470 lines
27 KiB
JavaScript
470 lines
27 KiB
JavaScript
OC.L10N.register(
|
||
"mail",
|
||
{
|
||
"Embedded message %s" : "Įterptas laiškas %s",
|
||
"Important mail" : "Svarbūs laiškai",
|
||
"No message found yet" : "Kol kas nerasta jokių el. laiškų",
|
||
"Set up an account" : "Nusistatyti paskyrą",
|
||
"Unread mail" : "Neskaitytas paštas",
|
||
"Important" : "Svarbūs",
|
||
"Work" : "Darbas",
|
||
"Personal" : "Asmeniniai",
|
||
"Later" : "Vėliau",
|
||
"Mail" : "Paštas",
|
||
"Mails" : "El. laiškai",
|
||
"💌 A mail app for F7cloud" : "💌 Pašto programėlė, skirta F7cloud",
|
||
"Your session has expired. The page will be reloaded." : "Jūsų seansas nebegalioja. Puslapis bus įkeltas iš naujo.",
|
||
"Drafts are saved in:" : "Juodraščiai yra įrašomi į:",
|
||
"Sent messages are saved in:" : "Išsiųsti laiškai yra įrašomi į:",
|
||
"Deleted messages are moved in:" : "Ištrinti laiškai yra perkeliami į:",
|
||
"Archived messages are moved in:" : "Archyvuoti laiškai yra perkeliami į:",
|
||
"Connecting" : "Jungiamasi",
|
||
"Reconnect Google account" : "Iš naujo prijungti „Google“ paskyrą",
|
||
"Sign in with Google" : "Prisijungti naudojant „Google“",
|
||
"Reconnect Microsoft account" : "Iš naujo prijungti „Microsoft“ paskyrą",
|
||
"Sign in with Microsoft" : "Prisijungti naudojant „Microsoft“",
|
||
"Save" : "Įrašyti",
|
||
"Connect" : "Prisijungti",
|
||
"Looking up configuration" : "Ieškoma konfigūracijos",
|
||
"Checking mail host connectivity" : "Tikrinamas jungiamumas su pašto serveriu",
|
||
"Configuration discovery failed. Please use the manual settings" : "Nepavyko atrasti konfigūracijos. Naudokite rankinius nustatymus",
|
||
"Password required" : "Reikalingas slaptažodis",
|
||
"Testing authentication" : "Išbandomas tapatybės nustatymas",
|
||
"Awaiting user consent" : "Laukiama naudotojo sutikimo",
|
||
"Account updated" : "Paskyra atnaujinta",
|
||
"IMAP server is not reachable" : "IMAP serveris yra nepasiekiamas",
|
||
"SMTP server is not reachable" : "SMTP serveris yra nepasiekiamas",
|
||
"IMAP username or password is wrong" : "Neteisingas IMAP naudotojo vardas ar slaptažodis",
|
||
"SMTP username or password is wrong" : "Neteisingas SMTP naudotojo vardas ar slaptažodis",
|
||
"IMAP connection failed" : "IMAP ryšys patyrė nesėkmę",
|
||
"SMTP connection failed" : "SMTP ryšys patyrė nesėkmę",
|
||
"There was an error while setting up your account" : "Nustatant jūsų paskyrą įvyko klaida",
|
||
"Auto" : "Automatiškai",
|
||
"Name" : "Vardas",
|
||
"Mail address" : "El. pašto adresas",
|
||
"Password" : "Slaptažodis",
|
||
"Manual" : "Rankiniu būdu",
|
||
"IMAP Settings" : "IMAP nustatymai",
|
||
"IMAP Host" : "IMAP serveris",
|
||
"IMAP Security" : "IMAP saugumas",
|
||
"None" : "Nėra",
|
||
"SSL/TLS" : "SSL/TLS",
|
||
"STARTTLS" : "STARTTLS",
|
||
"IMAP Port" : "IMAP prievadas",
|
||
"IMAP User" : "IMAP naudotojo vardas",
|
||
"IMAP Password" : "IMAP slaptažodis",
|
||
"SMTP Settings" : "SMTP nustatymai",
|
||
"SMTP Host" : "SMTP serveris",
|
||
"SMTP Security" : "SMTP saugumas",
|
||
"SMTP Port" : "SMTP prievadas",
|
||
"SMTP User" : "SMTP naudotojo vardas",
|
||
"SMTP Password" : "SMTP slaptažodis",
|
||
"Account settings" : "Paskyros nustatymai",
|
||
"Aliases" : "Pseudonimai",
|
||
"Signature" : "Parašas",
|
||
"A signature is added to the text of new messages and replies." : "Parašas yra pridedamas į naujų ir atsakomųjų laiškų tekstą.",
|
||
"Writing mode" : "Rašymo veiksena",
|
||
"Preferred writing mode for new messages and replies." : "Pageidaujama rašymo veiksena naujuose laiškuose ir atsakant į laiškus.",
|
||
"Default folders" : "Numatytieji aplankai",
|
||
"Autoresponder" : "Atsakiklis",
|
||
"Calendar settings" : "Kalendoriaus nustatymai",
|
||
"Filters" : "Filtrai",
|
||
"Mail server" : "Pašto serveris",
|
||
"Go back" : "Grįžti",
|
||
"Change name" : "Keisti vardą",
|
||
"Email address" : "El. pašto adresas",
|
||
"Add alias" : "Pridėti alternatyvų vardą",
|
||
"Cancel" : "Atsisakyti",
|
||
"Could not update preference" : "Nepavyko atnaujinti nuostatos",
|
||
"Mail settings" : "Pašto nustatymai",
|
||
"General" : "Bendra",
|
||
"Add mail account" : "Pridėti pašto paskyrą",
|
||
"Appearance" : "Išvaizda",
|
||
"Layout" : "Išdėstymas",
|
||
"List" : "Sąrašas",
|
||
"Sorting" : "Rikiavimas",
|
||
"Newest first" : "Naujausi pirma",
|
||
"Oldest first" : "Seniausi pirma",
|
||
"Privacy" : "Privatumas",
|
||
"Security" : "Saugumas",
|
||
"S/MIME" : "S/MIME",
|
||
"Manage certificates" : "Tvarkyti liudijimus",
|
||
"About" : "Apie",
|
||
"Compose new message" : "Rašyti naują laišką",
|
||
"Newer message" : "Naujesni laiškai",
|
||
"Older message" : "Senesni laiškai",
|
||
"Toggle star" : "Perjungti laiško žymėjimą, kaip pažymėtą žvaigždute",
|
||
"Toggle unread" : "Perjungti laiško žymėjimą, kaip neskaityto",
|
||
"Archive" : "Archyvuoti",
|
||
"Delete" : "Ištrinti",
|
||
"Search" : "Ieškoti",
|
||
"Send" : "Siųsti",
|
||
"Refresh" : "Įkelti iš naujo",
|
||
"Ok" : "Gerai",
|
||
"Certificate updated" : "Liudijimas atnaujintas",
|
||
"Could not update certificate" : "Nepavyko atnaujinti liudijimo",
|
||
"{commonName} - Valid until {expiryDate}" : "{commonName} – Galioja iki {expiryDate}",
|
||
"Encrypt with S/MIME and send later" : "Šifruoti naudojant S/MIME ir siųsti vėliau",
|
||
"Encrypt with S/MIME and send" : "Šifruoti naudojant S/MIME ir siųsti",
|
||
"Encrypt with Mailvelope and send later" : "Šifruoti naudojant Mailvelope ir siųsti vėliau",
|
||
"Encrypt with Mailvelope and send" : "Šifruoti naudojant Mailvelope ir siųsti",
|
||
"Send later" : "Siųsti vėliau",
|
||
"Turn off formatting" : "Išjungti formatavimą",
|
||
"Turn off and remove formatting" : "Išjungti ir šalinti formatavimą",
|
||
"Keep formatting" : "Palikti formatavimą",
|
||
"From" : "Nuo",
|
||
"Select account" : "Pasirinkti paskyrą",
|
||
"To" : "Kam",
|
||
"Contact or email address …" : "Adresatas arba el. pašto adresas …",
|
||
"Cc" : "Cc",
|
||
"Bcc" : "Bcc",
|
||
"Subject" : "Tema",
|
||
"This message came from a noreply address so your reply will probably not be read." : "Šis laiškas atėjo iš adreso, kuris nėra skirtas atsakyti, taigi jūsų atsakymas, tikriausiai, nebus perskaitytas.",
|
||
"The following recipients do not have a S/MIME certificate: {recipients}." : "Šie gavėjai neturi S/MIME liudijimo: {recipients}.",
|
||
"The following recipients do not have a PGP key: {recipients}." : "Šie gavėjai neturi PGP rakto: {recipients}.",
|
||
"Error saving draft" : "Klaida įrašant juodraštį",
|
||
"Draft saved" : "Juodraštis įrašytas",
|
||
"Save draft" : "Įrašyti juodraštį",
|
||
"Discard & close draft" : "Atmesti ir užverti juodraštį",
|
||
"Enable formatting" : "Įjungti formatavimą",
|
||
"Disable formatting" : "Išjungti formatavimą",
|
||
"Upload attachment" : "Įkelti priedą",
|
||
"Add attachment from Files" : "Pridėti priedą iš Failų",
|
||
"Sign message with S/MIME" : "Pasirašyti laišką naudojant S/MIME",
|
||
"Encrypt message with S/MIME" : "Šifruoti laišką naudojant S/MIME",
|
||
"Encrypt message with Mailvelope" : "Šifruoti laišką naudojant Mailvelope",
|
||
"Send now" : "Siųsti dabar",
|
||
"Custom date and time" : "Tinkinta data ir laikas",
|
||
"Enter a date" : "Įveskite datą",
|
||
"Choose" : "Pasirinkite",
|
||
"Choose a file to add as attachment" : "Pasirinkite failą, kurį prisegsite prie laiško",
|
||
"Choose a file to share as a link" : "Pasirinkite failą, kurį bendrinsite kaip nuorodą",
|
||
"_{count} attachment_::_{count} attachments_" : ["{count} priedas","{count} priedai","{count} priedų","{count} priedas"],
|
||
"Confirm" : "Patvirtinti",
|
||
"Tag: {name} deleted" : "Žyma: {name} ištrinta",
|
||
"An error occurred, unable to delete the tag." : "Įvyko klaida, nepavyko ištrinti žymos.",
|
||
"Plain text" : "Grynasis tekstas",
|
||
"Rich text" : "Raiškusis tekstas",
|
||
"No messages in this folder" : "Šiame aplanke laiškų nėra",
|
||
"No messages" : "Nėra laiškų",
|
||
"No subject" : "Be temos",
|
||
"Later today – {timeLocale}" : "Šiandien vėliau – {timeLocale}",
|
||
"Set reminder for later today" : "Nustatyti priminimą šiandien vėliau",
|
||
"Tomorrow – {timeLocale}" : "Rytoj – {timeLocale}",
|
||
"Set reminder for tomorrow" : "Nustatyti priminimą rytoj",
|
||
"This weekend – {timeLocale}" : "Šį savaitgalį – {timeLocale}",
|
||
"Set reminder for this weekend" : "Nustatyti priminimą šį savaitgalį",
|
||
"Next week – {timeLocale}" : "Kitą savaitę – {timeLocale}",
|
||
"Set reminder for next week" : "Nustatyti priminimą kitą savaitę",
|
||
"Could not delete message" : "Nepavyko ištrinti laiško",
|
||
"Could not archive message" : "Nepavyko archyvuoti laiško",
|
||
"Encrypted message" : "Šifruotas laiškas",
|
||
"This message is unread" : "Šis laiškas yra neskaitytas",
|
||
"Unfavorite" : "Nebežymėti kaip mėgstamą",
|
||
"Favorite" : "Mėgstamas",
|
||
"Read" : "Skaityti",
|
||
"Edit tags" : "Taisyti žymas",
|
||
"Move thread" : "Perkelti giją",
|
||
"Archive thread" : "Archyvuoti giją",
|
||
"Delete thread" : "Ištrinti giją",
|
||
"Delete message" : "Ištrinti laišką",
|
||
"More actions" : "Daugiau veiksmų",
|
||
"Back" : "Atgal",
|
||
"Edit as new message" : "Taisyti kaip naują laišką",
|
||
"Create task" : "Sukurti užduotį",
|
||
"Download message" : "Atsisiųsti laišką",
|
||
"Load more" : "Įkelti daugiau",
|
||
"_Mark {number} read_::_Mark {number} read_" : ["Žymėti {number} kaip skaitytą","Žymėti {number} kaip skaitytus","Žymėti {number} kaip skaitytus","Žymėti {number} kaip skaitytą"],
|
||
"_Mark {number} unread_::_Mark {number} unread_" : ["Žymėti {number} kaip neskaitytą","Žymėti {number} kaip neskaitytus","Žymėti {number} kaip neskaitytus","Žymėti {number} kaip neskaitytą"],
|
||
"Mark as unread" : "Žymėti kaip neskaitytą",
|
||
"Mark as read" : "Žymėti kaip skaitytą",
|
||
"Report this bug" : "Pranešti apie šią klaidą",
|
||
"Event created" : "Įvykis sukurtas",
|
||
"Could not create event" : "Nepavyko sukurti įvykio",
|
||
"Create event" : "Sukurti įvykį",
|
||
"All day" : "Visą dieną",
|
||
"Attendees" : "Kviestiniai",
|
||
"Description" : "Aprašas",
|
||
"Create" : "Sukurti",
|
||
"This event was updated" : "Šis įvykis buvo atnaujintas",
|
||
"{attendeeName} accepted your invitation" : "{attendeeName} priėmė jūsų pakvietimą",
|
||
"{attendeeName} declined your invitation" : "{attendeeName} atmetė jūsų pakvietimą",
|
||
"You accepted this invitation" : "Jūs priėmėte šį pakvietimą",
|
||
"You declined this invitation" : "Jūs atmetėte šį pakvietimą",
|
||
"Save to" : "Įrašyti į",
|
||
"Select" : "Pasirinkti",
|
||
"Comment" : "Komentaras",
|
||
"Accept" : "Priimti",
|
||
"Decline" : "Atmesti",
|
||
"More options" : "Daugiau parinkčių",
|
||
"Could not remove internal address {sender}" : "Nepavyko pašalinti vidinio adreso {sender}",
|
||
"Could not add internal address {address}" : "Nepavyko pridėti vidinį adresą {address}",
|
||
"Remove" : "Šalinti",
|
||
"Add internal address" : "Pridėti vidinį adresą",
|
||
"Last hour" : "Paskutinė valanda",
|
||
"Today" : "Šiandien",
|
||
"Yesterday" : "Vakar",
|
||
"Last week" : "Praeitą savaitę",
|
||
"Last month" : "Praeitą mėnesį",
|
||
"Could not open folder" : "Nepavyko atverti aplanko",
|
||
"Choose target folder" : "Pasirinkite paskirties aplanką",
|
||
"Favorites" : "Mėgstami",
|
||
"Important info" : "Svarbi informacija",
|
||
"Other" : "Kita",
|
||
"The sender of this message has asked to be notified when you read this message." : "Šio laiško siuntėjas paprašė, kad jam būtų pranešta, kai perskaitysite šį laišką.",
|
||
"Notify the sender" : "Pranešti siuntėjui",
|
||
"You sent a read confirmation to the sender of this message." : "Jūs išsiuntėte šio laiško siuntėjui patvirtinimą, kad perskaitėte jo laišką.",
|
||
"Forward" : "Persiųsti",
|
||
"Move message" : "Perkelti laišką",
|
||
"Translate" : "Verskite",
|
||
"Forward message as attachment" : "Persiųsti laišką kaip priedą",
|
||
"Message body" : "Pagrindinė laiško dalis",
|
||
"Unnamed" : "Be pavadinimo",
|
||
"Embedded message" : "Įterptas laiškas",
|
||
"Attachment could not be saved" : "Nepavyko įrašyti priedo",
|
||
"calendar imported" : "kalendorius importuotas",
|
||
"Choose a folder to store the attachment in" : "Pasirinkite aplanką, kuriame išsaugoti priedą",
|
||
"Import into calendar" : "Importuoti į kalendorių",
|
||
"Download attachment" : "Atsisiųsti priedą",
|
||
"Save to Files" : "Įrašyti į Failus",
|
||
"Error while saving attachments" : "Klaida įrašant priedus",
|
||
"View fewer attachments" : "Rodyti mažiau priedų",
|
||
"Choose a folder to store the attachments in" : "Pasirinkite aplanką, kuriame laikyti priedus",
|
||
"Save all to Files" : "Įrašyti visus į Failus",
|
||
"_View {count} more attachment_::_View {count} more attachments_" : ["Rodyti dar {count} priedą","Rodyti dar {count} priedus","Rodyti dar {count} priedų","Rodyti dar {count} priedą"],
|
||
"This message is encrypted with PGP. Install Mailvelope to decrypt it." : "Šis laiškas yra šifruotas naudojant PGP. Norėdami jį iššifruoti, įsidiekite Mailvelope.",
|
||
"The images have been blocked to protect your privacy." : "Tam, kad būtų apsaugotas jūsų privatumas, paveikslai buvo užblokuoti.",
|
||
"Show images" : "Rodyti paveikslus",
|
||
"Show images temporarily" : "Laikinai rodyti paveikslus",
|
||
"Always show images from {sender}" : "Visada rodyti paveikslus nuo {sender}",
|
||
"Always show images from {domain}" : "Visada rodyti paveikslus iš {domain}",
|
||
"Quoted text" : "Cituojamas tekstas",
|
||
"Move" : "Perkelti",
|
||
"Remove account" : "Šalinti paskyrą",
|
||
"The account for {email} and cached email data will be removed from F7cloud, but not from your email provider." : "Paskyra {email} ir podėlyje esantys el. pašto duomenys bus pašalinti iš F7cloud, tačiau nebus pašalinti iš jūsų el. pašto teikėjo puslapio.",
|
||
"Remove {email}" : "Šalinti {email}",
|
||
"Show only subscribed folders" : "Rodyti tik prenumeruotus aplankus",
|
||
"Add folder" : "Pridėti aplanką",
|
||
"Folder name" : "Aplanko pavadinimas",
|
||
"Saving" : "Įrašoma",
|
||
"Move up" : "Pakelti",
|
||
"Move down" : "Nuleisti",
|
||
"Show all subscribed folders" : "Rodyti visus prenumeruotus aplankus",
|
||
"Show all folders" : "Rodyti visus aplankus",
|
||
"Collapse folders" : "Suskleisti aplankus",
|
||
"_{total} message_::_{total} messages_" : ["{total} laiškas","{total} laiškai","{total} laiškų","{total} laiškas"],
|
||
"_{unread} unread of {total}_::_{unread} unread of {total}_" : ["{unread} neskaitytas iš {total}","{unread} neskaityti iš {total}","{unread} neskaitytų iš {total}","{unread} neskaitytas iš {total}"],
|
||
"Loading …" : "Įkeliama …",
|
||
"All messages in mailbox will be deleted." : "Visi pašto dėžutėje esantys laiškai bus ištrinti.",
|
||
"Clear mailbox {name}" : "Išvalyti pašto dėžutę {name}",
|
||
"Clear folder" : "Išvalyti aplanką",
|
||
"The folder and all messages in it will be deleted." : "Aplankas ir visi jame esantys laiškai bus ištrinti.",
|
||
"Delete folder" : "Ištrinti aplanką",
|
||
"Delete folder {name}" : "Ištrinti aplanką {name}",
|
||
"An error occurred, unable to rename the mailbox." : "Įvyko klaida, nepavyko pervadinti pašto dėžutės.",
|
||
"Mark all as read" : "Žymėti visus kaip skaitytus",
|
||
"Add subfolder" : "Pridėti poaplankį",
|
||
"Rename" : "Pervadinti",
|
||
"Move folder" : "Perkelti aplanką",
|
||
"Clear cache" : "Išvalyti podėlį",
|
||
"Clear locally cached data, in case there are issues with synchronization." : "Išvalyti vietiniu mastu podėlyje saugomus duomenis tam atvejui, jei yra su sinchronizavimu susijusių klaidų.",
|
||
"Subscribed" : "Prenumeruotas",
|
||
"Sync in background" : "Sinchronizuoti fone",
|
||
"Delete all messages" : "Ištrinti visas žinutes",
|
||
"Translate this message to {language}" : "Versti šį laišką į {language} kalbą",
|
||
"New message" : "Naujas laiškas",
|
||
"Edit message" : "Taisyti laišką",
|
||
"Draft" : "Juodraštis",
|
||
"Reply" : "Atsakyti",
|
||
"Message saved" : "Laiškas įrašytas",
|
||
"Failed to save message" : "Nepavyko įrašyti laiško",
|
||
"Failed to save draft" : "Nepavyko įrašyti juodraščio",
|
||
"attachment" : "priedas",
|
||
"Message discarded" : "Laiškas atmestas",
|
||
"Could not discard message" : "Nepavyko atmesti laiško",
|
||
"Error sending your message" : "Klaida siunčiant jūsų laišką",
|
||
"Retry" : "Bandyti dar kartą",
|
||
"Send anyway" : "Vis tiek siųsti",
|
||
"Autoresponder off" : "Atsakiklis išjungtas",
|
||
"Autoresponder on" : "Atsakiklis įjungtas",
|
||
"Message" : "Žinutė",
|
||
"Oh Snap!" : "O, ne!",
|
||
"Pending or not sent messages will show up here" : "Čia bus rodomi laukiantys ar neišsiųsti laiškai",
|
||
"Mail server error" : "Pašto serverio klaida",
|
||
"Message could not be sent" : "Nepavyko išsiųsti laiško",
|
||
"Message deleted" : "Laiškas ištrintas",
|
||
"Hide suspicious links" : "Slėpti įtartinas nuorodas",
|
||
"Show suspicious links" : "Rodyti įtartinas nuorodas",
|
||
"Copied email address to clipboard" : "El. pašto adresas nukopijuotas į iškarpinę",
|
||
"Could not copy email address to clipboard" : "Nepavyko nukopijuoti el. pašto adreso į iškarpinę",
|
||
"Contacts with this address" : "Adresatai turintys šį adresą",
|
||
"New Contact" : "Naujas adresatas",
|
||
"Copy to clipboard" : "Kopijuoti į iškarpinę",
|
||
"Contact name …" : "Adresato vardas …",
|
||
"Add" : "Pridėti",
|
||
"Show less" : "Rodyti mažiau",
|
||
"Show more" : "Rodyti daugiau",
|
||
"Clear" : "Išvalyti",
|
||
"Search in folder" : "Ieškoti aplanke",
|
||
"Close" : "Užverti",
|
||
"Date" : "Data",
|
||
"Tags" : "Žymos",
|
||
"Select tags" : "Pasirinkti žymas",
|
||
"Custom" : "Tinkinti",
|
||
"Your signature is larger than 2 MB. This may affect the performance of your editor." : "Jūsų parašas yra didesnis nei 2 MB. Tai gali paveikti redaktoriaus našumą.",
|
||
"Save signature" : "Įrašyti parašą",
|
||
"Message source" : "Pirminis laiško kodas",
|
||
"An error occurred, unable to rename the tag." : "Įvyko klaida, nepavyko pervadinti žymos.",
|
||
"Delete tag" : "Ištrinti žymą",
|
||
"Tag name is a hidden system tag" : "Žymos pavadinimas yra paslėpta sistemos žyma",
|
||
"Tag already exists" : "Žyma jau yra",
|
||
"Tag name cannot be empty" : "Žymos pavadinimas negali būti tuščias",
|
||
"An error occurred, unable to create the tag." : "Įvyko klaida, nepavyko sukurti žymos.",
|
||
"Add default tags" : "Pridėti numatytąsias žymas",
|
||
"Add tag" : "Pridėti žymą",
|
||
"Task created" : "Užduotis sukurta",
|
||
"Could not create task" : "Nepavyko sukurti užduoties",
|
||
"Not found" : "Nerasta",
|
||
"This message was encrypted by the sender before it was sent." : "Siuntėjas, prieš išsiųsdamas šį laišką, jį užšifravo.",
|
||
"Reply all" : "Atsakyti visiems",
|
||
"Disable reminder" : "Išjungti priminimą",
|
||
"Unsubscribe" : "Atsisakyti prenumeratos",
|
||
"Reply to sender only" : "Atsakyti tik siuntėjui",
|
||
"Unsubscribe via link" : "Atsisakyti prenumeratos per nuorodą",
|
||
"Unsubscribe via email" : "Atsisakyti prenumeratos per el. paštą",
|
||
"Newest message" : "Naujausia žinutė",
|
||
"This summary is AI generated and may contain mistakes." : "Šią santrauką sugeneravo DI ir joje gali būti klaidų.",
|
||
"Please select languages to translate to and from" : "Pasirinkite kalbas, iš kurių ir į kurias versti",
|
||
"The message could not be translated" : "Nepavyko išversti laiško",
|
||
"Translation copied to clipboard" : "Vertimas nukopijuotas į iškarpinę",
|
||
"Translation could not be copied" : "Nepavyko nukopijuoti vertimo",
|
||
"Translate message" : "Versti laišką",
|
||
"Source language to translate from" : "Pradinė kalba, iš kurios versti",
|
||
"Translate from" : "Versti iš",
|
||
"Target language to translate into" : "Paskirties kalbą, į kurią versti",
|
||
"Translate to" : "Versti į",
|
||
"Translating" : "Verčiama",
|
||
"Could not remove trusted sender {sender}" : "Nepavyko pašalinti patikimo siuntėjo {sender}",
|
||
"No senders are trusted at the moment." : "Šiuo metu nėra patikimų siuntėjų.",
|
||
"Untitled event" : "Įvykis be pavadinimo",
|
||
"(organizer)" : "(organizatorius)",
|
||
"Import into {calendar}" : "Importuoti į {calendar}",
|
||
"Event imported into {calendar}" : "Įvykis importuotas į {calendar}",
|
||
"Flight {flightNr} from {depAirport} to {arrAirport}" : "Skrydis {flightNr} iš {depAirport} į {arrAirport}",
|
||
"Airplane" : "Lėktuvas",
|
||
"Reservation {id}" : "Rezervacija {id}",
|
||
"{trainNr} from {depStation} to {arrStation}" : "{trainNr} iš {depStation} į {arrStation}",
|
||
"Train from {depStation} to {arrStation}" : "Traukinys iš {depStation} į {arrStation}",
|
||
"Train" : "Traukinys",
|
||
"Move into folder" : "Perkelti į aplanką",
|
||
"Stop" : "Stabdyti",
|
||
"Delete action" : "Ištrinti veiksmą",
|
||
"Deleted" : "Ištrinta",
|
||
"Sender" : "Siuntėjas",
|
||
"Recipient" : "Gavėjas",
|
||
"Delete filter" : "Ištrinti filtrą",
|
||
"Delete mail filter {filterName}?" : "Ištrinti pašto filtrą {filterName}?",
|
||
"New filter" : "Naujas filtras",
|
||
"Filter saved" : "Filtras įrašytas",
|
||
"Could not save filter" : "Nepavyko įrašyti filtro",
|
||
"Filter deleted" : "Filtras ištrintas",
|
||
"Could not delete filter" : "Nepavyko ištrinti filtro",
|
||
"Help" : "Pagalba",
|
||
"matches" : "atitinka",
|
||
"Actions" : "Veiksmai",
|
||
"Add action" : "Pridėti veiksmą",
|
||
"Priority" : "Pirmenybė",
|
||
"Enable filter" : "Įjungti filtrą",
|
||
"Tag" : "Žymė",
|
||
"delete" : "ištrinti",
|
||
"Edit" : "Taisyti",
|
||
"Add another action" : "Pridėti kitą veiksmą",
|
||
"Error saving config" : "Klaida įrašant konfigūraciją",
|
||
"Mail app" : "Pašto programėlė",
|
||
"The mail app allows users to read mails on their IMAP accounts." : "Pašto programėlė leidžia naudotojams skaityti laiškus savo IMAP paskyrose.",
|
||
"Here you can find instance-wide settings. User specific settings are found in the app itself (bottom-left corner)." : "Čia galite rasti egzemplioriaus masto nustatymus. Specifinius naudotojo nustatymus galite rasti pačioje programėlėje (apatiniame kairiajame kampe).",
|
||
"Add new config" : "Pridėti naują konfigūraciją",
|
||
"Allow additional mail accounts" : "Leisti papildomas pašto paskyras",
|
||
"Gmail integration" : "„Gmail“ integracija",
|
||
"Microsoft integration" : "„Microsoft“ integracija",
|
||
"For more details, please click here to open our documentation." : "Išsamesnei informacijai, spustelėkite čia, kad būtų atverta dokumentacija.",
|
||
"The original message will be attached as a \"message/rfc822\" attachment." : "Pradinis laiškas bus pridėtas kaip priedas „message/rfc822“.",
|
||
"Reset" : "Atstatyti",
|
||
"Google integration configured" : "„Google“ integracija sukonfigūruota",
|
||
"Could not configure Google integration" : "Nepavyko sukonfigūruoti „Google“ integracijos",
|
||
"Google integration unlinked" : "„Google“ integracija atsieta",
|
||
"Could not unlink Google integration" : "Nepavyko atsieti „Google“ integracijos",
|
||
"Client ID" : "Kliento ID",
|
||
"Client secret" : "Kliento paslaptis",
|
||
"Unlink" : "Atsieti",
|
||
"Microsoft integration configured" : "„Microsoft“ integracija sukonfigūruota",
|
||
"Could not configure Microsoft integration" : "Nepavyko sukonfigūruoti „Microsoft“ integracijos",
|
||
"Microsoft integration unlinked" : "„Microsoft“ integracija atsieta",
|
||
"Could not unlink Microsoft integration" : "Nepavyko atsieti „Microsoft“ integracijos",
|
||
"Email: {email}" : "El. paštas: {email}",
|
||
"IMAP: {user} on {host}:{port} ({ssl} encryption)" : "IMAP: {user} ties {host}:{port} ({ssl} šifravimas)",
|
||
"SMTP: {user} on {host}:{port} ({ssl} encryption)" : "SMTP: {user} ties {host}:{port} ({ssl} šifravimas)",
|
||
"Email address template" : "El. pašto adreso šablonas",
|
||
"IMAP" : "IMAP",
|
||
"User" : "Naudotojas",
|
||
"Host" : "Serveris",
|
||
"Port" : "Prievadas",
|
||
"SMTP" : "SMTP",
|
||
"Master password" : "Pagrindinis slaptažodis",
|
||
"Use master password" : "Naudoti pagrindinį slaptažodį",
|
||
"Save Config" : "Įrašyti konfigūraciją",
|
||
"With the settings above, the app will create account settings in the following way:" : "Naudodama aukščiau esančius nustatymus, programėlė sukurs paskyrai nustatymus štai tokiu būdu: ",
|
||
"Certificate imported successfully" : "Liudijimas sėkmingai importuotas",
|
||
"Failed to import the certificate" : "Nepavyko importuoti liudijimo",
|
||
"S/MIME certificates" : "S/MIME liudijimai",
|
||
"Certificate name" : "Liudijimo pavadinimas",
|
||
"E-mail address" : "El. pašto adresas",
|
||
"Valid until" : "Galioja iki",
|
||
"Delete certificate" : "Ištrinti liudijimą",
|
||
"Import certificate" : "Importuoti liudijimą",
|
||
"Import S/MIME certificate" : "Importuoti S/MIME liudijimą",
|
||
"PKCS #12 Certificate" : "PKCS #12 liudijimas",
|
||
"PEM Certificate" : "PEM liudijimas",
|
||
"Certificate" : "Liudijimas",
|
||
"Submit" : "Pateikti",
|
||
"Shared" : "Bendrinama",
|
||
"Edit {title}" : "Taisyti {title}",
|
||
"Delete {title}" : "Ištrinti {title}",
|
||
"Shares" : "Viešiniai",
|
||
"Account connected" : "Paskyra prijungta",
|
||
"You can close this window" : "Galite užverti šį langą",
|
||
"Connect your mail account" : "Priregistruoti elektroninio pašto paskyrą",
|
||
"To add a mail account, please contact your administrator." : "Norėdami pridėti pašto paskyrą, susisiekite su savo administratoriumi.",
|
||
"All" : "Visos",
|
||
"Drafts" : "Juodraščiai",
|
||
"All inboxes" : "Visos pašto dėžutės",
|
||
"Inbox" : "Gauta",
|
||
"Junk" : "Šlamštas",
|
||
"Sent" : "Išsiųsta",
|
||
"Trash" : "Šiukšlinė",
|
||
"Error while sharing file" : "Klaida bendrinant failą",
|
||
"{from}\n{subject}" : "{from}\n{subject}",
|
||
"_%n new message \nfrom {from}_::_%n new messages \nfrom {from}_" : ["%n naujas laiškas \nnuo {from}","%n nauji laiškai \nnuo {from}","%n naujų laiškų \nnuo {from}","%n naujų laiškų \nnuo {from}"],
|
||
"F7cloud Mail" : "F7cloud el. paštas",
|
||
"Discard changes" : "Atmesti pakeitimus",
|
||
"Discard unsaved changes" : "Atmesti neįrašytus pakeitimus",
|
||
"Keep editing message" : "Toliau taisyti laišką",
|
||
"Attachments were not copied. Please add them manually." : "Priedai nebuvo nukopijuoti. Pridėkite juos rankiniu būdu.",
|
||
"Message sent" : "Laiškas išsiųstas",
|
||
"Could not send message" : "Nepavyko išsiųsti laiško",
|
||
"Could not load {tag}{name}{endtag}" : "Nepavyko įkelti {tag}{name}{endtag}",
|
||
"There was a problem loading {tag}{name}{endtag}" : "Atsirado problemų įkeliant {tag}{name}{endtag}",
|
||
"Could not load your message" : "Nepavyko įkelti jūsų laiško",
|
||
"Could not load the desired message" : "Nepavyko įkelti pageidaujamo laiško",
|
||
"Could not load the message" : "Nepavyko įkelti laiško",
|
||
"Error loading message" : "Klaida įkeliant laišką",
|
||
"Forwarding to %s" : "Persiunčiama į %s",
|
||
"Click here if you are not automatically redirected within the next few seconds." : "Jeigu per artimiausias kelias sekundes nesate automatiškai nukreipiami, spustelėkite čia.",
|
||
"Redirect" : "Peradresuoti",
|
||
"The link leads to %s" : "Nuoroda veda į %s",
|
||
"Continue to %s" : "Tęsti į %s",
|
||
"Mark all messages of this folder as read" : "Žymėti visus laiškus šiame aplanke kaip skaitytus",
|
||
"Last 7 days" : "Paskutinės 7 dienos"
|
||
},
|
||
"nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);");
|