f7cloud_client/apps/assistant/l10n/ca.json
root 8b6a0139db f7cloud_client
Co-authored-by: Cursor <cursoragent@cursor.com>
2026-02-17 22:59:26 +00:00

208 lines
21 KiB
JSON

{ "translations": {
"Failed to notify when ready; unknown user" : "No s'ha pogut notificar quan estigui llest; usuari desconegut",
"Send a message to a Talk conversation" : "Envia un missatge a una conversa de Converses",
"Create a conversation" : "Crea una conversa",
"Send an email" : "Envia un correu electrònic",
"Schedule a calendar event" : " Planifica un esdeveniment del calendari",
"Add a calendar task" : "Afegeix una tasca de calendari",
"Create a Deck card" : "Crea una targeta de Targetes",
"User not logged in" : "L'usuari no ha iniciat sessió",
"User not found" : "No s'ha trobat l'usuari",
"Failed to create a chat session" : "No s'ha pogut crear una sessió de xat",
"Failed to update the chat session" : "No s'ha pogut actualitzar la sessió de xat",
"Failed to delete the chat session" : "No s'ha pogut suprimir la sessió de xat",
"Failed to get chat sessions" : "No s'han pogut obtenir les sessions de xat",
"Session not found" : "No s'ha trobat la sessió",
"Message content is empty" : "El contingut del missatge és buit",
"Failed to add a chat message" : "No s'ha pogut afegir un missatge de xat",
"Failed to get chat messages" : "No s'han pogut rebre els missatges de xat",
"Failed to delete a chat message" : "No s'ha pogut suprimir un missatge de xat",
"Failed to delete the last message" : "No s'ha pogut suprimir l'últim missatge",
"Failed to add a chat message into DB" : "No s'ha pogut afegir un missatge de xat a la base de dades",
"Failed to generate a title for the chat session" : "No s'ha pogut generar un títol per a la sessió de xat",
"F7cloud Assistant" : "Assistent de F7cloud",
"Assistant task" : "Tasca d'assistent",
"AI text generation" : "Generació de textos amb IA",
"AI image generation" : "Generació d'imatge d'IA",
"AI audio transcription" : "Transcripció d'àudio AI",
"AI context writer" : "Escriptor de context d'IA",
"Writing style: %1$s; Source material: %2$s" : "Estil d'escriptura: %1$s; Material d'origen: %2$s",
"Context Chat" : "Xat de context",
"Task for \"%1$s\" has finished" : "La tasca de \"%1$s\" ha finalitzat",
"\"%1$s\" task for \"%2$s\" has finished" : "La tasca \"%1$s\" per a \"%2$s\" ha finalitzat",
"Input: %1$s" : "Entrada: %1$s",
"Result: %1$s" : "Resultat: %1$s",
"View results" : "Mostra els resultats",
"Task for \"%1$s\" has failed" : "La tasca de \"%1$s\" ha fallat",
"\"%1$s\" task for \"%2$s\" has failed" : "La tasca \"%1$s\" per a \"%2$s\" ha fallat",
"View task" : "Veure la tasca",
"F7cloud Mail" : "Correu F7cloud",
"OpenProject" : "OpenProject",
"F7cloud Talk" : "F7cloud Talk",
"Chat with AI" : "Xat amb AI",
"Chat with an AI model." : "Xat amb un model d'IA.",
"Generate text" : "Generar text",
"Send a request to the Assistant, for example: write a first draft of a presentation, give me suggestions for a presentation, write a draft reply to my colleague." : "Envieu una sol·licitud a l'assistent, per exemple: escriviu un primer esborrany d'una presentació, feu-me suggeriments per a una presentació, escriviu un esborrany de resposta al meu company.",
"Assistant" : "Assistent",
"System prompt" : "Indicador del sistema",
"Define rules and assumptions that the assistant should follow during the conversation." : "Definir regles i supòsits que l'assistent ha de seguir durant la conversa.",
"Describe a task that you want the assistant to do or ask a question" : "Descriu una tasca que vols que faci l'assistent o fes una pregunta",
"Chat history" : "Historial de xat",
"The history of chat messages before the current message, starting with a message by the user" : "L'historial dels missatges de xat abans del missatge actual, començant amb un missatge de l'usuari",
"Prompt" : "Indicador",
"Process and transform text" : "Processar i transformar text",
"This app brings a user interface to use the F7cloud text processing feature.\n\nIt allows users to launch AI tasks, be notified when they finish and see the results.\nThe assistant also appears in others apps like Text to easily process parts of a document.\n\nMore details on the assistant OCS API and frontend integration possibilities in the\n[developer doc](https://github.com/f7cloud/assistant/raw/main/docs/developer)\n\n### How to use it\n\nA new right header menu entry appears. Once clicked, the assistant is displayed and you can select and task type and\nset the input you want to process.\n\nThe task might run immediately or be scheduled depending on the time estimation given by the AI provider.\nOnce a task is scheduled, it will run as a background job. When it is finished, you will receive a notification\nfrom which the results can be displayed.\n\nOther apps can integrate with the assistant. For example, Text will display an inline button besides every paragraph\nto directly select a task type to process this paragraph. Selecting a task this way will open the assistant with the task\nbeing pre-selected and the input text set.\n\nMore details and screenshots in the [user doc](https://github.com/f7cloud/assistant/raw/main/docs/user).\n\n## Features\n\nIn the assistant, the list of available tasks depends on the available providers installed via other apps.\nThis means you have complete freedom over which service/software will actually run your AI tasks.\n\n### Text processing providers\n\nSo far, the [Local Large language model](https://github.com/f7cloud/llm2#readme)\nand the [OpenAi/LocalAI integration](https://apps.f7cloud.com/apps/integration_openai) apps\ninclude text processing providers to:\n* Summarize\n* Extract topics\n* Generate a headline\n* Get an answer from a free prompt\n* Reformulate (OpenAi/LocalAi only)\n* Context writer: Generate text with a specified style. The style can be described or provided via an example text.\n\n### Text to image (Image generation)\n\nKnown providers:\n* [OpenAi/LocalAI integration](https://apps.f7cloud.com/apps/integration_openai)\n* [Text2Image Stable Diffusion](https://apps.f7cloud.com/apps/text2image_stablediffusion)\n\n### Speech to text (Audio transcription)\n\nKnown providers:\n* [OpenAi/LocalAI integration](https://apps.f7cloud.com/apps/integration_openai)\n* [Local Whisper Speech-To-Text](https://apps.f7cloud.com/apps/stt_whisper)\n\nMore details on how to set this up in the [admin docs](https://docs.f7cloud.com/server/latest/admin_manual/ai/index.html)" : "Aquesta aplicació ofereix una interfície d'usuari per utilitzar la funció de processament de text de F7cloud.\n\nPermet als usuaris iniciar tasques d'IA, rebre una notificació quan acabin i veure els resultats.\nL'assistent també apareix en altres aplicacions com Text per processar fàcilment parts d'un document.\n\nMés detalls sobre l'API de l'assistent OCS i les possibilitats d'integració de la interfície al fitxer\n[document del desenvolupador](https://github.com/f7cloud/assistant/raw/main/docs/developer)\n\n### Com utilitzar-lo\n\nApareix una nova entrada de menú de capçalera dreta. Un cop fet clic, es mostra l'assistent i podeu seleccionar el tipus de tasca i\ndefiniu l'entrada que voleu processar.\n\nLa tasca pot executar-se immediatament o planificar-se en funció de l'estimació de temps donada pel proveïdor d'IA.\nUn cop planificada una tasca, s'executarà com a treball en segon pla. Quan hagi acabat, rebràs una notificació\ndes del qual es poden mostrar els resultats.\n\nAltres aplicacions es poden integrar amb l'assistent. Per exemple, Text mostrarà un botó en línia a més de cada paràgraf\nper seleccionar directament un tipus de tasca per processar aquest paràgraf. Si seleccioneu una tasca d'aquesta manera, s'obrirà l'assistent amb la tasca\ns'està preseleccionant i s'estableix el text d'entrada.\n\nMés detalls i captures de pantalla a [user doc](https://github.com/f7cloud/assistant/raw/main/docs/user).\n\n## Característiques\n\nA l'assistent, la llista de tasques disponibles depèn dels proveïdors disponibles instal·lats mitjançant altres aplicacions.\nAixò significa que teniu total llibertat sobre quin servei/programari executarà realment les vostres tasques d'IA.\n\n### Proveïdors de processament de text\n\nFins ara, el [model d'idioma local gran](https://github.com/f7cloud/llm2#readme)\ni les aplicacions [integració OpenAi/LocalAI](https://apps.f7cloud.com/apps/integration_openai)\nincloure proveïdors de processament de text per:\n* Resumir\n* Extreure temes\n* Generar un titular\n* Obteniu una resposta d'un missatge gratuït\n* Reformula (només OpenAi/LocalAi)\n* Escriptor de context: genera text amb un estil especificat. L'estil es pot descriure o proporcionar mitjançant un text d'exemple.\n\n### Text a imatge (generació d'imatges)\n\nProveïdors coneguts:\n* [Integració OpenAi/LocalAI](https://apps.f7cloud.com/apps/integration_openai)\n* [Text2Image Stable Diffusion](https://apps.f7cloud.com/apps/text2image_stablediffusion)\n\n### De veu a text (transcripció d'àudio)\n\nProveïdors coneguts:\n* [Integració OpenAi/LocalAI](https://apps.f7cloud.com/apps/integration_openai)\n* [Local Whisper Speech-To-Text] (https://apps.f7cloud.com/apps/stt_whisper)\n\nMés detalls sobre com configurar-ho a la [documentació d'administració](https://docs.f7cloud.com/server/latest/admin_manual/ai/index.html)",
"Assistant admin options saved" : "S'han desat les opcions d'administrador de l'assistent",
"Failed to save assistant admin options" : "No s'han pogut desar les opcions d'administrador de l'assistent",
"Find more details on how to set up Assistant and recommended backends in the Administration documentation." : "Trobeu més detalls sobre com configurar l'Assistent i els backend recomanats a la documentació d'administració.",
"Administration documentation" : "Documentació administrativa",
"Select which features you want to enable" : "Habiliteu quines funcions voleu activar",
"Chat User Instructions for Chat Completions" : "Instruccions per a l'usuari del xat per completar el xat",
"It is passed on to the LLM for it to better understand the context." : "Es transmet al LLM perquè entengui millor el context.",
"\"{user}\" is a placeholder for the user's display name." : "\"{user}\" és un marcador de posició per al nom de visualització de l'usuari.",
"Chat User Instructions for Title Generation" : "Instruccions d'usuari de xat per a la generació de títols",
"\"{user}\" is a placeholder for the user's display name here as well." : "\"{user}\" també és un marcador de posició per al nom de visualització de l'usuari aquí.",
"Last N messages to consider for chat completions" : "Els darrers N missatges a tenir en compte per completar el xat",
"This includes the user instructions and the LLM's messages" : "Això inclou les instruccions d'usuari i els missatges del LLM",
"Number of messages to consider for chat completions (excluding the user instructions, which is always considered)" : "Nombre de missatges a tenir en compte per completar el xat (excepte les instruccions de l'usuari, que sempre es tenen en compte)",
"The task ran successfully but the result is identical to the input." : "La tasca s'ha executat correctament, però el resultat és idèntic a l'entrada.",
"This output was generated by AI. Make sure to double-check and adjust." : "Aquesta sortida va ser generada per AI. Assegureu-vos de comprovar i ajustar.",
"Hide advanced options" : "Amaga les opcions avançades",
"Show advanced options" : "Mostra les opcions avançades",
"Try again" : "Torna a provar-ho",
"Send request" : "Envia la sol·licitud",
"Launch this task again" : "Torna a iniciar aquesta tasca",
"Launch a task" : "Llançar una tasca",
"Failed to parse some files" : "No s'han pogut analitzar alguns fitxers",
"Generate a first draft for a blog post about privacy" : "Genereu un primer esborrany per a una entrada de bloc sobre privadesa",
"What is the venue for the team retreat this quarter?" : "Quina és la seu de la retirada de l'equip aquest trimestre?",
"Type or paste the text to summarize" : "Escriviu o enganxeu el text per resumir",
"Type or paste the text to generate a headline for" : "Escriviu o enganxeu el text per generar un títol",
"Type or paste the text to extract the topics from" : "Escriviu o enganxeu el text per extreure els temes",
"landscape trees forest peaceful" : "paisatge arbres bosc tranquil",
"a number" : "un nombre",
"Shakespeare or an example of the style" : "Shakespeare o un exemple d'estil",
"A description of what you need or some original content" : "Una descripció del que necessites o algun contingut original",
"Close" : "Tanca",
"Close F7cloud Assistant" : "Tanca l'assistent de F7cloud",
"Less" : "Menys",
"More" : "Més",
"If you are not satisfied with the actions the Assistant wants to run, you can adjust your request by sending a new message instead of clicking the \"Cancel\" button." : "Si no esteu satisfet amb les accions que l'Assistent vol executar, podeu ajustar la vostra sol·licitud enviant un missatge nou en lloc de fer clic al botó \"Cancel·la\".",
"The Assistant wants to perform sensitive actions on your behalf." : "L'Assistent vol realitzar accions sensibles en nom vostre.",
"Cancel" : "Cancel·la",
"Confirm those actions" : "Confirmeu aquestes accions",
"Are you sure you want to delete \"{sessionTitle}\"?" : "Esteu segur que voleu suprimir \"{sessionTitle}\"?",
"Error generating a response" : "Error en generar una resposta",
"Error getting the generated title for the conversation" : "S'ha produït un error en obtenir el títol generat per a la conversa",
"Error checking if the session is thinking" : "S'ha produït un error en comprovar si la sessió està pensant",
"Error updating title of conversation" : "S'ha produït un error en actualitzar el títol de la conversa",
"Untitled conversation" : "Conversa sense títol",
"Error generating a title for the conversation" : "S'ha produït un error en generar un títol per a la conversa",
"Error deleting conversation" : "S'ha produït un error en suprimir la conversa",
"Error fetching conversations" : "S'ha produït un error en recuperar les converses",
"Error deleting message" : "S'ha produït un error en suprimir el missatge",
"Error fetching messages" : "S'ha produït un error en recuperar els missatges",
"Error creating a new message" : "S'ha produït un error en crear un missatge nou",
"Invalid response received for a new conversation request" : "S'ha rebut una resposta no vàlida per a una sol·licitud de conversa nova",
"Error creating a new conversation" : "S'ha produït un error en crear una conversa nova",
"Error regenerating a response" : "Error en regenerar una resposta",
"New conversation" : "Conversa nova",
"Loading conversations…" : "S'estan carregant converses…",
"No conversations yet" : "Encara no hi ha converses",
"Delete" : "Suprimir",
"Conversation title" : "Títol de la conversa",
"Edit title" : "Edició del títol",
"Generate title" : "Genera títol",
"Creating a new conversation" : "Creació d'una nova conversa",
"Hello there! What can I help you with today?" : "Hola! En què et puc ajudar avui?",
"Try sending a message to spark a conversation." : "Prova d'enviar un missatge per iniciar una conversa.",
"Load older messages" : "Càrrega de missatges més antics",
"Retry response generation" : "Torna a intentar la generació de la resposta",
"Conversation deletion" : "Supressió de la conversa",
"Error loading messages" : "S'ha produït un error carregant els missatges",
"Loading messages…" : "S'estan carregant missatges…",
"The text must be shorter than or equal to {maxLength} characters, currently {length}" : "El text ha de ser més curt o igual a {maxLength} caràcters, actualment {length}",
"Cancel editing" : "Cancel·la l'edició",
"Submit" : "Envia",
"Type a message…" : "Escriu un missatge…",
"Processing…" : "S'està processant…",
"Could not upload the recorded file" : "No s'ha pogut carregar el fitxer gravat",
"You" : "Vós",
"Message copied to clipboard" : "S'ha copiat el missatge al porta-retalls",
"Copy message" : "Copia el missatge",
"Regenerate message" : "Regenera el missatge",
"Delete message" : "Suprimeix el missatge",
"Select Files/Folders" : "Seleccioneu Fitxers/Carpetes",
"Select Providers" : "Seleccioneu Proveïdors",
"Choose Files/Folders" : "Trieu Fitxers/Carpetes",
"Choose" : "Tria",
"Clear Selection" : "Buida la selecció",
"Error fetching default provider key" : "S'ha produït un error en obtenir la clau del proveïdor per defecte",
"Error fetching providers" : "S'ha produït un error en obtenir els proveïdors",
"Context Chat has not finished indexing all your documents yet, it may not be able to answer your questions, yet." : "Xat Context encara no ha acabat d'indexar tots els vostres documents, és possible que encara no pugui respondre les vostres preguntes.",
"Selective context" : "Context selectiu",
"No sources referenced" : "No es fa referència a fonts",
"Describe the image you want to generate" : "Descriu la imatge que vols generar",
"Generate image" : "Generar imatge",
"tool" : "eina",
"integration" : "integració",
"complete AI documentation" : "completa la documentació d'IA",
"No provider found" : "No s'ha trobat cap proveïdor",
"AI Providers need to be installed to use the Assistant" : "Els proveïdors d'IA s'han d'instal·lar per utilitzar l'Assistent",
"Assistant options saved" : "S'han desat les opcions de l'Assistent",
"Failed to save assistant options" : "No s'han pogut desar les opcions de l'assistent",
"No suitable providers are available. They must first be enabled by your administrator." : "No hi ha proveïdors adequats disponibles. Primer els ha d'habilitar el vostre administrador.",
"The following services are used as backends for F7cloud Assistant:" : "Els serveis següents s'utilitzen com a backend per a F7cloud Assistant:",
"This may take a few seconds…" : "Això podria trigar uns quants segons...",
"Getting results…" : "S'estan obtenint resultats…",
"Cancel task" : "Cancel·la la tasca",
"You have not submitted any \"{taskTypeName}\" task yet" : "Encara no heu enviat cap tasca \"{taskTypeName}\"",
"Nothing yet" : "Encara res",
"Succeeded" : "Amb èxit",
"Cancelled" : "Cancel·lat",
"Failed" : "Ha fallat",
"Running" : "Córrer",
"Scheduled" : "Planificat",
"Unknown status" : "Estat desconegut",
"Audio input" : "Entrada d'àudio",
"Audio output" : "Sortida d'àudio",
"Translate" : "Tradueix",
"Other" : "Altres",
"Error while recording audio" : "S'ha produït un error en gravar l'àudio",
"Start recording" : "Iniciar l'enregistrament",
"Dismiss recording" : "Descarta la gravació",
"End recording and send" : "Finalitzar la gravació i enviar",
"Choose file" : "Tria el fitxer",
"Choose a file" : "Trieu un fitxer",
"No file selected" : "No s'ha seleccionat cap fitxer",
"Choose a value" : "Tria un valor",
"Output file share link copied to clipboard" : "S'ha copiat l'enllaç de compartició de fitxers de sortida al porta-retalls",
"Could not copy to clipboard" : "No s'ha pogut copiar al porta-retalls",
"Upload from device" : "Pujada des del dispositiu",
"Select from F7cloud" : "Seleccioneu de F7cloud",
"Pick one or multiple files" : "Trieu un o diversos fitxers",
"Remove this media" : "Surpimeix aquest mitjà",
"Download this media" : "Baixa aquest mitjà",
"Share this media" : "Comparteix aquest mitjà",
"Pick a file" : "Trieu un fitxer",
"Clear value" : "Neteja el valor",
"Type some number" : "Escriu algun número",
"The current value is not a number" : "El valor actual no és un número",
"Advanced" : "Avançat",
"Choose a text file" : "Tria un fitxer de text",
"Unexpected response from text parser" : "Resposta inesperada de l'analitzador de text",
"Could not parse file" : "No s'ha pogut analitzar el fitxer",
"Result could not be copied to clipboard" : "No s'ha pogut copiar el resultat al porta-retalls",
"Copy output" : "Copia la sortida",
"Copy" : "Còpia",
"Upload file" : "Pujada d'un fitxer",
"Could not upload the file" : "No s'ha pogut pujar el fitxer",
"Could not upload the files" : "No s'han pogut pujar els fitxers",
"Your task with ID {id} has failed" : "La vostra tasca amb ID {id} ha fallat",
"Failed to schedule your task" : "No s'ha pogut planificar la vostra tasca",
"Submit the current task's result" : "Envieu el resultat de la tasca actual",
"Assistant error" : "Error de l'assistent",
"Please log in to view the task result" : "Iniciar sessió per veure el resultat de la tasca",
"This task does not exist or has been cleaned up" : "Aquesta tasca no existeix o s'ha netejat"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}