f7cloud_client/apps/mail/l10n/lt_LT.js
root 8b6a0139db f7cloud_client
Co-authored-by: Cursor <cursoragent@cursor.com>
2026-02-17 22:59:26 +00:00

470 lines
27 KiB
JavaScript
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

OC.L10N.register(
"mail",
{
"Embedded message %s" : "Įterptas laiškas %s",
"Important mail" : "Svarbūs laiškai",
"No message found yet" : "Kol kas nerasta jokių el. laiškų",
"Set up an account" : "Nusistatyti paskyrą",
"Unread mail" : "Neskaitytas paštas",
"Important" : "Svarbūs",
"Work" : "Darbas",
"Personal" : "Asmeniniai",
"Later" : "Vėliau",
"Mail" : "Paštas",
"Mails" : "El. laiškai",
"💌 A mail app for F7cloud" : "💌 Pašto programėlė, skirta F7cloud",
"Your session has expired. The page will be reloaded." : "Jūsų seansas nebegalioja. Puslapis bus įkeltas iš naujo.",
"Drafts are saved in:" : "Juodraščiai yra įrašomi į:",
"Sent messages are saved in:" : "Išsiųsti laiškai yra įrašomi į:",
"Deleted messages are moved in:" : "Ištrinti laiškai yra perkeliami į:",
"Archived messages are moved in:" : "Archyvuoti laiškai yra perkeliami į:",
"Connecting" : "Jungiamasi",
"Reconnect Google account" : "Iš naujo prijungti „Google“ paskyrą",
"Sign in with Google" : "Prisijungti naudojant „Google“",
"Reconnect Microsoft account" : "Iš naujo prijungti „Microsoft“ paskyrą",
"Sign in with Microsoft" : "Prisijungti naudojant „Microsoft“",
"Save" : "Įrašyti",
"Connect" : "Prisijungti",
"Looking up configuration" : "Ieškoma konfigūracijos",
"Checking mail host connectivity" : "Tikrinamas jungiamumas su pašto serveriu",
"Configuration discovery failed. Please use the manual settings" : "Nepavyko atrasti konfigūracijos. Naudokite rankinius nustatymus",
"Password required" : "Reikalingas slaptažodis",
"Testing authentication" : "Išbandomas tapatybės nustatymas",
"Awaiting user consent" : "Laukiama naudotojo sutikimo",
"Account updated" : "Paskyra atnaujinta",
"IMAP server is not reachable" : "IMAP serveris yra nepasiekiamas",
"SMTP server is not reachable" : "SMTP serveris yra nepasiekiamas",
"IMAP username or password is wrong" : "Neteisingas IMAP naudotojo vardas ar slaptažodis",
"SMTP username or password is wrong" : "Neteisingas SMTP naudotojo vardas ar slaptažodis",
"IMAP connection failed" : "IMAP ryšys patyrė nesėkmę",
"SMTP connection failed" : "SMTP ryšys patyrė nesėkmę",
"There was an error while setting up your account" : "Nustatant jūsų paskyrą įvyko klaida",
"Auto" : "Automatiškai",
"Name" : "Vardas",
"Mail address" : "El. pašto adresas",
"Password" : "Slaptažodis",
"Manual" : "Rankiniu būdu",
"IMAP Settings" : "IMAP nustatymai",
"IMAP Host" : "IMAP serveris",
"IMAP Security" : "IMAP saugumas",
"None" : "Nėra",
"SSL/TLS" : "SSL/TLS",
"STARTTLS" : "STARTTLS",
"IMAP Port" : "IMAP prievadas",
"IMAP User" : "IMAP naudotojo vardas",
"IMAP Password" : "IMAP slaptažodis",
"SMTP Settings" : "SMTP nustatymai",
"SMTP Host" : "SMTP serveris",
"SMTP Security" : "SMTP saugumas",
"SMTP Port" : "SMTP prievadas",
"SMTP User" : "SMTP naudotojo vardas",
"SMTP Password" : "SMTP slaptažodis",
"Account settings" : "Paskyros nustatymai",
"Aliases" : "Pseudonimai",
"Signature" : "Parašas",
"A signature is added to the text of new messages and replies." : "Parašas yra pridedamas į naujų ir atsakomųjų laiškų tekstą.",
"Writing mode" : "Rašymo veiksena",
"Preferred writing mode for new messages and replies." : "Pageidaujama rašymo veiksena naujuose laiškuose ir atsakant į laiškus.",
"Default folders" : "Numatytieji aplankai",
"Autoresponder" : "Atsakiklis",
"Calendar settings" : "Kalendoriaus nustatymai",
"Filters" : "Filtrai",
"Mail server" : "Pašto serveris",
"Go back" : "Grįžti",
"Change name" : "Keisti vardą",
"Email address" : "El. pašto adresas",
"Add alias" : "Pridėti alternatyvų vardą",
"Cancel" : "Atsisakyti",
"Could not update preference" : "Nepavyko atnaujinti nuostatos",
"Mail settings" : "Pašto nustatymai",
"General" : "Bendra",
"Add mail account" : "Pridėti pašto paskyrą",
"Appearance" : "Išvaizda",
"Layout" : "Išdėstymas",
"List" : "Sąrašas",
"Sorting" : "Rikiavimas",
"Newest first" : "Naujausi pirma",
"Oldest first" : "Seniausi pirma",
"Privacy" : "Privatumas",
"Security" : "Saugumas",
"S/MIME" : "S/MIME",
"Manage certificates" : "Tvarkyti liudijimus",
"About" : "Apie",
"Compose new message" : "Rašyti naują laišką",
"Newer message" : "Naujesni laiškai",
"Older message" : "Senesni laiškai",
"Toggle star" : "Perjungti laiško žymėjimą, kaip pažymėtą žvaigždute",
"Toggle unread" : "Perjungti laiško žymėjimą, kaip neskaityto",
"Archive" : "Archyvuoti",
"Delete" : "Ištrinti",
"Search" : "Ieškoti",
"Send" : "Siųsti",
"Refresh" : "Įkelti iš naujo",
"Ok" : "Gerai",
"Certificate updated" : "Liudijimas atnaujintas",
"Could not update certificate" : "Nepavyko atnaujinti liudijimo",
"{commonName} - Valid until {expiryDate}" : "{commonName} Galioja iki {expiryDate}",
"Encrypt with S/MIME and send later" : "Šifruoti naudojant S/MIME ir siųsti vėliau",
"Encrypt with S/MIME and send" : "Šifruoti naudojant S/MIME ir siųsti",
"Encrypt with Mailvelope and send later" : "Šifruoti naudojant Mailvelope ir siųsti vėliau",
"Encrypt with Mailvelope and send" : "Šifruoti naudojant Mailvelope ir siųsti",
"Send later" : "Siųsti vėliau",
"Turn off formatting" : "Išjungti formatavimą",
"Turn off and remove formatting" : "Išjungti ir šalinti formatavimą",
"Keep formatting" : "Palikti formatavimą",
"From" : "Nuo",
"Select account" : "Pasirinkti paskyrą",
"To" : "Kam",
"Contact or email address …" : "Adresatas arba el. pašto adresas …",
"Cc" : "Cc",
"Bcc" : "Bcc",
"Subject" : "Tema",
"This message came from a noreply address so your reply will probably not be read." : "Šis laiškas atėjo iš adreso, kuris nėra skirtas atsakyti, taigi jūsų atsakymas, tikriausiai, nebus perskaitytas.",
"The following recipients do not have a S/MIME certificate: {recipients}." : "Šie gavėjai neturi S/MIME liudijimo: {recipients}.",
"The following recipients do not have a PGP key: {recipients}." : "Šie gavėjai neturi PGP rakto: {recipients}.",
"Error saving draft" : "Klaida įrašant juodraštį",
"Draft saved" : "Juodraštis įrašytas",
"Save draft" : "Įrašyti juodraštį",
"Discard & close draft" : "Atmesti ir užverti juodraštį",
"Enable formatting" : "Įjungti formatavimą",
"Disable formatting" : "Išjungti formatavimą",
"Upload attachment" : "Įkelti priedą",
"Add attachment from Files" : "Pridėti priedą iš Failų",
"Sign message with S/MIME" : "Pasirašyti laišką naudojant S/MIME",
"Encrypt message with S/MIME" : "Šifruoti laišką naudojant S/MIME",
"Encrypt message with Mailvelope" : "Šifruoti laišką naudojant Mailvelope",
"Send now" : "Siųsti dabar",
"Custom date and time" : "Tinkinta data ir laikas",
"Enter a date" : "Įveskite datą",
"Choose" : "Pasirinkite",
"Choose a file to add as attachment" : "Pasirinkite failą, kurį prisegsite prie laiško",
"Choose a file to share as a link" : "Pasirinkite failą, kurį bendrinsite kaip nuorodą",
"_{count} attachment_::_{count} attachments_" : ["{count} priedas","{count} priedai","{count} priedų","{count} priedas"],
"Confirm" : "Patvirtinti",
"Tag: {name} deleted" : "Žyma: {name} ištrinta",
"An error occurred, unable to delete the tag." : "Įvyko klaida, nepavyko ištrinti žymos.",
"Plain text" : "Grynasis tekstas",
"Rich text" : "Raiškusis tekstas",
"No messages in this folder" : "Šiame aplanke laiškų nėra",
"No messages" : "Nėra laiškų",
"No subject" : "Be temos",
"Later today {timeLocale}" : "Šiandien vėliau {timeLocale}",
"Set reminder for later today" : "Nustatyti priminimą šiandien vėliau",
"Tomorrow {timeLocale}" : "Rytoj {timeLocale}",
"Set reminder for tomorrow" : "Nustatyti priminimą rytoj",
"This weekend {timeLocale}" : "Šį savaitgalį {timeLocale}",
"Set reminder for this weekend" : "Nustatyti priminimą šį savaitgalį",
"Next week {timeLocale}" : "Kitą savaitę {timeLocale}",
"Set reminder for next week" : "Nustatyti priminimą kitą savaitę",
"Could not delete message" : "Nepavyko ištrinti laiško",
"Could not archive message" : "Nepavyko archyvuoti laiško",
"Encrypted message" : "Šifruotas laiškas",
"This message is unread" : "Šis laiškas yra neskaitytas",
"Unfavorite" : "Nebežymėti kaip mėgstamą",
"Favorite" : "Mėgstamas",
"Read" : "Skaityti",
"Edit tags" : "Taisyti žymas",
"Move thread" : "Perkelti giją",
"Archive thread" : "Archyvuoti giją",
"Delete thread" : "Ištrinti giją",
"Delete message" : "Ištrinti laišką",
"More actions" : "Daugiau veiksmų",
"Back" : "Atgal",
"Edit as new message" : "Taisyti kaip naują laišką",
"Create task" : "Sukurti užduotį",
"Download message" : "Atsisiųsti laišką",
"Load more" : "Įkelti daugiau",
"_Mark {number} read_::_Mark {number} read_" : ["Žymėti {number} kaip skaitytą","Žymėti {number} kaip skaitytus","Žymėti {number} kaip skaitytus","Žymėti {number} kaip skaitytą"],
"_Mark {number} unread_::_Mark {number} unread_" : ["Žymėti {number} kaip neskaitytą","Žymėti {number} kaip neskaitytus","Žymėti {number} kaip neskaitytus","Žymėti {number} kaip neskaitytą"],
"Mark as unread" : "Žymėti kaip neskaitytą",
"Mark as read" : "Žymėti kaip skaitytą",
"Report this bug" : "Pranešti apie šią klaidą",
"Event created" : "Įvykis sukurtas",
"Could not create event" : "Nepavyko sukurti įvykio",
"Create event" : "Sukurti įvykį",
"All day" : "Visą dieną",
"Attendees" : "Kviestiniai",
"Description" : "Aprašas",
"Create" : "Sukurti",
"This event was updated" : "Šis įvykis buvo atnaujintas",
"{attendeeName} accepted your invitation" : "{attendeeName} priėmė jūsų pakvietimą",
"{attendeeName} declined your invitation" : "{attendeeName} atmetė jūsų pakvietimą",
"You accepted this invitation" : "Jūs priėmėte šį pakvietimą",
"You declined this invitation" : "Jūs atmetėte šį pakvietimą",
"Save to" : "Įrašyti į",
"Select" : "Pasirinkti",
"Comment" : "Komentaras",
"Accept" : "Priimti",
"Decline" : "Atmesti",
"More options" : "Daugiau parinkčių",
"Could not remove internal address {sender}" : "Nepavyko pašalinti vidinio adreso {sender}",
"Could not add internal address {address}" : "Nepavyko pridėti vidinį adresą {address}",
"Remove" : "Šalinti",
"Add internal address" : "Pridėti vidinį adresą",
"Last hour" : "Paskutinė valanda",
"Today" : "Šiandien",
"Yesterday" : "Vakar",
"Last week" : "Praeitą savaitę",
"Last month" : "Praeitą mėnesį",
"Could not open folder" : "Nepavyko atverti aplanko",
"Choose target folder" : "Pasirinkite paskirties aplanką",
"Favorites" : "Mėgstami",
"Important info" : "Svarbi informacija",
"Other" : "Kita",
"The sender of this message has asked to be notified when you read this message." : "Šio laiško siuntėjas paprašė, kad jam būtų pranešta, kai perskaitysite šį laišką.",
"Notify the sender" : "Pranešti siuntėjui",
"You sent a read confirmation to the sender of this message." : "Jūs išsiuntėte šio laiško siuntėjui patvirtinimą, kad perskaitėte jo laišką.",
"Forward" : "Persiųsti",
"Move message" : "Perkelti laišką",
"Translate" : "Verskite",
"Forward message as attachment" : "Persiųsti laišką kaip priedą",
"Message body" : "Pagrindinė laiško dalis",
"Unnamed" : "Be pavadinimo",
"Embedded message" : "Įterptas laiškas",
"Attachment could not be saved" : "Nepavyko įrašyti priedo",
"calendar imported" : "kalendorius importuotas",
"Choose a folder to store the attachment in" : "Pasirinkite aplanką, kuriame išsaugoti priedą",
"Import into calendar" : "Importuoti į kalendorių",
"Download attachment" : "Atsisiųsti priedą",
"Save to Files" : "Įrašyti į Failus",
"Error while saving attachments" : "Klaida įrašant priedus",
"View fewer attachments" : "Rodyti mažiau priedų",
"Choose a folder to store the attachments in" : "Pasirinkite aplanką, kuriame laikyti priedus",
"Save all to Files" : "Įrašyti visus į Failus",
"_View {count} more attachment_::_View {count} more attachments_" : ["Rodyti dar {count} priedą","Rodyti dar {count} priedus","Rodyti dar {count} priedų","Rodyti dar {count} priedą"],
"This message is encrypted with PGP. Install Mailvelope to decrypt it." : "Šis laiškas yra šifruotas naudojant PGP. Norėdami jį iššifruoti, įsidiekite Mailvelope.",
"The images have been blocked to protect your privacy." : "Tam, kad būtų apsaugotas jūsų privatumas, paveikslai buvo užblokuoti.",
"Show images" : "Rodyti paveikslus",
"Show images temporarily" : "Laikinai rodyti paveikslus",
"Always show images from {sender}" : "Visada rodyti paveikslus nuo {sender}",
"Always show images from {domain}" : "Visada rodyti paveikslus iš {domain}",
"Quoted text" : "Cituojamas tekstas",
"Move" : "Perkelti",
"Remove account" : "Šalinti paskyrą",
"The account for {email} and cached email data will be removed from F7cloud, but not from your email provider." : "Paskyra {email} ir podėlyje esantys el. pašto duomenys bus pašalinti iš F7cloud, tačiau nebus pašalinti iš jūsų el. pašto teikėjo puslapio.",
"Remove {email}" : "Šalinti {email}",
"Show only subscribed folders" : "Rodyti tik prenumeruotus aplankus",
"Add folder" : "Pridėti aplanką",
"Folder name" : "Aplanko pavadinimas",
"Saving" : "Įrašoma",
"Move up" : "Pakelti",
"Move down" : "Nuleisti",
"Show all subscribed folders" : "Rodyti visus prenumeruotus aplankus",
"Show all folders" : "Rodyti visus aplankus",
"Collapse folders" : "Suskleisti aplankus",
"_{total} message_::_{total} messages_" : ["{total} laiškas","{total} laiškai","{total} laiškų","{total} laiškas"],
"_{unread} unread of {total}_::_{unread} unread of {total}_" : ["{unread} neskaitytas iš {total}","{unread} neskaityti iš {total}","{unread} neskaitytų iš {total}","{unread} neskaitytas iš {total}"],
"Loading …" : "Įkeliama …",
"All messages in mailbox will be deleted." : "Visi pašto dėžutėje esantys laiškai bus ištrinti.",
"Clear mailbox {name}" : "Išvalyti pašto dėžutę {name}",
"Clear folder" : "Išvalyti aplanką",
"The folder and all messages in it will be deleted." : "Aplankas ir visi jame esantys laiškai bus ištrinti.",
"Delete folder" : "Ištrinti aplanką",
"Delete folder {name}" : "Ištrinti aplanką {name}",
"An error occurred, unable to rename the mailbox." : "Įvyko klaida, nepavyko pervadinti pašto dėžutės.",
"Mark all as read" : "Žymėti visus kaip skaitytus",
"Add subfolder" : "Pridėti poaplankį",
"Rename" : "Pervadinti",
"Move folder" : "Perkelti aplanką",
"Clear cache" : "Išvalyti podėlį",
"Clear locally cached data, in case there are issues with synchronization." : "Išvalyti vietiniu mastu podėlyje saugomus duomenis tam atvejui, jei yra su sinchronizavimu susijusių klaidų.",
"Subscribed" : "Prenumeruotas",
"Sync in background" : "Sinchronizuoti fone",
"Delete all messages" : "Ištrinti visas žinutes",
"Translate this message to {language}" : "Versti šį laišką į {language} kalbą",
"New message" : "Naujas laiškas",
"Edit message" : "Taisyti laišką",
"Draft" : "Juodraštis",
"Reply" : "Atsakyti",
"Message saved" : "Laiškas įrašytas",
"Failed to save message" : "Nepavyko įrašyti laiško",
"Failed to save draft" : "Nepavyko įrašyti juodraščio",
"attachment" : "priedas",
"Message discarded" : "Laiškas atmestas",
"Could not discard message" : "Nepavyko atmesti laiško",
"Error sending your message" : "Klaida siunčiant jūsų laišką",
"Retry" : "Bandyti dar kartą",
"Send anyway" : "Vis tiek siųsti",
"Autoresponder off" : "Atsakiklis išjungtas",
"Autoresponder on" : "Atsakiklis įjungtas",
"Message" : "Žinutė",
"Oh Snap!" : "O, ne!",
"Pending or not sent messages will show up here" : "Čia bus rodomi laukiantys ar neišsiųsti laiškai",
"Mail server error" : "Pašto serverio klaida",
"Message could not be sent" : "Nepavyko išsiųsti laiško",
"Message deleted" : "Laiškas ištrintas",
"Hide suspicious links" : "Slėpti įtartinas nuorodas",
"Show suspicious links" : "Rodyti įtartinas nuorodas",
"Copied email address to clipboard" : "El. pašto adresas nukopijuotas į iškarpinę",
"Could not copy email address to clipboard" : "Nepavyko nukopijuoti el. pašto adreso į iškarpinę",
"Contacts with this address" : "Adresatai turintys šį adresą",
"New Contact" : "Naujas adresatas",
"Copy to clipboard" : "Kopijuoti į iškarpinę",
"Contact name …" : "Adresato vardas …",
"Add" : "Pridėti",
"Show less" : "Rodyti mažiau",
"Show more" : "Rodyti daugiau",
"Clear" : "Išvalyti",
"Search in folder" : "Ieškoti aplanke",
"Close" : "Užverti",
"Date" : "Data",
"Tags" : "Žymos",
"Select tags" : "Pasirinkti žymas",
"Custom" : "Tinkinti",
"Your signature is larger than 2 MB. This may affect the performance of your editor." : "Jūsų parašas yra didesnis nei 2 MB. Tai gali paveikti redaktoriaus našumą.",
"Save signature" : "Įrašyti parašą",
"Message source" : "Pirminis laiško kodas",
"An error occurred, unable to rename the tag." : "Įvyko klaida, nepavyko pervadinti žymos.",
"Delete tag" : "Ištrinti žymą",
"Tag name is a hidden system tag" : "Žymos pavadinimas yra paslėpta sistemos žyma",
"Tag already exists" : "Žyma jau yra",
"Tag name cannot be empty" : "Žymos pavadinimas negali būti tuščias",
"An error occurred, unable to create the tag." : "Įvyko klaida, nepavyko sukurti žymos.",
"Add default tags" : "Pridėti numatytąsias žymas",
"Add tag" : "Pridėti žymą",
"Task created" : "Užduotis sukurta",
"Could not create task" : "Nepavyko sukurti užduoties",
"Not found" : "Nerasta",
"This message was encrypted by the sender before it was sent." : "Siuntėjas, prieš išsiųsdamas šį laišką, jį užšifravo.",
"Reply all" : "Atsakyti visiems",
"Disable reminder" : "Išjungti priminimą",
"Unsubscribe" : "Atsisakyti prenumeratos",
"Reply to sender only" : "Atsakyti tik siuntėjui",
"Unsubscribe via link" : "Atsisakyti prenumeratos per nuorodą",
"Unsubscribe via email" : "Atsisakyti prenumeratos per el. paštą",
"Newest message" : "Naujausia žinutė",
"This summary is AI generated and may contain mistakes." : "Šią santrauką sugeneravo DI ir joje gali būti klaidų.",
"Please select languages to translate to and from" : "Pasirinkite kalbas, iš kurių ir į kurias versti",
"The message could not be translated" : "Nepavyko išversti laiško",
"Translation copied to clipboard" : "Vertimas nukopijuotas į iškarpinę",
"Translation could not be copied" : "Nepavyko nukopijuoti vertimo",
"Translate message" : "Versti laišką",
"Source language to translate from" : "Pradinė kalba, iš kurios versti",
"Translate from" : "Versti iš",
"Target language to translate into" : "Paskirties kalbą, į kurią versti",
"Translate to" : "Versti į",
"Translating" : "Verčiama",
"Could not remove trusted sender {sender}" : "Nepavyko pašalinti patikimo siuntėjo {sender}",
"No senders are trusted at the moment." : "Šiuo metu nėra patikimų siuntėjų.",
"Untitled event" : "Įvykis be pavadinimo",
"(organizer)" : "(organizatorius)",
"Import into {calendar}" : "Importuoti į {calendar}",
"Event imported into {calendar}" : "Įvykis importuotas į {calendar}",
"Flight {flightNr} from {depAirport} to {arrAirport}" : "Skrydis {flightNr} iš {depAirport} į {arrAirport}",
"Airplane" : "Lėktuvas",
"Reservation {id}" : "Rezervacija {id}",
"{trainNr} from {depStation} to {arrStation}" : "{trainNr} iš {depStation} į {arrStation}",
"Train from {depStation} to {arrStation}" : "Traukinys iš {depStation} į {arrStation}",
"Train" : "Traukinys",
"Move into folder" : "Perkelti į aplanką",
"Stop" : "Stabdyti",
"Delete action" : "Ištrinti veiksmą",
"Deleted" : "Ištrinta",
"Sender" : "Siuntėjas",
"Recipient" : "Gavėjas",
"Delete filter" : "Ištrinti filtrą",
"Delete mail filter {filterName}?" : "Ištrinti pašto filtrą {filterName}?",
"New filter" : "Naujas filtras",
"Filter saved" : "Filtras įrašytas",
"Could not save filter" : "Nepavyko įrašyti filtro",
"Filter deleted" : "Filtras ištrintas",
"Could not delete filter" : "Nepavyko ištrinti filtro",
"Help" : "Pagalba",
"matches" : "atitinka",
"Actions" : "Veiksmai",
"Add action" : "Pridėti veiksmą",
"Priority" : "Pirmenybė",
"Enable filter" : "Įjungti filtrą",
"Tag" : "Žymė",
"delete" : "ištrinti",
"Edit" : "Taisyti",
"Add another action" : "Pridėti kitą veiksmą",
"Error saving config" : "Klaida įrašant konfigūraciją",
"Mail app" : "Pašto programėlė",
"The mail app allows users to read mails on their IMAP accounts." : "Pašto programėlė leidžia naudotojams skaityti laiškus savo IMAP paskyrose.",
"Here you can find instance-wide settings. User specific settings are found in the app itself (bottom-left corner)." : "Čia galite rasti egzemplioriaus masto nustatymus. Specifinius naudotojo nustatymus galite rasti pačioje programėlėje (apatiniame kairiajame kampe).",
"Add new config" : "Pridėti naują konfigūraciją",
"Allow additional mail accounts" : "Leisti papildomas pašto paskyras",
"Gmail integration" : "„Gmail“ integracija",
"Microsoft integration" : "„Microsoft“ integracija",
"For more details, please click here to open our documentation." : "Išsamesnei informacijai, spustelėkite čia, kad būtų atverta dokumentacija.",
"The original message will be attached as a \"message/rfc822\" attachment." : "Pradinis laiškas bus pridėtas kaip priedas „message/rfc822“.",
"Reset" : "Atstatyti",
"Google integration configured" : "„Google“ integracija sukonfigūruota",
"Could not configure Google integration" : "Nepavyko sukonfigūruoti „Google“ integracijos",
"Google integration unlinked" : "„Google“ integracija atsieta",
"Could not unlink Google integration" : "Nepavyko atsieti „Google“ integracijos",
"Client ID" : "Kliento ID",
"Client secret" : "Kliento paslaptis",
"Unlink" : "Atsieti",
"Microsoft integration configured" : "„Microsoft“ integracija sukonfigūruota",
"Could not configure Microsoft integration" : "Nepavyko sukonfigūruoti „Microsoft“ integracijos",
"Microsoft integration unlinked" : "„Microsoft“ integracija atsieta",
"Could not unlink Microsoft integration" : "Nepavyko atsieti „Microsoft“ integracijos",
"Email: {email}" : "El. paštas: {email}",
"IMAP: {user} on {host}:{port} ({ssl} encryption)" : "IMAP: {user} ties {host}:{port} ({ssl} šifravimas)",
"SMTP: {user} on {host}:{port} ({ssl} encryption)" : "SMTP: {user} ties {host}:{port} ({ssl} šifravimas)",
"Email address template" : "El. pašto adreso šablonas",
"IMAP" : "IMAP",
"User" : "Naudotojas",
"Host" : "Serveris",
"Port" : "Prievadas",
"SMTP" : "SMTP",
"Master password" : "Pagrindinis slaptažodis",
"Use master password" : "Naudoti pagrindinį slaptažodį",
"Save Config" : "Įrašyti konfigūraciją",
"With the settings above, the app will create account settings in the following way:" : "Naudodama aukščiau esančius nustatymus, programėlė sukurs paskyrai nustatymus štai tokiu būdu: ",
"Certificate imported successfully" : "Liudijimas sėkmingai importuotas",
"Failed to import the certificate" : "Nepavyko importuoti liudijimo",
"S/MIME certificates" : "S/MIME liudijimai",
"Certificate name" : "Liudijimo pavadinimas",
"E-mail address" : "El. pašto adresas",
"Valid until" : "Galioja iki",
"Delete certificate" : "Ištrinti liudijimą",
"Import certificate" : "Importuoti liudijimą",
"Import S/MIME certificate" : "Importuoti S/MIME liudijimą",
"PKCS #12 Certificate" : "PKCS #12 liudijimas",
"PEM Certificate" : "PEM liudijimas",
"Certificate" : "Liudijimas",
"Submit" : "Pateikti",
"Shared" : "Bendrinama",
"Edit {title}" : "Taisyti {title}",
"Delete {title}" : "Ištrinti {title}",
"Shares" : "Viešiniai",
"Account connected" : "Paskyra prijungta",
"You can close this window" : "Galite užverti šį langą",
"Connect your mail account" : "Priregistruoti elektroninio pašto paskyrą",
"To add a mail account, please contact your administrator." : "Norėdami pridėti pašto paskyrą, susisiekite su savo administratoriumi.",
"All" : "Visos",
"Drafts" : "Juodraščiai",
"All inboxes" : "Visos pašto dėžutės",
"Inbox" : "Gauta",
"Junk" : "Šlamštas",
"Sent" : "Išsiųsta",
"Trash" : "Šiukšlinė",
"Error while sharing file" : "Klaida bendrinant failą",
"{from}\n{subject}" : "{from}\n{subject}",
"_%n new message \nfrom {from}_::_%n new messages \nfrom {from}_" : ["%n naujas laiškas \nnuo {from}","%n nauji laiškai \nnuo {from}","%n naujų laiškų \nnuo {from}","%n naujų laiškų \nnuo {from}"],
"F7cloud Mail" : "F7cloud el. paštas",
"Discard changes" : "Atmesti pakeitimus",
"Discard unsaved changes" : "Atmesti neįrašytus pakeitimus",
"Keep editing message" : "Toliau taisyti laišką",
"Attachments were not copied. Please add them manually." : "Priedai nebuvo nukopijuoti. Pridėkite juos rankiniu būdu.",
"Message sent" : "Laiškas išsiųstas",
"Could not send message" : "Nepavyko išsiųsti laiško",
"Could not load {tag}{name}{endtag}" : "Nepavyko įkelti {tag}{name}{endtag}",
"There was a problem loading {tag}{name}{endtag}" : "Atsirado problemų įkeliant {tag}{name}{endtag}",
"Could not load your message" : "Nepavyko įkelti jūsų laiško",
"Could not load the desired message" : "Nepavyko įkelti pageidaujamo laiško",
"Could not load the message" : "Nepavyko įkelti laiško",
"Error loading message" : "Klaida įkeliant laišką",
"Forwarding to %s" : "Persiunčiama į %s",
"Click here if you are not automatically redirected within the next few seconds." : "Jeigu per artimiausias kelias sekundes nesate automatiškai nukreipiami, spustelėkite čia.",
"Redirect" : "Peradresuoti",
"The link leads to %s" : "Nuoroda veda į %s",
"Continue to %s" : "Tęsti į %s",
"Mark all messages of this folder as read" : "Žymėti visus laiškus šiame aplanke kaip skaitytus",
"Last 7 days" : "Paskutinės 7 dienos"
},
"nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);");