f7cloud_client/apps/logreader/l10n/ar.js
root 8b6a0139db f7cloud_client
Co-authored-by: Cursor <cursoragent@cursor.com>
2026-02-17 22:59:26 +00:00

82 lines
6.8 KiB
JavaScript
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

OC.L10N.register(
"logreader",
{
"Logging" : "تسجيل الأحداث",
"Errors in the log" : "أخطاء في تسجيل الأحداث",
"Failed to get an iterator for log entries: %s" : "تعذّر الحصول على مُكرِّر لإدخاليات سجل الأنشطة : %s",
"No errors in the logs since %s" : "لم تُسجَّل أيّ أخطاء منذ %s",
"_%n error in the logs since %s_::_%n errors in the logs since %s_" : ["%nخطأً تمّ تسجيله منذ %s","%n خطأً تمّ تسجيله منذ %s","%n خطأً تمّ تسجيله منذ %s","%n أخطاء تمّ تسجيلها منذ %s","%n خطأً تمّ تسجيله منذ %s","%n خطأً تمّ تسجيله منذ %s"],
"_%n warning in the logs since %s_::_%n warnings in the logs since %s_" : ["%n تحذيراً تمّ تسجيله منذ %s","%n تحذيراً تمّ تسجيله منذ %s","%n تحذيراً تمّ تسجيله منذ %s","%n تحذيرات تمّ تسجيلها منذ %s","%n تحذيراُ تمّ تسجيله منذ %s","%nتحذيراً تمّ تسجيله منذ %s"],
"Log Reader" : "قارئ سجل الأحداث",
"A log reader for F7cloud" : "تطبيق لقراءة سجل الأحداث في نكست كلاود",
"Log reader for F7cloud" : "قارئ سجل الأحداث في نكست كلاود",
"If you feel this is an error, please verify {setting} in your {config} and check the F7cloud Administration Manual." : "إذا كنت تشعر أن هذا خطأ، فيُرجى التحقُّق من {setting} في {config} و مراحعة دليل التشغيل لمسؤول النظام في نكست كلاود.",
"Log reader" : "قارئ سجل الأحداث",
"Open log reader settings" : "فتح إعدادات قارئ سجل الأحداث",
"Log reader settings" : "إعدادات قارئ سجل الأحداث",
"Currently the log file {file} is shown" : "ملف سجل الأحداث {file} يٌعرَض حاليّاً",
"Show server log" : "عرض سجل أحداث الخادم",
"Live view is disabled" : "العرض الحي مُعطّل",
"No log file" : "لا يوجد سجل للأحداث",
"File-based logging must be enabled to access logs from the Web UI." : "يجب تمكين تسجيل الأحداث في ملفات للوصول إلى السجلات من واجهة مستخدم الويب.",
"Log entry successfully copied" : "تمّ بنجاح نسخ تسجيلة الحركة",
"Level" : "الدرجة",
"App" : "التطبيق",
"No app in context" : "لا تطبيقات في السياق",
"Time" : "الوقت",
"Copy raw entry" : "إنسَخ الإدخال الخامّ",
"Copy formatted entry" : "إنسَخ الإدخال مع تنسيقه",
"Hide exception details" : "إخْفِ تفاصيل الاستثناء",
"View exception details" : "أظهِر تفاصيل الاستثناء",
"Raw log entry" : "الإدخال الخام للحركة",
"Search log entries" : "البحث في سجل الأحداث",
"Caused by {exception}" : "ناتج عن {exception}",
"Line {line}" : "السطر {line}",
"Filter log levels" : "تصفية مستويات الأحداث",
"Set log level" : "تعيين مستوى تسجيل الأحداث",
"Time format" : "تنسيق الوقت",
"Live view" : "العرض الحي",
"Download/Upload logs" : "تنزيل أو رفع سجلات الأحداث",
"Ctrl" : "تحكم Ctrl",
"Could not parse local log file" : "تعذّر تحليل ملف سجل الأحداث المحلي",
"You can also show log entries copied from your clipboard by pasting them on the log view using: {keyboardShortcut}" : "يمكنك أيضًا عرض مداخل سجل الأحداث المنسوخة من حافظتك عن طريق لصقها في مساحة عرض سجل الأحداث باستخدام: {keyboardShortcut}",
"Download logs" : "تنزيل سجلات الأحداث",
"Show local log file" : "أعرِض ملف سجل الأحداث المحلي",
"Upload local log file to be displayed" : "رفع سجل الأحداث المحلي لعرضه",
"Time format used for displaying the timestamp" : "تنسيق الوقت المستخدم لعرض الطابع الزمني timestamp",
"(Local log files only support the \"raw\" time format)" : "(تدعم ملفات السجل المحلي تنسيق الوقت \"الخام\" فقط)",
"Could not change date time format." : "لا يمكن تغيير تنسيق الوقت و التاريخ",
"Raw data" : "البيانات الخام",
"Local time" : "الوقت المحلي",
"UTC time" : "التوقيت العالمي الموحد UTC",
"Relative" : "مرتبط",
"Could not change live view setting." : "تعذّر تعديل إعدادات العرض الحي",
"Polling is disabled because server is not configured to log to file" : "Polling معطل لأنه لم يتم تكوين الخادم لتسجيل الأحداث في ملف",
"Polling (live view)" : "الاستبيان (العرض الحي)",
"Could not set logging levels to show" : "تعذّر تعيين مستويات الأحداث للعرض",
"Filter logging levels" : "تصفية مستويات الأحداث",
"Could not set logging level" : "تعذّر تعيين مستوى تسجيل الأحداث ",
"Set backend loglevel" : "تعيين مستوى تسجيل الأحداث الخلفية",
"Application" : "تطبيق",
"Message" : "الرسالة",
"Log entry actions" : "إجراءات على الحركة",
"Loading older log entries" : "تحميل أحداث أقدم",
"No older log entries available" : "لا توجد أحداث أقدم",
"Collapse row" : "طَيَّ الصف",
"Expand row" : "التوسيع الآن",
"Show details" : "عرض التفاصيل",
"Debug" : "تنقيح",
"Info" : "معلومات",
"Warning" : "تحذير",
"Error" : "خطأ",
"Fatal" : "خطأ فادح",
"Could not load log entries" : "تعذّر رفع سجلات الحركة",
"Clipboard" : "الحافظة",
"Could not parse clipboard content" : "تعذّر تحليل محتويات الحافظة",
"Could not fetch new log entries (server unavailable)" : "تعذّر جلب أحداث جديدة (الخادم غير متاح)",
"Could not fetch new entries" : "تعذّر جلب أحداث جديدة",
"Could not copy to clipboard, please copy manually:" : "تعذّر النسخ إلى الحافظة. إنسَخ يدويّاً رجاءً:",
"\tfrom {address} by {user} at {time}\n" : "\tمن {address} من قِبَل {user} في {time}\n"
},
"nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;");