f7cloud_client/apps/logreader/l10n/sr.json
root 8b6a0139db f7cloud_client
Co-authored-by: Cursor <cursoragent@cursor.com>
2026-02-17 22:59:26 +00:00

79 lines
7.2 KiB
JSON
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{ "translations": {
"Logging" : "Уписивање у дневник",
"Errors in the log" : "Грешке у дневнику",
"Failed to get an iterator for log entries: %s" : "Није успело преузимање итератора за ставке дневника: %s",
"No errors in the logs since %s" : "У дневнику нема грешака од %s",
"_%n error in the logs since %s_::_%n errors in the logs since %s_" : ["У дневнику има %n грешка од %s","У дневнику има %n грешке од %s","У дневнику има %n грешака од %s"],
"_%n warning in the logs since %s_::_%n warnings in the logs since %s_" : ["У дневнику има %n упозорење од %s","У дневнику има %n упозорења од %s","У дневнику има %n упозорења од %s"],
"Log Reader" : "Читач дневника",
"A log reader for F7cloud" : "Читач дневника за Некстклауд",
"Log reader for F7cloud" : "Читач дневника за Некстклауд",
"If you feel this is an error, please verify {setting} in your {config} and check the F7cloud Administration Manual." : "Ако сматрате да је ово грешка, молимо вас да проверите {setting} у {config} и да консултујете F7cloud упутство за администрацију.",
"Log reader" : "Читач дневника",
"Open log reader settings" : "Отвори поставке читача дневника",
"Log reader settings" : "Поставке читача дневника",
"Currently the log file {file} is shown" : "Тренутно се приказује фајл дневника {file}",
"Show server log" : "Прикажи дневник сервера",
"Live view is disabled" : "Искључен је приказ уживо",
"No log file" : "Нема фајла дневника",
"File-based logging must be enabled to access logs from the Web UI." : "Да би се приступило дневницима из Веб КИ, потребно је да се укључи логовање засновано на фајловима.",
"Log entry successfully copied" : "Успешно је копирана ставка дневника",
"Level" : "Ниво",
"App" : "Апликација",
"No app in context" : "Нема апликације у контексту",
"Time" : "Време",
"Copy raw entry" : "Копирај сирову ставку",
"Copy formatted entry" : "Копирај форматирану ставку",
"Hide exception details" : "Сакриј детаље изузетка",
"View exception details" : "Прикажи детаље изузетка",
"Raw log entry" : "Сирова ставка дневника",
"Search log entries" : "Претражи ставке дневника",
"Caused by {exception}" : "Изазвао је {exception}",
"Line {line}" : "Линија {line}",
"Filter log levels" : "Филтрирај нивое дневника",
"Set log level" : "Постави ниво уписа у дневник",
"Time format" : "Формат времена",
"Live view" : "Приказ уживо",
"Download/Upload logs" : "Преузми/Отпреми дневнике",
"Ctrl" : "Ctrl",
"Could not parse local log file" : "Не може да се парсира фајл локалног дневника",
"You can also show log entries copied from your clipboard by pasting them on the log view using: {keyboardShortcut}" : "Такође можете да прикажете ис тавке дневника копиране у клипборд тако што их налепите у приказ дневника користећи: {keyboardShortcut}",
"Download logs" : "Скини дневнике",
"Show local log file" : "Прикажи локални фајл дневника",
"Upload local log file to be displayed" : "Отпреми локални фајл дневника који треба да се прикаже",
"Time format used for displaying the timestamp" : "Формат времена који се користи за приказ временске ознаке",
"(Local log files only support the \"raw\" time format)" : "(Локални фајлови дневника подржавају само „raw” формат времена)",
"Could not change date time format." : "Не може да се промени формат датума и времена.",
"Raw data" : "Сирови подаци",
"Local time" : "Локално време",
"UTC time" : "UTC време",
"Relative" : "Релативно",
"Could not change live view setting." : "Не може да се промени подешавања приказа уживо.",
"Polling is disabled because server is not configured to log to file" : "Полирање је искључено јер сервер није подешен тако да дневник уписује у фајл",
"Polling (live view)" : "Полирање (приказ уживо)",
"Could not set logging levels to show" : "Нису могли да се поставе нивои бележења дневника који се приказују",
"Filter logging levels" : "Филтрирај нивое белеђења дневника",
"Could not set logging level" : "Није могао да се постави ниво уписа у дневник",
"Set backend loglevel" : "Постави ниво уписа у дневник позадинског механизма",
"Application" : "Апликација",
"Message" : "Порука",
"Log entry actions" : "Акције ставке дневника",
"Loading older log entries" : "Учитавање старијих ставки дневника",
"No older log entries available" : "Нема старијих ставки дневника",
"Collapse row" : "Сажми ред",
"Expand row" : "Прошири ред",
"Show details" : "Прикажи детаље",
"Debug" : "Дибаг",
"Info" : "Инфо",
"Warning" : "Упозорење",
"Error" : "Грешка",
"Fatal" : "Фатално",
"Could not load log entries" : "Нису могле да се учитају ставке дневника",
"Clipboard" : "Клипборд",
"Could not parse clipboard content" : "Не може да се парсира садржај клипборда",
"Could not fetch new log entries (server unavailable)" : "Не могу да се прибаве нове ставке дневника (сервер није доступан)",
"Could not fetch new entries" : "Не могу да се добаве нове ставке",
"Could not copy to clipboard, please copy manually:" : "Не може да се копира у клипборд, молимо вас да ручно копирате:",
"\tfrom {address} by {user} at {time}\n" : "\tиз {address} {user} у {time}\n"
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);"
}