnastatud küsimustele\n* sõnastust muuta (ainult OpenAi/LocalAi)\n* kasutada kontekstuaalset kirjutajat, mis koostab etteantud stiilis; stiili saad kirjeldada või esitada näidisteksti abil\n\n### Tekst pildiks (Pildiloome)\n\nTeadaolevad teenusepakkujad:\n* [OpenAI/LocalAI lõiming](https://apps.f7cloud.com/apps/integration_openai)\n* [Text2Image Stable Diffusion](https://apps.f7cloud.com/apps/text2image_stablediffusion)\n\n### Kõne tekstiks (heli üleskirjutus)\n\nTeadaolevad teenusepakkujad:\n* [OpenAI/LocalAI lõiming](https://apps.f7cloud.com/apps/integration_openai)\n* [Kohalik Whisperipõhine Speech-To-Text](https://apps.f7cloud.com/apps/stt_whisper)\n\nTäiendavaid üksikasju selle kõige seadistamise kohta leiad [peakasutaja dokumentatsioonist](https://docs.f7cloud.com/server/latest/admin_manual/ai/index.html)", "Assistant admin options saved" : "Abilise süsteemsed eelistused on salvestatud", "Failed to save assistant admin options" : "Abilise süsteemseid eelistusi ei õnnestunud salvestada", "Find more details on how to set up Assistant and recommended backends in the Administration documentation." : "Lisateavet Abilise seadistamiseks või soovitatud taustateenuste kohta leiad dokumentatsioonist.", "Administration documentation" : "Süsteemihalduse juhendid", "The sticker generation feature won`t work without being able to generate images. Please install and enable a \"Generate image\" provider or disable the \"Generate sticker\" task type." : "Kleepsude loomine ei ole kasutatav ilma toimiva pildiloometa. Palun paigalda ja lülita sisse „Pildiloome“ teenusepakkuja või lülita välja „Kleepsulooja“ ülesande tüüp.", "Select which features you want to enable" : "Vali, mis funktsonaalsusi tahad kasutada", "F7cloud Assistant in header" : "F7cloud Assistant päiseses", "AI text generation in the smart picker" : "Tehisaru tekstiloome nutivalijas", "Text-to-image in the smart picker" : "Tekstist pildi joonistamine nutivalijas ", "Text-to-sticker in the smart picker" : "Tekstist kleepsu joonistamine nutivalijas ", "Speech-to-text in the smart picker" : "Kõnesüntees nutivalijas", "To be able to use the Assistant, please install at least one AI task processing provider." : "Abilise kasutamiseks palun paigalda vähemalt üks tehisarupõhine taustateenus", "To enable text generation in the smart picker, please install an AI task processing provider for the \"Free text to text prompt\" task type:" : "Kasutamaks nutivalijas tekstiloomet, palun paigalda tehisarupõhine tekstitöötluse pakkuja vabas vormis päringute jaoks:", "To enable the sticker generation picker or the image generation picker, please install and enable a \"Generate image\" provider:" : "Kasutamaks kleepsulooja või pildiloome valijat, palun paigalda ja lülita sisse „Pildiloome“ teenusepakkuja.", "To enable speech-to-text in the smart picker, please install and enable a \"Transcribe audio\" provider:" : "Kasutamaks teksti üleskirjutuse nutivalijat, palun paigalda ja lülita sisse „Kirjuta heli üles“ teenusepakkuja.", "Chat User Instructions for Chat Completions" : "Kasutaja juhtnöörid vestluse vastuste koostamiseks", "It is passed on to the LLM for it to better understand the context." : "See edastatakse, et keelemudel paremini mõistaks konteksti.", "\"{user}\" is a placeholder for the user's display name." : "„{user}“ on kohatäitja kasutaja kuvatava nime jaoks.", "Chat User Instructions for Title Generation" : "Kasutaja juhtnöörid pealkirja koostamiseks", "It is passed on to the LLMs to better generate a chat title" : "See edastatakse, et keelemudel teaks parimal viisil vestluse pealkirja koostada", "\"{user}\" is a placeholder for the user's display name here as well." : "„{user}“ on ka siin kohatäitja kasutaja kuvatava nime jaoks.", "Last N messages to consider for chat completions" : "Viimased N sõnumit, mida kasutatakse vestluse vastuste koostamisel", "This includes the user instructions and the LLM's messages" : "Sealhulgas kasutaja juhtnöörid ja keelemudeli sõnumid", "Number of messages to consider for chat completions (excluding the user instructions, which is always considered)" : "Sõnumite arv, mida kasutatakse vestluse vastuste koostamisel (välja arvatud kasutaja juhtnöörid, mis alati lähevad arvesse)", "The task ran successfully but the result is identical to the input." : "Ülesande täitmine õnnestus, aga tulemus on identne sisendiga.", "This output was generated by AI. Make sure to double-check and adjust." : "See väljund on loodud tehisaru poolt. Palun kontrolli selle õigsust ka ise ja vajadusel kohenda.", "F7cloud Assistant header menu entry" : "F7cloudi Abilise päisemenüü kirje", "Hide advanced options" : "Peida täiendavad valikud", "Show advanced options" : "Näita täiendavaid valikuid", "Try again" : "Proovi uuesti", "Send request" : "Saada päring", "Launch this task again" : "Käivita see ülesanne uuesti", "Launch a task" : "Käivita ülesanne", "Failed to parse some files" : "Ei õnnestunud töödelda mõnda faili", "Generate a first draft for a blog post about privacy" : "Koosta esimene privaatsusteemalise blogipostituse kavand", "What is the venue for the team retreat this quarter?" : "Missuguse koha me valime selle kvartali tiimiürituseks?", "Type or paste the text to summarize" : "Ülevaate koostamiseks kirjuta või aseta tekst", "Type or paste the text to generate a headline for" : "Alapealkirja koostamiseks kirjuta või aseta tekst", "Type or paste the text to extract the topics from" : "Sisesta või kopeeri siia tekst, kust tahad teemasid tuvastada", "landscape trees forest peaceful" : "maastik puud mets rahulik", "a number" : "üks number", "Shakespeare or an example of the style" : "Shakespeare või muu stiilinäide", "A description of what you need or some original content" : "Kirjelda mida vajad, või too mõni algupärase sisu näide", "New task" : "Uus ülesanne", "Close" : "Sulge", "Close F7cloud Assistant" : "Sulge F7cloudi Abiline", "Less" : "Vähem", "More" : "Veel", "If you are not satisfied with the actions the Assistant wants to run, you can adjust your request by sending a new message instead of clicking the \"Cancel\" button." : "Kui sa pole rahul tegevustega, mida Abiline kavatseb käivitada, siis pigem kohenda oma päringut saates uue sõnumi, mitte aga klõpsides „Katkesta“ nuppu.", "The Assistant wants to perform sensitive actions on your behalf." : "Abiline soovib sinu nimel teha delikaatseid toiminguid.", "Cancel" : "Tühista", "Confirm those actions" : "Kinnita need tegevused", "Are you sure you want to delete \"{sessionTitle}\"?" : "Kas oled kindel, et soovid „{sessionTitle}“ vestluse kustutada?", "Error generating a response" : "Viga vastuse koostamisel", "Error getting the generated title for the conversation" : "Viga vestlusele koostatud pealkirja kättesaamisel", "Error checking if the session is thinking" : "Viga tuvastamisel, kas sessioon on veel töös", "Error updating title of conversation" : "Viga vestluse pealkirja muutmisel", "Untitled conversation" : "Ilma nimeta vestlus", "Error generating a title for the conversation" : "Viga vestluse pealkirja koostamisel", "Error deleting conversation" : "Viga vestluse kustutamisel", "Error fetching conversations" : "Viga vestluste laadimisel", "Error deleting message" : "Viga sõnumi kustutamisel", "Error fetching messages" : "Viga sõnumite laadimisel", "Error creating a new message" : "Viga uue sõnumi koostamisel", "Invalid response received for a new conversation request" : "Uue vestluspäringu vastus on vigane", "Error creating a new conversation" : "Viga uue vestluse loomisel", "Error regenerating a response" : "Viga vastuse uuesti koostamisel", "New conversation" : "Uus vestlus", "Loading conversations…" : "Laadin vestlusi…", "No conversations yet" : "Ühtegi vestlust veel pole", "Delete" : "Kustuta", "Conversation title" : "Vestluse pealkiri", "Edit title" : "Muuda pealkirja", "Generate title" : "Koosta pealkiri", "Creating a new conversation" : "Loon uut vestlust", "Hello there! What can I help you with today?" : "Hei! Kuidas saan sind täna aidata?", "Try sending a message to spark a conversation." : "Vestluse algatamiseks proovi sata üks sõnum.", "Load older messages" : "Laadi vanemaid sõnumeid", "Retry response generation" : "Proovi uuesti vastuste koostamist", "Output shown here is generated by AI. Make sure to always double-check." : "See väljund on loodud tehisaru poolt. Palun topeltkontrolli selle õigsust ka ise.", "Messages should not be longer than {maxLength} characters (currently {length})." : "Sõnum ei peaks olema pikem, kui {maxLength} tähemärki (hetkel {length} tähemärki).", "Conversation deletion" : "Vestluse kustutamine", "Error loading messages" : "Viga sõnumite laadimisel", "Loading messages…" : "Laadin sõnumeid…", "The text must be shorter than or equal to {maxLength} characters, currently {length}" : "Hetkel on teksti pikkus {length} tähemärki, kuid ta peaks olema sama või vähem kui {maxLength} ", "Cancel editing" : "Katkesta muutmine", "Submit" : "Saada", "Type a message…" : "Koosta sõnum…", "Processing…" : "Töötlen…", "Could not upload the recorded file" : "Salvestatud faili polnud võimalik üles laadida", "Please try again and inform the server administrators if this issue persists." : "Palun proovi uuesti ja kui viga kestab, siis palun teavita sellest serveri haldajat.", "This chat response is taking longer to start generating than expected. Please contact your administrator to ensure that Assistant is correctly configured." : "Vestluse vastuse koostamise käivitamiseks kulub eeldatavast rohkem aega. Vaatamaks, kas Abiline on korrektselt seadistatud, palun võta ühendust peakasutajaga.", "You" : "Sina", "Message copied to clipboard" : "Sõnum on kopeeritud lõikelauale", "Information sources" : "Infoallikad", "Copy message" : "Kopeeri sõnum", "Regenerate message" : "Koosta sõnum uuesti", "Delete message" : "Kustuta sõnum", "Select Files/Folders" : "Vali failid või kaustad", "Select Providers" : "Vali teenusepakkujad", "Choose Files/Folders" : "Vali failid või kaustad", "Choose" : "Vali", "Clear Selection" : "Kustuta valik", "Error fetching default provider key" : "Viga teenusepakkuja vaikimisi võtme laadimisel", "Error fetching providers" : "Viga teenusepakkujate laadimisel", "Context Chat has not finished indexing all your documents yet, it may not be able to answer your questions, yet." : "Kontekstuaalne vestlus pole veel lõpetanud kõikide sinu dokumentide indekseerimist ja seega ta veel ei pruugi suuta sinu küsimustele vastata.", "Selective context" : "Valikuline kontekst", "No sources referenced" : "Ühtegi allikat pole viidatud", "Prompt cannot be empty." : "Käsuviip ei saa olla tühi.", "Image generation task has been scheduled." : "Pildiloome ülesande ajastamine õnnestus.", "Failed to schedule image generation task." : "Pildiloome ülesande ajastamine ei õnnestunud.", "Generate new image using AI" : "Joonista tehisaru abil uus pilt", "The result image would be placed in the current folder." : "Ülesande täitmisel loodud pilt pannakse hetkel kasutusl olevasse kausta.", "The resulting images are generated by AI. Make sure to double-check and adjust." : "Tulemuseks olev pilt on joonistatud tehisaru poolt. Palun kontrolli selle õigsust ka ise ja vajadusel kohenda.", "Generate new image" : "Loo uus pilt", "Describe the image you want to generate" : "Kirjelda joonistatavat pilti", "No providers found" : "Teenusepakkujaid ei leidu", "Image generation is not available." : "Pildiloome pole saadaval.", "Generate image" : "Pildiloome", "tool" : "tarvik", "integration" : "lõiming", "complete AI documentation" : "täismahuline tehisaru dokumentatsioon", "AI provider apps can be found in the {toolLink} and {integrationLink} app settings sections." : "Tehisaru teenusepakkujate rakendused leiduvad rakenduse seadistustes: {toolLink} ja {integrationLink}", "You can also check the {aiAdminDocLink}" : "Loe lisaks ka siit: {aiAdminDocLink}", "No provider found" : "Teenusepakkujat ei leidu", "AI Providers need to be installed to use the Assistant" : "Abilise kasutamiseks peavad olema paigaldatud tehisintellekti teenusepakkujad (AI providers).", "Assistant options saved" : "Abilise eelistused on salvestatud", "Failed to save assistant options" : "Abilise eelistusi ei õnnestunud salvestada", "Auto-play audio chat responses" : "Esita häälvestluste vastuseid automaatselt", "AI text generation in smart picker" : "Tehisaru koostatud tekstid nutivalijas", "AI image generation in smart picker" : "Tehisaru joonistatud pildid nutivalijas", "AI sticker generation in smart picker" : "Tehisaru joonistatud kleepsud nutivalijas", "AI transcription in smart picker" : "Tehisaru tehtud üleskirjutused nutivalijas", "No suitable providers are available. They must first be enabled by your administrator." : "Sobilikke teenusepakkujaid pole saadaval. Sinu serveri peakasutaja peab nad esmalt kasutusele võtma.", "Configured backends" : "Seadistatud taustateenused", "The following services are used as backends for F7cloud Assistant:" : "Järgmised teenused on kasutusel F7cloudi Abilise taustateenustena:", "This may take a few seconds…" : "Selleks võib kuluda mõni sekund…", "This may take a few minutes…" : "Selleks võib kuluda mõni minut…", "Getting results…" : "Laadin tulemusi…", "Get notified when the task finishes" : "Ülesande täitmisest anna teavitusega märku", "Cancel task" : "Katkesta ülesanne", "This task is taking longer to start running than expected. Please contact your administrator to ensure that Assistant is correctly configured." : "Ülesande käivitamiseks kulub eeldatavast rohkem aega. Vaatamaks, kas Abiline on korrektselt seadistatud, palun võta ühendust peakasutajaga.", "You have not submitted any \"{taskTypeName}\" task yet" : "Sa pole veel ühtegi „{taskTypeName}“ ülesannet andnud", "Nothing yet" : "Põle siin veel midagist", "Succeeded" : "Õnnestus", "Cancelled" : "Tühistatud", "Failed" : "Ebaõnnestus", "Running" : "Töös", "Scheduled" : "Ajastatud", "_{n} image generated_::_{n} images generated_" : ["{n} pilt on loodud","{n} pilti on loodud"], "_{n} image scheduled_::_{n} images scheduled_" : ["{n} pilt on ajastatud","{n} pilti on ajastatud"], "Task scheduled" : "Ülesanne on ajastatud", "Unknown status" : "Tundmatu olek", "Audio input" : "Helisisend", "Audio output" : "Heliväljund", "Work with text" : "Tööta tekstiga", "Work with images" : "Tööta piltidega", "Translate" : "Tõlgi", "Work with audio" : "Tööta heliga", "Generate file" : "Loo fail", "Other" : "Muu", "Access to the microphone was denied. Please check you allowed this page to access the microphone." : "Mikrofoni kasutamine on keelatud. Palun kontrolli, et sellel lehel on ligipääs mikrofonile.", "Microphone either not available or disabled in settings. Check you are accessing this page with HTTPS or adjust your browser settings." : "Mikrofon kas pole saadaval või on seadistustest lülitatud välja. Palun kontrolli, et kasutad selle lehe avamiseks HTTPS-protokolli või kohenda veebibrauseri seadistusi.", "Error while recording audio" : "Viga heli salvestamisel", "Start recording" : "Alusta salvestamist", "Dismiss recording" : "Loobu salvestamisest", "End recording and send" : "Lõpeta salvestamine ja saada", "Choose file" : "Vali fail", "Choose a file" : "Vali fail", "No file selected" : "Faile ei ole valitud", "Choose a value" : "Vali väärtus", "Output file share link copied to clipboard" : "Väljundfaili jagamislink on kopeeritud lõikelauale", "Click this to open the file" : "Faili avamiseks klõpsi seda", "This output file has been saved in {path}" : "See väljund on salvestatud asukohas {path}", "Could not copy to clipboard" : "Kopeerimine lõikelauale ei õnnestunud", "Upload from device" : "Laadi üles seadmest", "Select from F7cloud" : "Vali F7cloudist", "Pick one or multiple files" : "Vali üks või mitu faili", "Remove this media" : "Eemalda see meedium", "Download this media" : "Laadi see meedium alla", "Save this media" : "Salvesta meedium", "Share this media" : "Jaga seda meediumi", "Select from storage" : "Vali andmeruumist", "Pick a file" : "Vali fail", "Clear value" : "Eemalda väärtus", "Type some number" : "Kirjuta mõni number", "The current value is not a number" : "See väärtus ei ole number", "Custom value" : "Kohandatud väärtus", "Advanced" : "Täiendavad seadistused", "Choose a text file" : "Vali tekstifail", "Warning: The input text exceeds the maximum length of {limit} characters (currently {length})." : "Hoiatus: Sisendteksti pikkus ületab lubatud {limit} tähemärgi pikkuse (hetkel {length} tähemärki).", "Unexpected response from text parser" : "Ootamatu vastust tekstitöötlemise moodulilt", "Could not parse file" : "Teksti polnud võimalik töödelda", "Result could not be copied to clipboard" : "Tulemust ei õnnestunud lõikelauale kopeerida.", "Copy output" : "Kopeeri väljund", "Copy" : "Kopeeri", "Upload file" : "Laadi fail üles", "Could not upload the file" : "Faili polnud võimalik üles laadida", "Could not upload the files" : "Faile polnud võimalik üles laadida", "Your task with ID {id} has failed" : "Sinu „{id}“ ülesande täitmine ei õnnestunud.", "The current Assistant task could not be found" : "Abilise praegust ülesannet ei õnnestu leida", "Failed to schedule your task" : "Sinu ülesande ajastamine ei õnnestunud", "Submit the current task's result" : "Saada praeguse ülesande tulemus", "Output file for task {taskId} ({taskTypeName})" : "{taskId} ülesande väljund ({taskTypeName})", "The server failed to process your task with ID {id}" : "Server ei suutnud töödelda sinu antud ülesannet tunnusega {id}", "Please inform the server administrators of this issue." : "Palun teavita sellest veast serveri haldajat.", "Assistant error" : "Viga Abilise töös", "No last task type available, falling back to default" : "Viimast ülesande tüüpi pole teada, kasutan vaikimisi väärtust", "Please log in to view the task result" : "Ülesande tulemuse nägemiseks logi palun sisse", "This task does not exist or has been cleaned up" : "Ülesannet pole olemas või on kustutatud", "Assistant failed to schedule your task" : "Abiline ei suutnud sinu ülesannet ajastada", "Generate image using AI" : "Joonista tehisaru abil pilt", "AI Assistant" : "Tehisaru abiline", "Summarization AI task submitted successfully." : "Tehisaru abil kokkuvõtte tegemise ülesande jagamine õnnestus.", "You will be notified when it is ready." : "Töö valmimisel saad teavituse.", "It can also be checked in the Assistant in the \"Work with text -> Summarize\" menu." : "Seda saad ka kontrollida Abilise menüüst „Tööta heliga“ → „Teksti kokkuvõte“.", "Failed to launch the AI file action" : "Tehisaru poolt tehtava failitoimingu käivitamine ei õnnestunud", "Text-to-Speech AI task submitted successfully." : "Tehisaru abil kõnesünteesi ülesande jagamine õnnestus.", "It can also be checked in the Assistant in the \"Work with audio -> Generate speech\" menu." : "Seda saad ka kontrollida Abilise menüüst „Tööta heliga“ → „Koosta kõne“.", "Transcription AI task submitted successfully." : "Tehisaru abil üleskirjutamise ülesande jagamine õnnestus.", "It can also be checked in the Assistant in the \"Work with audio -> Transcribe audio\" menu." : "Seda saad ka kontrollida Abilise menüüst „Tööta heliga“ → „Kirjuta heli üles“." },"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);" }