{ "translations": { "Provided email-address is too long" : "Norādītā e-pasta adrese ir pārāk gara", "User-Session unexpectedly expired" : "Lietotāja sesija negaidīti beidzās", "Provided email-address is not valid" : "Norādītā e-pasta adrese nav derīga", "%s has published the calendar »%s«" : "%s dalījās ar kalendāru »%s«", "Unexpected error sending email. Please contact your administrator." : "E-pasta ziņojuma nosūtīšanas laikā bija neparedzēta kļūda. Lūgums sazināties ar savu pārvaldītāju.", "Successfully sent email to %1$s" : "E-pasta ziņojums sekmīgi nosūtīts uz %1$s", "Hello," : "Sveiciens,", "We wanted to inform you that %s has published the calendar »%s«." : "Mēs vēlējāmies ziņot, ka %s padarīja pieejamu kalendāru »%s«.", "Open »%s«" : "Atvērt »%s«", "Cheers!" : "Priekā!", "Upcoming events" : "Gaidāmie notikumi", "No more events today" : "Šodien vairs nav notikumu", "No upcoming events" : "Nav gaidāmu notikumu", "More events" : "Vairāk notikumu", "%1$s with %2$s" : "%1$s ar %2$s", "Calendar" : "Kalendārs", "New booking {booking}" : "Jauna rezervācija {booking}", "{display_name} ({email}) booked the appointment \"{config_display_name}\" on {date_time}." : "{display_name} ({email}) rezervēja tikšanos \"{config_display_name}\" {date_time}.", "Appointments" : "Plānotās tikšanās", "Schedule appointment \"%s\"" : " Ieplānot tikšanos \"%s\"", "Schedule an appointment" : "Ieplānot tikšanos", "Prepare for %s" : "Sagatavojies %s", "Follow up for %s" : "Seko līdzi %s", "Your appointment \"%s\" with %s needs confirmation" : "Tavai tikšanās \"%s\" ar %s nepieciešama apstiprināšana.", "Dear %s, please confirm your booking" : " %s, lūgums apstiprināt savu rezervāciju", "Confirm" : "Apstiprināt", "This confirmation link expires in %s hours." : "Šī apstiprinājuma saites derīgums beigsies pēc %s stundām.", "If you wish to cancel the appointment after all, please contact your organizer by replying to this email or by visiting their profile page." : "Ja tomēr ir vēlme atcelt tikšanos, lūgums sazināties ar rīkotāju, atbildot uz šo e-pasta ziņojumu vai apmeklējot tā profilu.", "Your appointment \"%s\" with %s has been accepted" : "Tava paredzētā tikšanās \"%s\" ar %s tika apstiprināta.", "Dear %s, your booking has been accepted." : " %s, Tava rezervācija tika apstiprināta.", "Appointment for:" : "Plānota tikšanās:", "Date:" : "Datums:", "You will receive a link with the confirmation email" : "Tu saņemsi saiti apstiprinājuma e-pasta ziņojumā", "Where:" : "Kur:", "Comment:" : "Piebilde:", "You have a new appointment booking \"%s\" from %s" : "Jums ir jauna tikšanās rezervācija \"%s\" no %s", "Dear %s, %s (%s) booked an appointment with you." : " %s, %s (%s) rezervēja tikšanos ar Jums.", "Location:" : "Atrašanās vieta:", "A Calendar app for F7cloud" : "F7cloud kalendāra lietotne", "Previous day" : "Iepriekšējā diena", "Previous week" : "Iepriekšējā nedēļa", "Previous year" : "Iepriekšējais gads", "Previous month" : "Iepriekšējais mēnesis", "Next day" : "Nākamā diena", "Next week" : "Nākamā nedēļa", "Next year" : "Nākamais gads", "Next month" : "Nākamais mēnesis", "Create new event" : "Izveidot jaunu notikumu", "Event" : "Notikums", "Today" : "Šodien", "Day" : "Diena", "Week" : "Nedēļa", "Month" : "Mēnesis", "Year" : "Gads", "List" : "Saraksts", "Appointment link was copied to clipboard" : "Plānotās tikšanās saite tika ievietota starpliktuvē.", "Appointment link could not be copied to clipboard" : "Plānotās tikšanās saiti nevarēja ievietot starpliktuvē.", "Preview" : "Priekšskatīt", "Copy link" : "Ievietot saiti starpliktuvē", "Duplicate" : "Pavairot", "Edit" : "Labot", "Delete" : "Izdzēst", "Create new" : "Izveidot jaunu", "Disable calendar \"{calendar}\"" : "Atspējot kalendāru \"{calendar}\"", "Disable untitled calendar" : "Atspējot kalendāru bez nosaukuma", "Enable calendar \"{calendar}\"" : "Iespējot kalendāru \"{calendar}\"", "Enable untitled calendar" : "Iespējot kalendāru bez nosaukuma ", "An error occurred, unable to change visibility of the calendar." : "Atgadījās kļūda, nevar mainīt kalendāra redzamību.", "Untitled calendar" : "Kalendārs bez nosaukuma", "Shared with you by" : "Koplietots ar Jums", "Edit and share calendar" : "Labot un koplietot kalendāru", "Edit calendar" : "Labot kalendāru", "An error occurred, unable to create the calendar." : "Atgadījās kļūda, nevar izveidot kalendāru.", "Please enter a valid link (starting with http://, https://, webcal://, or webcals://)" : "Lūgums ievadīt derīgu saiti (sākas ar http://, https://, webcal:// vai webcals://)", "Calendars" : "Kalendāri", "Add new" : "Pievienot jaunu", "New calendar" : "Jauns kalendārs", "Name for new calendar" : "Jaunā kalendāra nosaukums", "Creating calendar …" : "Izveido kalendāru ...", "New calendar with task list" : "Jauns kalendārs ar uzdevumu sarakstu", "New subscription from link (read-only)" : "Jauna abonēšana no saites (tikai lasāms)", "Creating subscription …" : "Izveido abonementu ...", "Add public holiday calendar" : "Pievienot publisku brīvdienu kalendāru", "Add custom public calendar" : "Pievienot pielāgotu publisko kalendāru", "Calendar link copied to clipboard." : "Kalendāra saite ievietota starpliktuvē.", "Calendar link could not be copied to clipboard." : "Kalendāra saiti nevarēja ievietot starpliktuvē.", "Copy subscription link" : "Ievietot abonēšanas saiti starpliktuvē", "Copying link …" : "Saite tiek ievietota starpliktuvē ...", "Copied link" : "Kopēta saite", "Could not copy link" : "Neizdevās ievietot saiti starpliktuvē", "Export" : "Izgūt", "Untitled item" : "Nenosaukts vienums", "Unknown calendar" : "Nezināms kalendārs", "Could not load deleted calendars and objects" : "Nevarēja ielādēt izdzēstos kalendārus un objektus", "Could not restore calendar or event" : "Nevarēja atjaunot kalendāru vai notikumu", "Do you really want to empty the trash bin?" : "Vai tiešām iztukšot atkritni?", "Empty trash bin" : "Izdzēst atkritnes saturu", "Trash bin" : "Miskaste", "Loading deleted items." : "Ielādē izdzēstos vienumus.", "You do not have any deleted items." : "Nav neviena izdzēsta vienuma.", "Name" : "Nosaukums", "Deleted" : "Izdzēsts", "Restore" : "Atjaunot", "Delete permanently" : "Neatgriezeniski izdzēst", "_Items in the trash bin are deleted after {numDays} day_::_Items in the trash bin are deleted after {numDays} days_" : ["Atkritnes vienumi tiek izdzēsti pēc {numDays} dienām","Atkritnes vienumi tiek izdzēsti pēc {numDays} dienas","Atkritnes vienumi tiek izdzēsti pēc {numDays} dienām"], "Could not update calendar order." : "Nevarēja atjaunināt kalendāru secību.", "Internal link" : "Iekšējā saite", "A private link that can be used with external clients" : "Privāta saite, kas var tikt izmantota ar ārējiem klientiem.", "Copy internal link" : "Ievietot iekšējo saiti starpliktuvē", "An error occurred, unable to publish calendar." : "Atgadījās kļūda, neizdevās publiskot kalendāru.", "An error occurred, unable to send email." : "Atgadījās kļūda, nevarēja nosūtīt e-pasta ziņojumu.", "Embed code copied to clipboard." : "Iegulšanas kods ievietots starpliktuvē.", "Embed code could not be copied to clipboard." : "Iegulšanas kodu nevarēja ievietot starpliktuvē.", "Unpublishing calendar failed" : "Neizdevās atcelt kalendāra publicēšanu", "Share link" : "Koplietot saiti", "Copy public link" : "Ievietot publisko saiti starpliktuvē", "Send link to calendar via email" : "Nosūtīt saiti kalendāra saiti e-pastā", "Enter one address" : "Ievadiet vienu adresi", "Sending email …" : "Sūta e-pastu ...", "Copying code …" : "Kopē kodu ...", "Copied code" : "Kopētais kods", "Could not copy code" : "Neizdevās nokopēt kodu", "Delete share link" : "Izdzēst kopīgojuma saiti", "Deleting share link …" : "Dzēš koplietoto saiti ...", "An error occurred while unsharing the calendar." : "Atgadījās kļūda kalendāra koplietošanas atcelšanas laikā.", "An error occurred, unable to change the permission of the share." : "Atgadījās kļūda, nevar mainīt kopīgojuma atļauju.", "Unshare with {displayName}" : "Atcelt kopīgošanu ar {displayName}", "Share with users or groups" : "Koplietot ar lietotājiem vai grupām", "No users or groups" : "Nav lietotāji vai grupas", "Failed to save calendar name and color" : "Neizdevās saglabāt kalendāra nosaukumu un krāsu.", "Never show me as busy (set this calendar to transparent)" : "Nekad nerādīt mani kā aizņemtu (iestatīt šo kalendāru caurspīdīgu)", "Share calendar" : "Koplietot kalendāru", "Unshare from me" : "Atcelt koplietošanu no manis", "Save" : "Saglabāt", "View" : "Skats", "Import calendars" : "Ievietot kalendārus", "Please select a calendar to import into …" : "Lūgums atlasīt kalendāru, kurā ievietot ...", "Filename" : "Datnes nosaukums", "Calendar to import into" : "Kalendārs, kurā ievietot", "Cancel" : "Atcelt", "Select the default location for attachments" : "Atlasīt pielikumu noklusējuma atrašanās vietu", "Invalid location selected" : "Ir izvēlēta nederīga atrašanās vieta ", "Attachments folder successfully saved." : "Pielikumu mape saglabāta sekmīgi.", "Error on saving attachments folder." : "Kļūda saglabājot pielikumu mapi.", "No valid files found, aborting import" : "Nav atrastas derīgas datnes, ievietošana tiek pārtraukta.", "_Successfully imported %n event_::_Successfully imported %n events_" : ["Sekmīgi ievietoti %n notikumi","Sekmīgi ievietots %n notikums","Sekmīgi ievietoti %n notikumi"], "Import partially failed. Imported {accepted} out of {total}." : "Ievietošana daļēji neizdevās. Ievietoti {accepted} no {total}.", "Automatic" : "Automātisks", "Automatic ({timezone})" : "Automātiski ({timezone})", "New setting was not saved successfully." : "Jauna iestatījuma saglabāšana neizdevās.", "Timezone" : "Laika josla", "Navigation" : "Navigācija", "Previous period" : "Iepriekšējais laika posms", "Next period" : "Nākamais periods", "Views" : "Skatījumi", "Day view" : "Dienas skats", "Week view" : "Nedēļas skats", "Month view" : "Mēneša skats", "Year view" : "Gada skats", "List view" : "Saraksta izkārtojums", "Actions" : "Darbības", "Create event" : "Izveidot notikumu", "Show shortcuts" : "Rādīt saīsnes", "Editor" : "Redaktors", "Close editor" : "Aizvērt redaktoru", "Save edited event" : "Saglabāt laboto notikumu", "Delete edited event" : "Izdzēst laboto notikumu", "Duplicate event" : "Pavairot notikumu", "or" : "vai", "Calendar settings" : "Kalendāra iestatījumi", "No reminder" : "Nav atgādinājuma", "Failed to save default calendar" : "Neizdevās saglabāt noklusējuma kalendāru", "General" : "Vispārīgi", "Appearance" : "Izskats", "Editing" : "Labošana", "Default reminder" : "Noklusējuma atgādinājums", "Files" : "Datnes", "_{duration} minute_::_{duration} minutes_" : ["{duration} minūšu","{duration} minūte","{duration} minūtes"], "0 minutes" : "0 minūtes", "_{duration} hour_::_{duration} hours_" : ["{duration} stundu","{duration} stunda","{duration} stundas"], "_{duration} day_::_{duration} days_" : ["{duration} dienas","{duration} diena","{duration} dienas"], "To configure appointments, add your email address in personal settings." : "Lai konfigurētu pievienotos notikumus, personiskajos iestatījumos jāpievieno sava e-pasta adrese.", "Public – shown on the profile page" : "Publiski - parādīts profilā", "Private – only accessible via secret link" : "Privāts – pieejams tikai ar slepeno saiti", "Update" : "Atjaunināt", "Appointment name" : "Tikšanās nosaukums", "Location" : "Atrašanās vieta", "Create a Talk room" : "Izveidojiet Tērzēšanas istabu", "A unique link will be generated for every booked appointment and sent via the confirmation email" : "Neatkārtojama saite tiks izveidota katram aizņemtajam tikšanās laikam un tiks nosūtīta ar apstiprinājuma e-pasta ziņojumu.", "Description" : "Apraksts", "Visibility" : "Redzamība", "Duration" : "Ilgums", "Additional calendars to check for conflicts" : "Papildu kalendāri nesaderību pārbaudīšanai", "Pick time ranges where appointments are allowed" : "Jāizvēlas laika apgabali, kuros ir atļautas tikšanās", "to" : "kam", "No times set" : "Laiks nav noteikts", "Add" : "Pievienot", "Monday" : "Pirmdiena", "Tuesday" : "Otrdiena", "Wednesday" : "Trešdiena", "Thursday" : "Ceturtdiena", "Friday" : "Piektdiena", "Saturday" : "Sestdiena", "Sunday" : "Svētdiena", "Add time before and after the event" : "Pievienot laiku pirms un pēc notikuma", "Before the event" : "Pirms notikuma", "After the event" : "Pēc notikuma", "Planning restrictions" : "Plānošanas ierobežojumi", "Limit how far in the future appointments can be booked" : "Ierobežot, cik tālu nākotnē var rezervēt plānotu tikšanos.", "Please confirm your reservation" : "Lūgums apstiprināt savu rezervāciju", "We sent you an email with details. Please confirm your appointment using the link in the email. You can close this page now." : "Mēs nosūtījām e-pasta ziņojumu ar informāciju. Lūgums apstiprināt savu tikšanos ar e-pasta ziņojumā esošo saiti. Šo lapu tagad var aizvērt.", "Your name" : "Tavs vārds", "Your email address" : "Tava e-pasta adrese", "Please share anything that will help prepare for our meeting" : "Lūgums koplietot visu, kas palīdzēs sagatavoties mūsu sanāksmei", "Could not book the appointment. Please try again later or contact the organizer." : "Neizdevās pieteikt tikšanos. Lūgums vēlāk mēģināt vēlreiz vai sazināties ar rīkotāju.", "Successfully added Talk conversation link to location." : "Talk sarunas saite sekmīgi pievienota atrašanās vietai.", "Successfully added Talk conversation link to description." : "Talk sarunas saite sekmīgi pievienota aprakstam.", "Failed to apply Talk room." : "Neizdevās pielietot Talk istabu.", "Select conversation" : "Atlasīt sarunu", "at" : "plkst.", "before at" : "pirms ", "Notification" : "Paziņojums", "Email" : "E-pasts", "Audio notification" : "Skaņas paziņojums", "Other notification" : "Cits paziņojums", "Relative to event" : "Attiecībā pret notikumu", "On date" : "Datumā", "Edit time" : "Labot laiku", "Save time" : "Saglabāt laiku", "Remove reminder" : "Noņemt atgādinājumu", "Add reminder" : "Pievienot atgādinājumu", "seconds" : "sekundes", "minutes" : "minūtes", "hours" : "stundas", "days" : "dienas", "weeks" : "nedēļas", "Choose a file to add as attachment" : "Izvēlēties datni, ko pievienot kā pielikumu", "Choose a file to share as a link" : "Jāizvēlas datne, ko kopīgot kā saiti", "Attachment {name} already exist!" : "Pielikums {name} jau pastāv.", "Could not upload attachment(s)" : "Neizdevās augšupielādēt pielikumu(s)", "No attachments" : "Nav pielikumu", "Add from Files" : "Pievienot no Datnēm", "Upload from device" : "Augšupielādēt no ierīces", "Delete file" : "Izdzēst datni", "Suggested" : "Ieteikts", "Available" : "Pieejams", "Invitation accepted" : "Ielūgums apstiprināts", "Accepted {organizerName}'s invitation" : "Apstiprināts {organizerName} uzaicinājums", "Participation marked as tentative" : "Dalība atzīmēta kā nenoteikta", "Invitation is delegated" : "Uzaicinājums ir deleģēts", "Not available" : "Nav pieejams", "Invitation declined" : "Ielūgums noraidīts", "Declined {organizerName}'s invitation" : "Noraidīts {organizerName} uzaicinājums", "Failed to check availability" : "Neizdevās pārbaudīt pieejamību", "Failed to deliver invitation" : "Uzaicinājumu neizdevās piegādāt", "Awaiting response" : "Gaida atbildi", "Checking availability" : "Pārbauda pieejamību", "Has not responded to {organizerName}'s invitation yet" : "Vēl nav atbildējis uz {organizerName} uzaicinājumu", "{attendee} ({role})" : "{attendee} ({role})", "Availability of attendees, resources and rooms" : "Dalībnieku, resursu un telpu pieejamība", "Out of office" : "Ārpus biroja", "Done" : "Pabeigts", "Room name" : "Sapulču telpas nosaukums", "Free" : "Brīvs", "Busy (tentative)" : "Aizņemts (nenoteikts)", "Busy" : "Aizņemts", "Unknown" : "Nezināms", "Find a time" : "Atrast laiku", "The invitation has been accepted successfully." : "Uzaicinājums tika sekmīgi apstiprināts.", "Failed to accept the invitation." : "Neizdevās apstiprināt uzaicinājumu.", "The invitation has been declined successfully." : "Uzaicinājums tika sekmīgi noraidīts.", "Failed to decline the invitation." : "Neizdevās atteikt uzaicinājumu.", "Your participation has been marked as tentative." : "Tava piedalīšanās tika atzīmēta kā nenoteikta.", "Failed to set the participation status to tentative." : "Neizdevās iestatīt dalības stāvokli kā nenoteiktu.", "Accept" : "Pieņemt", "Decline" : "Noraidīt", "Tentative" : "Mēģinājums", "Copied to clipboard" : "Nokopēts starpliktuvē", "No attendees yet" : "Vēl nav dalībnieku", "Attendees" : "Dalībnieki", "Remove group" : "Noņemt grupu", "Remove attendee" : "Noņemt dalībnieku", "Request reply" : "Pieprasīt atbildi", "Chairperson" : "Priekšsēdētājs", "Required participant" : "Nepieciešams dalībnieks", "Optional participant" : "Papildu dalībnieks", "Search for emails, users, contacts, contact groups or teams" : "Meklēt e-pasta adreses, lietotājus, kontaktpersonas, saziņas kopas vai komandas", "Remove color" : "Noņemt krāsu", "Event title" : "Notikuma nosaukums", "Cannot modify all-day setting for events that are part of a recurrence-set." : "Nevar izmainīt visas dienas iestatījumu notikumiem, kas ir daļa no atkārtojumu kopas.", "From" : "No", "To" : "Līdz", "Repeat" : "Atkārtot", "never" : "nekad", "on date" : "datumā", "after" : "pēc", "End repeat" : "Beigt atkārtošanu", "Select to end repeat" : "Atlasīt, lai beigtu atkārtošanu", "This event is the recurrence-exception of a recurrence-set. You cannot add a recurrence-rule to it." : "Šis notikums ir atkārtojuma izņēmums no atkārtojumu kopas. Tam nevar pievienot atkārtojuma kārtulu.", "first" : "pirmais", "Changes to the recurrence-rule will only apply to this and all future occurrences." : "Izmaiņas atkārtošanās kārtulai tiks piemērotas tikai šim un visiem turpmākajiem notikumiem.", "Repeat every" : "Atkārtot katru", "By day of the month" : "Mēneša dienā", "weekday" : "darba diena", "weekend day" : "brīvdiena", "Does not repeat" : "Neatkārtojas", "The recurrence definition of this event is not fully supported by F7cloud. If you edit the recurrence-options, certain recurrences may be lost." : "Atkārtošanās definīcija šim notikumam F7cloud nav pilnībā atbalstīta. Ja tiek labotas atkārtošanās iespējas, noteikti atkārtojošies notikumi var tikt zaudēti.", "No rooms or resources yet" : "Vēl nav telpu vai resursu.", "Resources" : "Resursi", "Add resource" : "Pievienot resursu", "Has a projector" : "Ir projektors", "Has a whiteboard" : "Ir tāfele", "Wheelchair accessible" : "Iespējams piekļūt ar ratiņkrēslu", "Remove resource" : "Noņemt resursu", "Search for resources or rooms" : "Meklēt resursus vai telpas", "available" : "pieejams", "unavailable" : "nav pieejams", "Projector" : "Projektors", "Whiteboard" : "Tāfele", "Room type" : "Telpas veids", "Any" : "jebkurš", "Minimum seating capacity" : "Mazākā sēdvietu ietilpība", "More details" : "Izvērstāk", "Update this and all future" : "Atjaunināt šo un visus turpmākos", "Update this occurrence" : "Atjaunināt šo notikumu", "Public calendar does not exist" : "Publiskais kalendārs nepastāv", "Maybe the share was deleted or has expired?" : "Varbūt kopīgojums tika izdzēsts, vai arī ir beidzies tā derīgums?", "Yes" : "Jā", "No" : "Nē", "None" : "Nekas", "from {formattedDate}" : "no {formattedDate}", "to {formattedDate}" : "līdz {formattedDate}", "from {formattedDate} at {formattedTime}" : "no {formattedDate} plkst. {formattedTime}", "to {formattedDate} at {formattedTime}" : "līdz {formattedDate} plkst. {formattedTime}", "on {formattedDate} at {formattedTime}" : "{formattedDate} plkst. {formattedTime}", "{formattedDate} at {formattedTime}" : "{formattedDate} plkst. {formattedTime}", "Please enter a valid date" : "Lūgums ievadīt derīgu datumu", "Please enter a valid date and time" : "Lūgums ievadīt derīgu datumu un laiku", "Please select a time zone:" : "Lūgums atlasīt laika joslu:", "Pick a time" : "Izvēlēties laiku", "Pick a date" : "Izvēlēties datumu", "Type to search time zone" : "Rakstīt, lai meklētu laika zonu", "Global" : "Globāls", "Holidays in {region}" : "Brīvdienas {region}", "An error occurred, unable to read public calendars." : "Atgadījās kļūda, nevarēja nolasīt publiskos kalendārus.", "An error occurred, unable to subscribe to calendar." : "Atgadījās kļūda, neizdevās abonēt kalendāru.", "Speak to the server administrator to resolve this issue." : "Jāsazinās ar servera pārvaldītāju, lai atrisinātu šo sarežģījumu.", "Subscribed" : "Abonēts", "Subscribe" : "Abonēt", "Select slot" : "Atlasīt laikspraugu", "The slot for your appointment has been confirmed" : "Vieta paredzētajam notikumam tika apstiprināta", "Appointment Details:" : "Informācija par paredzēto tikšanos:", "Time:" : "Laiks:", "Thank you. Your booking from {startDate} to {endDate} has been confirmed." : "Paldies! Rezervācija no {startDate} līdz {endDate} tika apstiprināta.", "Book another appointment:" : "Rezervēt vēl vienu plānotu tikšanos", "Book an appointment with {name}" : "Pieteikt tikšanos ar {name}", "Personal" : "Personīgs", "Edit event" : "Labot notikumu", "Event does not exist" : "Notikums nepastāv", "Delete this occurrence" : "Izdzēst šo notikumu", "All day" : "Visas dienas", "Add Talk conversation" : "Pievienot Talk sarunu", "Managing shared access" : "Koplietotās piekļuves pārvaldība", "Deny access" : "Liegt piekļuvi", "Invite" : "Uzaicināt", "_User requires access to your file_::_Users require access to your file_" : ["Lietotāji pieprasa piekļuvi Tavai datnei","Lietotājs pieprasa piekļuvi Tavai datnei","Lietotāji pieprasa piekļuvi Tavai datnei"], "Untitled event" : "Nenosaukts notikums", "Close" : "Aizvērt", "Selected" : "Atlasītās", "Title" : "Virsraksts", "Participants" : "Dalībnieki", "Submit" : "Iesniegt", "Subscribe to {name}" : "Abonēt {name}", "Export {name}" : "Izgūt {name}", "Anniversary" : "Gadadiena", "Appointment" : "Plānota tikšanās", "Business" : "Komandējums", "Education" : "Izglītība", "Holiday" : "Brīvdiena", "Meeting" : "Tikšanās", "Miscellaneous" : "Dažādi", "Non-working hours" : "Ārpus darba laika", "Not in office" : "Ārpus biroja", "Phone call" : "Telefona zvans", "Sick day" : "Slimības diena", "Special occasion" : "Īpašs notikums", "Travel" : "Ceļojums", "Vacation" : "Atvaļinājums", "Midnight on the day the event starts" : "Pusnakts dienā, kad notiek notikums", "_%n day before the event at {formattedHourMinute}_::_%n days before the event at {formattedHourMinute}_" : ["%n dienas pirms notikuma plkst. {formattedHourMinute}","%n dienu pirms notikuma plkst. {formattedHourMinute}","%n dienas pirms notikuma plkst. {formattedHourMinute}"], "_%n week before the event at {formattedHourMinute}_::_%n weeks before the event at {formattedHourMinute}_" : ["%n nedēļas pirms notikuma plkst. {formattedHourMinute}","%n nedēļu pirms notikuma plkst. {formattedHourMinute}","%n nedēļas pirms notikuma plkst. {formattedHourMinute}"], "on the day of the event at {formattedHourMinute}" : "notikuma dienā plkst. {formattedHourMinute}", "at the event's start" : "notikuma sākumā", "at the event's end" : "notikuma beigās", "{time} before the event starts" : "{time} pirms notikuma sākuma", "{time} before the event ends" : "{time} pirms notikuma beigām", "{time} after the event starts" : "{time} pēc notikuma sākuma", "{time} after the event ends" : "{time} pēc notikuma beigām", "Week {number} of {year}" : "{number} nedēļa no {year}", "Daily" : "Katru dienu", "Weekly" : "Katru nedēļu", "Monthly" : "Ikmēneša", "Yearly" : "Ik gadu", "_on {weekday}_::_on {weekdays}_" : ["{weekdays}","{weekdays}","{weekdays}"], "until {untilDate}" : "līdz {untilDate}", "second" : "otrais", "third" : "trešais", "fourth" : "ceturtais", "fifth" : "piektais", "second to last" : "pirmspēdējais", "last" : "pēdējais", "Untitled task" : "Uzdevums bez nosaukuma", "Please ask your administrator to enable the Tasks App." : "Lūgums vaicāt pārvaldītājam iespējot uzdevumu lietotni.", "You are not allowed to edit this event as an attendee." : "Nav ļauts labot šo notikumu kā dalībniekam.", "%n more" : "vēl %n ", "No events to display" : "Nav notikumu, ko attēlot", "_+%n more_::_+%n more_" : ["+ vēl %n","+ vēl %n","+ vēl %n"], "No events" : "Nav notikumu", "Create a new event or change the visible time-range" : "Izveidot jaunu notikumu vai mainīt redzamo laika diapazonu", "Failed to save event" : "Neizdevās saglabāt notikumu", "Meeting room" : "Sanāksmju telpa", "Lecture hall" : "Lekciju zāle", "Seminar room" : "Semināra telpa", "Other" : "Cits", "When shared show" : "Kad koplietots rāda", "When shared show full event" : "Ja kopīgots, tad rādīt pilnu notikumu", "When shared show only busy" : "Ja kopīgots, tad rādīt tikai aizņemtos", "When shared hide this event" : "Ja kopīgots, tad paslēpt šo notikumu", "Add a location" : "Pievienot atrašanās vietu", "Add a description\n\n- What is this meeting about\n- Agenda items\n- Anything participants need to prepare" : "Pievienot aprakstu\n\n- Par ko ir šī tikšanās\n- Darba kārtības vienumi\n- Jebkas, kam dalībniekiem ir jāsagatavojas", "Status" : "Status", "Confirmed" : "Apstiprināts", "Canceled" : "Atcelts", "Confirmation about the overall status of the event." : "Apstiprinājums par kopējo notikuma stāvokli.", "Show as" : "Rādīt kā", "Take this event into account when calculating free-busy information." : "Ņemiet vērā šo notikumu, aprēķinot pieejamību vai aizņemtību.", "Categories" : "Kategorijas", "Categories help you to structure and organize your events." : "Kategorijas palīdz jums strukturēt un organizēt savus notikumus.", "Search or add categories" : "Meklēt vai pievienot kategorijas", "Add this as a new category" : "Pievienot kā jaunu kategoriju", "Custom color" : "Pielāgota krāsa", "Special color of this event. Overrides the calendar-color." : "Īpaša notikuma krāsa. Aizstāj kalendāra krāsu.", "Error while sharing file" : "Kļūda datnes kopīgošanā", "Error while sharing file with user" : "Kļūda datnes kopīgošanā ar lietotāju", "Attachment {fileName} already exists!" : "Pielikums {fileName} jau pastāv.", "An error occurred during getting file information" : "Kļūda datnes informācijas iegūšanas laikā", "An error occurred, unable to delete the calendar." : "Atgadījās kļūda, neizdevās izdzēst kalendāru.", "Imported {filename}" : "Ievietota {filename}", "This is an event reminder." : "Šis ir notikuma atgādinājums.", "Appointment not found" : "Tikšanās nav atrasta", "User not found" : "Lietotājs nav atrasts", "Hidden" : "Paslēpts", "can edit" : "var labot", "Calendar name …" : "Kalendāra nosaukums ...", "Default attachments location" : "Pielikumu noklusējuma atrašanās vietas", "Automatic ({detected})" : "Automātiska ({detected})", "Shortcut overview" : "Īsceļu pārskats", "CalDAV link copied to clipboard." : "Kalendāra saite ievietota starpliktuvē.", "CalDAV link could not be copied to clipboard." : "Kalendāra saiti neizdevās ievietot starpliktuvē.", "Enable birthday calendar" : "Iespējot dzimšanas dienas kalendāru", "Show tasks in calendar" : "Rādīt uzdevumus kalendārā", "Enable simplified editor" : "Iespējot vienkāršoto redaktoru", "Limit the number of events displayed in the monthly view" : "Ierobežot notikumu skaitu, kas tiek parādīti mēneša skatā", "Show weekends" : "Rādīt nedēļas nogales", "Show week numbers" : "Rādīt nedēļu numurus", "Copy primary CalDAV address" : "Ievietot starpliktuvē galveno CalDAV adresi", "Copy iOS/macOS CalDAV address" : "Kopēt IOS/macOS CalDAV adresi", "Personal availability settings" : "Personiskās pieejamības iestatījumi", "Show keyboard shortcuts" : "Rādīt tastatūras saīsnes taustiņus", "{invitedCount} invited, {confirmedCount} confirmed" : "{invitedCount} uzaicināti, {confirmedCount} apstiprinājuši", "Error creating Talk room" : "Notika kļūda, veidojot tērzēšanas istabu", "The visibility of this event in shared calendars." : "Šī notikuma redzamība koplietotos kalendāros." },"pluralForm" :"nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);" }