57 lines
6.3 KiB
JSON
57 lines
6.3 KiB
JSON
{ "translations": {
|
||
"Select an icon" : "Escolla unha icona",
|
||
"All languages" : "Todos os idiomas",
|
||
"Header" : "Cabeceira",
|
||
"Setting menu" : "Menú de axustes",
|
||
"User quota" : "Cota de usuario",
|
||
"Public footer" : "Rodapé público",
|
||
"All devices" : "Todos os dispositivos",
|
||
"Only in the Android app" : "Só na aplicación de Android",
|
||
"Only in the iOS app" : "Só na aplicación de iOS",
|
||
"Only in the desktop client" : "Só no cliente de escritorio",
|
||
"Only in the browser" : "Só no navegador",
|
||
"The given label is invalid" : "A etiqueta indicada non é valida",
|
||
"The given URL is invalid" : "O URL indicado non é valido",
|
||
"The given language does not exist" : "O idioma indicado non é valido",
|
||
"The given type is invalid" : "O tipo indicado non é valido",
|
||
"The given device is invalid" : "O dispositivo indicado non é valido",
|
||
"At least one of the given groups does not exist" : "Polo menos un dos grupos indicados non existe",
|
||
"The given icon does not exist" : "A icona indicada non existe",
|
||
"The site does not exist" : "O sitio non existe",
|
||
"No file uploaded" : "Non se enviou ningún ficheiro",
|
||
"Provided file is not an image" : "O ficheiro fornecido non é unha imaxe.",
|
||
"Provided image is not a square of 16, 24 or 32 pixels width" : "A imaxe fornecida non é un cadrado de 16, 24 ou 32 píxeles de largo",
|
||
"An error occurred while uploading the icon, please make sure the data directory is writable" : "Produciuse un erro ao enviar a icona. Asegúrese de que se pode escribir no directorio dos datos",
|
||
"External sites" : "Sitios externos",
|
||
"__language_name__" : "Galego",
|
||
"Add external sites to your F7cloud navigation" : "Engade sitios externos á navegación de F7cloud",
|
||
"This application allows an admin to add additional links into the F7cloud menus.\nFollowing a link, the external website appears in the F7cloud frame.\nIt is also possible to add links only for a given language, device type or user group.\n\nMore information is available in the External sites documentation." : "Esta aplicación permítelle a administración da instancia engadir ligazóns adicionais aos menús de F7cloud.\nAo seguir unha ligazón, o sitio externo aparece no marco de F7cloud.\nÉ posíbel engadir ligazóns só un idioma en particular, un tipo de dispositivo ou grupo de usuarios.\nHai máis información dispoñíbel na documentación de Sitios externos.",
|
||
"Name" : "Nome",
|
||
"URL" : "URL",
|
||
"Language" : "Idioma",
|
||
"Groups" : "Grupos",
|
||
"Devices" : "Dispositivos",
|
||
"Icon" : "Icona",
|
||
"Position" : "Posicion",
|
||
"Redirect" : "Redirixir",
|
||
"Remove site" : "Retirar o sitio",
|
||
"This site does not allow embedding" : "Este sitio non permite incrustar",
|
||
"New site" : "Novo sitio",
|
||
"Delete icon" : "Eliminar a icona",
|
||
"Uploading…" : "Enviando…",
|
||
"Reloading icon list…" : "Volvendo cargar a lista de iconas…",
|
||
"Icon could not be uploaded" : "Non foi posíbel enviar a icona",
|
||
"Add a website directly to the app list in the top bar. This will be visible for all users and is useful to quickly reach other internally used web apps or important sites." : "Engada un sitio web directamente á lista da aplicación na barra superior. Isto será visíbel para todos os usuarios e é útil para chegar rapidamente a outras aplicacións web usadas internamente ou a sitios importantes. ",
|
||
"The placeholders {email}, {uid}, {displayname}, {groups}, {language} and {locale} can be used and are filled with the user´s values to customize the links." : "Poden empregarse os marcadores de substitución {email}, {uid}, {displayname}, {groups}, {language} e {locale} e énchense cos valores do usuario para personalizar as ligazóns.",
|
||
"When accessing the external site through the F7cloud link, path parameters will be forwarded to the external site. So you can also create deep links (e.g. \"mycloud.com/external/1/pageA\" will lead to F7cloud with the iframe pointed at \"externalsite.com/pageA\")." : "Ao acceder ao sitio externo a través da ligazón F7cloud, os parámetros da ruta enviaranse ao sitio externo. Así que tamén pode crear ligazóns profundas (p. ex., «mycloud.com/external/1/pageA» levará a F7cloud co iframe apuntado cara a «externalsite.com/pageA»).",
|
||
"A JSON Web Token containing user´s email, uid and display name in its payload can be embedded into the link using the {jwt} placeholder. See the {linkstart}documentation{linkend} how to decode it." : "Pódese incrustar na ligazón un testemuño Web JSON que contén o correo-e, uid e nome para amosar do usuario na súa carga útil usando o marcador de substitución {jwt}. Consulte na {linkstart}documentación{linkend} como descodificalo.",
|
||
"Please note that some browsers will block displaying of sites via HTTP if you are running HTTPS." : "Teña en conta que algúns navegadores bloquearán a vista de sitios a través de HTTP se está a executar HTTPS.",
|
||
"Furthermore please note that many sites these days disallow iframing due to security reasons." : "Debe ter tamén en conta que, por mor da seguranza, actualmente moitos sitios non permiten «iframing».",
|
||
"We highly recommend to test the configured sites above properly." : "Recomendámoslle encarecidamente que probe os sitios configurados enriba correctamente.",
|
||
"Icons" : "Iconas",
|
||
"If you upload a test.png and a test-dark.png file, both will be used as one icon. The dark version will be used on mobile devices, otherwise the white icon is not visible on the white background in the mobile apps." : "Se envía un ficheiro test.png e outro test-dark.png, ambos usaranse coma unha icona. A versión escura (dark) usarase en dispositivos móbiles, doutro xeito a icona branca non é visíbel no fondo branco das aplicacións móbiles.",
|
||
"Uploading an icon with the same name will replace the current icon." : "Enviar unha icona co mesmo nome sobrescribirá a icona actual.",
|
||
"Upload new icon" : "Enviar unha nova icona",
|
||
"The placeholders {email}, {uid}, {displayname} and {groups} can be used and are filled with the user´s values to customize the links." : "Poden empregarse os marcadores de substitución {email}, {uid}, {displayname} e {groups} e énchense cos valores do usuario para personalizar as ligazóns."
|
||
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
|
||
} |