f7cloud_client/apps/assistant/l10n/ga.js
root 8b6a0139db f7cloud_client
Co-authored-by: Cursor <cursoragent@cursor.com>
2026-02-17 22:59:26 +00:00

324 lines
33 KiB
JavaScript
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

OC.L10N.register(
"assistant",
{
"Failed to notify when ready; unknown user" : "Theip ar an eolas nuair a bhí sé réidh; úsáideoir anaithnid",
"Failed to cancel notification; unknown user" : "Theip ar an bhfógra a chealú; úsáideoir anaithnid",
"Assistant task submitted successfully" : "Cuireadh tasc an chúntóra isteach go rathúil",
"Transcription task submitted successfully" : "Cuireadh an tasc trascríobh isteach go rathúil",
"Summarization task submitted successfully" : "Cuireadh an tasc achoimre isteach go rathúil",
"Text-to-speech task submitted successfully" : "Cuireadh an tasc téacs-go-hurlabhra isteach go rathúil",
"Send a message to a Talk conversation" : "Seol teachtaireacht chuig comhrá Caint",
"Create a conversation" : "Cruthaigh comhrá",
"Send an email" : "Seol ríomhphost",
"Schedule a calendar event" : "Sceideal imeacht féilire",
"Add a calendar task" : "Cuir tasc féilire leis",
"Create a Deck card" : "Cruthaigh cárta deic",
"User not logged in" : "Níl an t-úsáideoir logáilte isteach",
"User not found" : "Úsáideoir gan aimsiú",
"Failed to create a chat session" : "Theip ar sheisiún comhrá a chruthú",
"Failed to update the chat session" : "Theip ar an seisiún comhrá a nuashonrú",
"Failed to delete the chat session" : "Theip ar an seisiún comhrá a scriosadh",
"Failed to get chat sessions" : "Theip ar na seisiúin chomhrá a fháil",
"The new message is too long" : "Tá an teachtaireacht nua rófhada",
"Session not found" : "Níor aimsíodh an seisiún",
"Message content is empty" : "Tá ábhar na teachtaireachta folamh",
"Failed to add a chat message" : "Theip ar theachtaireacht chomhrá a chur leis",
"Failed to get chat messages" : "Theip ar teachtaireachtaí comhrá a fháil",
"Failed to get chat message" : "Theip ar theachtaireacht comhrá a fháil",
"Failed to delete a chat message" : "Theip ar theachtaireacht chomhrá a scriosadh",
"Failed to delete the last message" : "Theip ar an teachtaireacht dheireanach a scriosadh",
"Failed to add a chat message into DB" : "Theip ar theachtaireacht chomhrá a chur le DB",
"Failed to generate a title for the chat session" : "Theip ar theideal a ghiniúint don seisiún comhrá",
"F7cloud Assistant" : "Cúntóir F7cloud",
"Assistant task" : "Cúntóir tasc",
"AI text generation" : "Giniúint téacs AI",
"AI image generation" : "Giniúint íomhá AI",
"AI audio transcription" : "Trascríobh fuaime AI",
"AI context writer" : "Scríbhneoir comhthéacs AI",
"Writing style: %1$s; Source material: %2$s" : "Stíl scríofa: %1$s; Bunábhar: %2$s",
"Context Chat" : "Comhrá Comhthéacs",
"Task for \"%1$s\" has finished" : "Tá an tasc le haghaidh \"%1$s\" críochnaithe",
"\"%1$s\" task for \"%2$s\" has finished" : "Tá tasc \"%1$s\" le haghaidh \"%2$s\" críochnaithe",
"Input: %1$s" : "Ionchur: %1$s",
"Result: %1$s" : "Toradh: %1$s",
"View results" : "Féach ar na torthaí",
"Task for \"%1$s\" has failed" : "Theip ar an tasc le haghaidh \"%1$s\".",
"\"%1$s\" task for \"%2$s\" has failed" : "Theip ar \"%1$s\" tasc le haghaidh \"%2$s\".",
"View task" : "Féach ar an tasc",
"File action has finished" : "Tá an gníomh comhaid críochnaithe",
"{sourceFile} has been summarized in {targetFile}" : "Tá achoimre déanta ar {sourceFile} i {targetFile}",
"{sourceFile} has been transcribed in {targetFile}" : "Tá {sourceFile} trascríofa i {targetFile}",
"{sourceFile} has been converted to audio in {targetFile}" : "Tá {sourceFile} tiontaithe go fuaim i {targetFile}",
"{sourceFile} has been processed, {targetFile} was created" : "Tá {sourceFile} próiseáilte, cruthaíodh {targetFile}",
"File action has failed" : "Theip ar ghníomh comhaid",
"Summarization of {sourceFile} has failed" : "Theip ar achoimre {sourceFile}",
"Transcription of {sourceFile} has failed" : "Theip ar thras-scríobh {sourceFile}",
"The text-to-speech process for {sourceFile} has failed" : "Theip ar an bpróiseas téacs-go-hurlabhra do {sourceFile}",
"The processing of {sourceFile} has failed" : "Theip ar phróiseáil {sourceFile}",
"New image file has been generated" : "Gineadh comhad íomhá nua",
"{targetFile} has been generated in {targetDirectory}" : "Tá {targetFile} ginte i {targetDirectory}",
"Image file generation has failed" : "Theip ar ghiniúint comhaid íomhá",
"Generation of a new image file in {targetDirectory} has failed" : "Theip ar chomhad íomhá nua a ghiniúint i {targetDirectory}",
"AI sticker generation" : "Giniúint greamán AI",
"Assistant audio transcription" : "Tras-scríobh fuaime Cúnta",
"Assistant document generation" : "Giniúint doiciméad cúnta",
"F7cloud Calendar" : "Féilire F7cloud",
"F7cloud Tasks" : "Tascanna F7cloud",
"F7cloud Contacts" : "Teagmhálaithe F7cloud",
"F7cloud user profile" : "Próifíl úsáideora F7cloud",
"F7cloud Deck" : "Deic F7cloud",
"OpenStreetMap" : "OpenStreetMap",
"Norwegian Meteorological Institute weather forecast" : "Réamhaisnéis aimsire Institiúid Meitéareolaíochta na hIorua",
"HERE Public transport API" : "API iompair phoiblí ANSEO",
"F7cloud Files" : "Comhaid F7cloud",
"Assistant image generation" : "Giniúint íomhá cúnta",
"F7cloud Mail" : "Ríomhphost F7cloud",
"OpenProject" : "OpenProject",
"F7cloud Talk" : "Caint F7cloud",
"DuckDuckGo web search" : "Cuardach gréasáin DuckDuckGo",
"Chat with AI" : "Comhrá a dhéanamh le AI",
"Chat with an AI model." : "Chat with an AI model.",
"Generate text" : "Gin téacs",
"Send a request to the Assistant, for example: write a first draft of a presentation, give me suggestions for a presentation, write a draft reply to my colleague." : "Cuir iarratas chuig an gCúntóir, mar shampla: scríobh an chéad dréacht de chur i láthair, tabhair moltaí dom le haghaidh cur i láthair, scríobh dréachtfhreagra chuig mo chomhghleacaí.",
"Assistant" : "Cúntóir",
"Assistant fallback" : "Cúntóir cúltaca",
"Voice chat" : "Comhrá gutha",
"Voice chat with the assistant" : "Comhrá gutha leis an gcúntóir",
"System prompt" : "Leid córais",
"Define rules and assumptions that the assistant should follow during the conversation." : "Sainmhínigh na rialacha agus na toimhdí ba chóir don chúntóir a leanúint le linn an chomhrá.",
"Chat voice message" : "Teachtaireacht gutha comhrá",
"Describe a task that you want the assistant to do or ask a question" : "Déan cur síos ar thasc a theastaíonn uait don chúntóir a dhéanamh nó ceist a chur",
"Chat history" : "Stair comhrá",
"The history of chat messages before the current message, starting with a message by the user" : "Stair na dteachtaireachtaí comhrá roimh an teachtaireacht reatha, ag tosú le teachtaireacht ón úsáideoir",
"Input transcript" : "Tras-scríbhinn ionchuir",
"Transcription of the audio input" : "Tras-scríobh an ionchuir fuaime",
"Response voice message" : "Teachtaireacht gutha freagartha",
"The generated voice response as part of the conversation" : "An freagra gutha a ghintear mar chuid den chomhrá",
"Output transcript" : "Tras-scríbhinn aschuir",
"Transcription of the audio output" : "Tras-scríobh an aschuir fuaime",
"cartoon, neutral background, sticker of %1$s" : "cartún, cúlra neodrach, greamán de %1$s",
"Generate sticker" : "Gin greamán",
"Generate sticker from text" : "Gin greamán ón téacs",
"Prompt" : "Leid",
"Describe the sticker you would like to create" : "Déan cur síos ar an ngreamán ar mhaith leat a chruthú",
"Output stickers" : "Greamáin aschuir",
"The generated sticker" : "An greamán ginte",
"Process and transform text" : "Téacs a phróiseáil agus a athrú",
"This app brings a user interface to use the F7cloud text processing feature.\n\nIt allows users to launch AI tasks, be notified when they finish and see the results.\nThe assistant also appears in others apps like Text to easily process parts of a document.\n\nMore details on the assistant OCS API and frontend integration possibilities in the\n[developer doc](https://github.com/f7cloud/assistant/raw/main/docs/developer)\n\n### How to use it\n\nA new right header menu entry appears. Once clicked, the assistant is displayed and you can select and task type and\nset the input you want to process.\n\nThe task might run immediately or be scheduled depending on the time estimation given by the AI provider.\nOnce a task is scheduled, it will run as a background job. When it is finished, you will receive a notification\nfrom which the results can be displayed.\n\nOther apps can integrate with the assistant. For example, Text will display an inline button besides every paragraph\nto directly select a task type to process this paragraph. Selecting a task this way will open the assistant with the task\nbeing pre-selected and the input text set.\n\nMore details and screenshots in the [user doc](https://github.com/f7cloud/assistant/raw/main/docs/user).\n\n## Features\n\nIn the assistant, the list of available tasks depends on the available providers installed via other apps.\nThis means you have complete freedom over which service/software will actually run your AI tasks.\n\n### Text processing providers\n\nSo far, the [Local Large language model](https://github.com/f7cloud/llm2#readme)\nand the [OpenAi/LocalAI integration](https://apps.f7cloud.com/apps/integration_openai) apps\ninclude text processing providers to:\n* Summarize\n* Extract topics\n* Generate a headline\n* Get an answer from a free prompt\n* Reformulate (OpenAi/LocalAi only)\n* Context writer: Generate text with a specified style. The style can be described or provided via an example text.\n\n### Text to image (Image generation)\n\nKnown providers:\n* [OpenAi/LocalAI integration](https://apps.f7cloud.com/apps/integration_openai)\n* [Text2Image Stable Diffusion](https://apps.f7cloud.com/apps/text2image_stablediffusion)\n\n### Speech to text (Audio transcription)\n\nKnown providers:\n* [OpenAi/LocalAI integration](https://apps.f7cloud.com/apps/integration_openai)\n* [Local Whisper Speech-To-Text](https://apps.f7cloud.com/apps/stt_whisper)\n\nMore details on how to set this up in the [admin docs](https://docs.f7cloud.com/server/latest/admin_manual/ai/index.html)" : "Tugann an aip seo comhéadan úsáideora chun an ghné próiseála téacs F7cloud a úsáid.\n\nLigeann sé dúsáideoirí tascanna AI a sheoladh, a chur ar an eolas nuair a chríochnaíonn siad agus na torthaí a fheiceáil.\nTá an cúntóir le feiceáil freisin in aipeanna eile cosúil le Téacs chun codanna de dhoiciméad a phróiseáil go héasca.\n\nTuilleadh sonraí ar an API OCS cúnta agus féidearthachtaí comhtháthú frontend sa\n[doc forbróir]( https://github.com/f7cloud/assistant/raw/main/docs/developer)\n\n### Conas é a úsáid\n\nFeictear iontráil nua ar an roghchlár ceanntásc ar dheis. Nuair a chliceáiltear é, taispeántar an cúntóir agus is féidir leat a roghnú agus cineál tasc agus\nsocraigh an t-ionchur is mian leat a phróiseáil.\n\nDfhéadfadh go rithfidh an tasc láithreach nó go ndéanfaí é a sceidealú ag brath ar an meastachán ama a thugann an soláthraí AI.\nNuair a bheidh tasc sceidealta, rithfidh sé mar phost cúlra. Nuair a bheidh sé críochnaithe, gheobhaidh tú fógra\nónar féidir na torthaí a thaispeáint.\n\nIs féidir le apps eile a chomhtháthú leis an gcúntóir. Mar shampla, taispeánfaidh Téacs cnaipe inlíne seachas gach alt\nchun cineál taisc a roghnú go díreach chun an mhír seo a phróiseáil. Má roghnaítear tasc ar an mbealach seo, osclófar an cúntóir leis an tasc\ná réamhroghnú agus an téacs ionchuir socraithe.\n\nTuilleadh sonraí agus screenshots sa [doic úsáideora](https://github.com/f7cloud/assistant/raw/main/docs/user).\n\n## Gnéithe\n\nSa chúntóir, braitheann liosta na dtascanna atá ar fáil ar na soláthraithe atá ar fáil suiteáilte trí apps eile.\nCiallaíonn sé seo go bhfuil saoirse iomlán agat maidir leis na seirbhísí/bogearraí a reáchtálfaidh do thascanna AI.\n\n### Soláthraithe próiseála téacs\n\nGo dtí seo, an [Múnla Mórtheanga Áitiúil]( https://github.com/f7cloud/llm2#readme)\nagus an [comhtháthú OpenAi/LocalAI](https://apps.f7cloud.com/apps/integration_openai) apps\nsoláthraithe próiseála téacs a áireamh chun:\n* Achoimre\n* Ábhair Sliocht\n* Gin ceannlíne\n* Faigh freagra ó leid saor in aisce\n* Athfhoirmliú (OpenAi/LocalAi amháin)\n* Scríbhneoir comhthéacs: Gin téacs le stíl shonraithe. Is féidir cur síos a dhéanamh ar an stíl nó é a sholáthar trí théacs samplach.\n\n### Téacs go híomhá (Giniúint íomhá)\n\nSoláthraithe aitheanta:\n* [comhtháthú OpenAi/LocalAI]( https://apps.f7cloud.com/apps/integration_openai)\n* [Text2Image Cobhsaí Idirleathadh]( https://apps.f7cloud.com/apps/text2image_stablediffusion)\n\n### Óráid go téacs (Tras-scríobh fuaime)\n\nSoláthraithe aitheanta:\n* [comhtháthú OpenAi/LocalAI]( https://apps.f7cloud.com/apps/integration_openai)\n* [Óráid Cogar Áitiúil-go-Téacs](https://apps.f7cloud.com/apps/stt_whisper)\n\nTuilleadh sonraí ar conas é seo a shocrú sna [doiciméid admin](https://docs.f7cloud.com/server/latest/admin_manual/ai/index.html)",
"Assistant admin options saved" : "Sábháladh roghanna riaracháin Assistant",
"Failed to save assistant admin options" : "Theip ar shábháil roghanna riaracháin an chúntóra",
"Find more details on how to set up Assistant and recommended backends in the Administration documentation." : "Faigh tuilleadh sonraí ar conas Cúntóir a shocrú agus cúlanna molta sna doiciméid Riaracháin.",
"Administration documentation" : "Doiciméid riaracháin",
"The sticker generation feature won`t work without being able to generate images. Please install and enable a \"Generate image\" provider or disable the \"Generate sticker\" task type." : "Ní oibreoidh an ghné giniúna greamán mura féidir íomhánna a ghiniúint. Suiteáil agus cumasaigh soláthraí \"Gin íomhá\" nó díchumasaigh an cineál tasca \"Gin greamán\".",
"Select which features you want to enable" : "Roghnaigh na gnéithe is mian leat a chumasú",
"F7cloud Assistant in header" : "Cúntóir F7cloud sa cheanntásc",
"AI text generation in the smart picker" : "Giniúint téacs AI sa roghnóir cliste",
"Text-to-image in the smart picker" : "Téacs-go-híomhá sa roghnóir cliste",
"Text-to-sticker in the smart picker" : "Téacs-go-greamán sa roghnóir cliste",
"Speech-to-text in the smart picker" : "Urlabhra-go-téacs sa roghnóir cliste",
"To be able to use the Assistant, please install at least one AI task processing provider." : "Chun an Cúntóir a úsáid, suiteáil soláthraí próiseála tascanna AI amháin ar a laghad.",
"To enable text generation in the smart picker, please install an AI task processing provider for the \"Free text to text prompt\" task type:" : "Chun giniúint téacs a chumasú sa roghnóir cliste, suiteáil soláthraí próiseála tascanna AI don chineál tasca \"Leid téacs saor go téacs\":",
"To enable the sticker generation picker or the image generation picker, please install and enable a \"Generate image\" provider:" : "Chun an roghnóir giniúna greamán nó an roghnóir giniúna íomhánna a chumasú, suiteáil agus cumasaigh soláthraí \"Gin íomhá\" le do thoil:",
"To enable speech-to-text in the smart picker, please install and enable a \"Transcribe audio\" provider:" : "Chun urlabhra-go-téacs a chumasú sa roghnóir cliste, suiteáil agus cumasaigh soláthraí \"Tras-scríobh fuaime\" le do thoil:",
"Chat User Instructions for Chat Completions" : "Treoracha Úsáideora Comhrá maidir le Críochnú Comhrá",
"It is passed on to the LLM for it to better understand the context." : "Cuirtear ar aghaidh chuig an LLM é le go mbeidh tuiscint níos fearr aige ar an gcomhthéacs.",
"\"{user}\" is a placeholder for the user's display name." : "Is sealbhóir áite é \"{user}\" le haghaidh ainm taispeána an úsáideora.",
"Chat User Instructions for Title Generation" : "Comhrá Treoracha Úsáideora maidir le Giniúint Teidil",
"It is passed on to the LLMs to better generate a chat title" : "Cuirtear ar aghaidh chuig na LLManna é chun teideal comhrá a ghiniúint níos fearr.",
"\"{user}\" is a placeholder for the user's display name here as well." : "Is sealbhóir áite é \"{user}\" d'ainm taispeána an úsáideora anseo freisin.",
"Last N messages to consider for chat completions" : "N teachtaireacht dheireanach le breithniú maidir le críochnú comhrá",
"This includes the user instructions and the LLM's messages" : "Áirítear leis seo na treoracha úsáideora agus teachtaireachtaí LLM",
"Number of messages to consider for chat completions (excluding the user instructions, which is always considered)" : "Líon na dteachtaireachtaí le breithniú maidir le críochnú comhrá (gan na treoracha úsáideora a áireamh, a chuirtear san áireamh i gcónaí)",
"The task ran successfully but the result is identical to the input." : "D'éirigh go maith leis an tasc ach tá an toradh comhionann leis an ionchur.",
"This output was generated by AI. Make sure to double-check and adjust." : "Ba é AI a ghin an t-aschur seo. Bí cinnte a sheiceáil faoi dhó agus a choigeartú.",
"F7cloud Assistant header menu entry" : "Iontráil roghchláir ceanntásca Cúntóir F7cloud",
"Hide advanced options" : "Folaigh roghanna casta",
"Show advanced options" : "Taispeáin roghanna casta",
"Try again" : "Déan iarracht arís",
"Send request" : "Iarratas a sheoladh",
"Launch this task again" : "Seoladh an tasc seo arís",
"Launch a task" : "Seoladh tasc",
"Failed to parse some files" : "Theip ar roinnt comhad a pharsáil",
"Generate a first draft for a blog post about privacy" : "Gin an chéad dréacht do bhlagphost faoi phríobháideacht",
"What is the venue for the team retreat this quarter?" : "Cén t-ionad a bheidh ag cúlú na foirne an ceathrú cuid?",
"Type or paste the text to summarize" : "Clóscríobh nó greamaigh an téacs chun achoimre a dhéanamh",
"Type or paste the text to generate a headline for" : "Clóscríobh nó greamaigh an téacs chun ceannlíne a chruthú do",
"Type or paste the text to extract the topics from" : "Clóscríobh nó greamaigh an téacs chun na hábhair a bhaint as",
"landscape trees forest peaceful" : "Crainn tírdhreacha foraoise síochánta",
"a number" : "uimhir",
"Shakespeare or an example of the style" : "Shakespeare nó sampla den stíl",
"A description of what you need or some original content" : "Cur síos ar a bhfuil uait nó ar bhunábhar éigin",
"New task" : "Tasc nua",
"Close" : "Dún",
"Close F7cloud Assistant" : "Dún F7cloud Assistant",
"Less" : "Níos lú",
"More" : "Tuilleadh",
"If you are not satisfied with the actions the Assistant wants to run, you can adjust your request by sending a new message instead of clicking the \"Cancel\" button." : "Mura bhfuil tú sásta leis na gníomhartha atá an Cúntóir ag iarraidh a rith, is féidir leat diarratas a choigeartú ach teachtaireacht nua a sheoladh seachas an cnaipe “Cealaigh” a chliceáil.",
"The Assistant wants to perform sensitive actions on your behalf." : "Teastaíonn ón Assistant gníomhartha íogaire a dhéanamh ar do shon.",
"Cancel" : "Cealaigh",
"Confirm those actions" : "Deimhnigh na gníomhartha sin",
"Are you sure you want to delete \"{sessionTitle}\"?" : "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat \"{sessionTitle}\" a scriosadh?",
"Error generating a response" : "Earráid agus freagra á ghiniúint",
"Error getting the generated title for the conversation" : "Earráid agus an teideal ginte á fháil don chomhrá",
"Error checking if the session is thinking" : "Earráid ag seiceáil an bhfuil an seisiún ag smaoineamh",
"Error updating title of conversation" : "Earráid agus teideal an chomhrá á nuashonrú",
"Untitled conversation" : "Comhrá gan teideal",
"Error generating a title for the conversation" : "Earráid agus teideal á ghiniúint don chomhrá",
"Error deleting conversation" : "Tharla earráid agus an comhrá á scriosadh",
"Error fetching conversations" : "Tharla earráid agus na comhráite á bhfáil",
"Error deleting message" : "Earráid agus an teachtaireacht á scriosadh",
"Error fetching messages" : "Earráid agus teachtaireachtaí á bhfáil",
"Error creating a new message" : "Earráid agus teachtaireacht nua á cruthú",
"Invalid response received for a new conversation request" : "Freagra neamhbhailí faighte ar iarratas comhrá nua",
"Error creating a new conversation" : "Earráid agus comhrá nua á chruthú",
"Error regenerating a response" : "Earráid agus freagra á athghiniúint",
"New conversation" : "Comhrá nua",
"Loading conversations…" : "Comhráite á lódáil…",
"No conversations yet" : "Níl aon chomhrá fós",
"Delete" : "Scrios",
"Conversation title" : "Teideal an chomhrá",
"Edit title" : "Cuir teideal in eagar",
"Generate title" : "Gin teideal",
"Creating a new conversation" : "Comhrá nua á chruthú",
"Hello there! What can I help you with today?" : "Dia duit ann! Cad is féidir liom cabhrú leat inniu?",
"Try sending a message to spark a conversation." : "Bain triail as teachtaireacht a sheoladh chun tús a chur le comhrá.",
"Load older messages" : "Íosluchtaigh teachtaireachtaí níos sine",
"Retry response generation" : "Bain triail eile as giniúint freagartha",
"Output shown here is generated by AI. Make sure to always double-check." : "Is í an intleacht shaorga a ghineann an t-aschur a thaispeántar anseo. Déan cinnte go ndéanann tú seiceáil dhúbailte i gcónaí.",
"Messages should not be longer than {maxLength} characters (currently {length})." : "Níor cheart go mbeadh teachtaireachtaí níos faide ná {maxLength} carachtar ({length} faoi láthair).",
"Conversation deletion" : "Scriosadh comhrá",
"Error loading messages" : "Earráid agus teachtaireachtaí á lódáil",
"Loading messages…" : "Teachtaireachtaí á lódáil…",
"The text must be shorter than or equal to {maxLength} characters, currently {length}" : "Caithfidh an téacs a bheith níos giorra ná nó cothrom le {maxLength} carachtair, {length} faoi láthair",
"Cancel editing" : "Cealaigh eagarthóireacht",
"Submit" : "Cuir isteach",
"Type a message…" : "Clóscríobh teachtaireacht…",
"Processing…" : "Ag próiseáil…",
"Could not upload the recorded file" : "Níorbh fhéidir an comhad taifeadta a uaslódáil",
"Please try again and inform the server administrators if this issue persists." : "Déan iarracht arís agus cuir riarthóirí an fhreastalaí ar an eolas má leanann an fhadhb seo ar aghaidh.",
"This chat response is taking longer to start generating than expected. Please contact your administrator to ensure that Assistant is correctly configured." : "Tá an freagra comhrá seo ag glacadh níos faide ná mar a bhíothas ag súil leis le tosú ag giniúint. Téigh i dteagmháil le do riarthóir le cinntiú go bhfuil an Cúntóir cumraithe i gceart.",
"You" : "tú",
"Message copied to clipboard" : "Cóipeáladh an teachtaireacht chuig an ngearrthaisce",
"Information sources" : "Foinsí eolais",
"Copy message" : "Cóipeáil teachtaireacht",
"Regenerate message" : "Athghin teachtaireacht",
"Delete message" : "Scrios teachtaireacht",
"Select Files/Folders" : "Roghnaigh Comhaid/Fillteáin",
"Select Providers" : "Roghnaigh Soláthraithe",
"Choose Files/Folders" : "Roghnaigh Comhaid/Fillteáin",
"Choose" : "Roghnaigh",
"Clear Selection" : "Glan Roghnú",
"Error fetching default provider key" : "Earráid agus eochair an tsoláthraí réamhshocraithe á fáil",
"Error fetching providers" : "Earráid ag fáil soláthraithe",
"Context Chat has not finished indexing all your documents yet, it may not be able to answer your questions, yet." : "Níor chríochnaigh Context Chat do dhoiciméid go léir a innéacsú go fóill, seans nach mbeidh sé in ann do cheisteanna a fhreagairt, fós.",
"Selective context" : "Comhthéacs roghnach",
"No sources referenced" : "Níor thagairt aon fhoinse",
"Prompt cannot be empty." : "Ní féidir an leid a bheith folamh.",
"Image generation task has been scheduled." : "Tá tasc giniúna íomhá sceidealaithe.",
"Failed to schedule image generation task." : "Theip ar sceidealú tasc giniúna íomhá.",
"The result image would be placed in the current folder." : "Chuirfí an íomhá toraidh san fhillteán reatha.",
"Generate new image" : "Íomhá nua a ghiniúint",
"Describe the image you want to generate" : "Déan cur síos ar an íomhá is mian leat a ghiniúint",
"No providers found" : "Níor aimsíodh aon soláthraithe",
"Image generation is not available." : "Níl giniúint íomhánna ar fáil.",
"Generate image" : "Gin íomhá",
"tool" : "uirlis",
"integration" : "comhtháthú",
"complete AI documentation" : "doiciméadú AI iomlán",
"AI provider apps can be found in the {toolLink} and {integrationLink} app settings sections." : "Is féidir aipeanna soláthraithe AI a fháil sna rannáin socruithe aipe {toolLink} agus {integrationLink}.",
"You can also check the {aiAdminDocLink}" : "Is féidir leat an {aiAdminDocLink} a sheiceáil freisin",
"No provider found" : "Níor aimsíodh aon soláthraí",
"AI Providers need to be installed to use the Assistant" : "Ní mór Soláthraithe AI a shuiteáil chun an Cúntóir a úsáid",
"Assistant options saved" : "Sábháladh roghanna Assistant",
"Failed to save assistant options" : "Theip ar shábháil roghanna cúntóir",
"Auto-play audio chat responses" : "Freagraí comhrá fuaime a sheinm go huathoibríoch",
"AI text generation in smart picker" : "Giniúint téacs AI i roghnóir cliste",
"AI image generation in smart picker" : "Giniúint íomhá AI i roghnóir cliste",
"AI sticker generation in smart picker" : "Giniúint greamán AI i roghnóir cliste",
"AI transcription in smart picker" : "Trascríobh AI i roghnóir cliste",
"No suitable providers are available. They must first be enabled by your administrator." : "Níl soláthraithe oiriúnacha ar fáil. Caithfidh do riarthóir iad a chumasú ar dtús.",
"Configured backends" : "Cúlchríocha cumraithe",
"The following services are used as backends for F7cloud Assistant:" : "Úsáidtear na seirbhísí seo a leanas mar innill do F7cloud Assistant:",
"This may take a few seconds…" : "Dfhéadfadh sé seo cúpla soicind a thógáil…",
"This may take a few minutes…" : "Dfhéadfadh sé seo cúpla nóiméad a thógáil…",
"Getting results…" : "Torthaí á bhfáil…",
"Get notified when the task finishes" : "Faigh fógra nuair a bheidh an tasc críochnaithe",
"Cancel task" : "Cealaigh tasc",
"This task is taking longer to start running than expected. Please contact your administrator to ensure that Assistant is correctly configured." : "Tá an tasc seo ag glacadh níos faide ná mar a bhíothas ag súil leis le tosú ag rith. Téigh i dteagmháil le do riarthóir le cinntiú go bhfuil Cúntóir cumraithe i gceart.",
"You have not submitted any \"{taskTypeName}\" task yet" : "Níl aon tasc \"{taskTypeName}\" curtha isteach agat fós",
"Nothing yet" : "Ní dhéanfaidh aon ní go fóill",
"Succeeded" : "D'éirigh",
"Cancelled" : "Ar ceal",
"Failed" : "Theip",
"Running" : "Ag rith",
"Scheduled" : "Sceidealta",
"_{n} image generated_::_{n} images generated_" : ["{n}íomhá ginte","{n}íomhánna ginte","{n}íomhánna ginte","{n}íomhánna ginte","{n}íomhánna ginte"],
"_{n} image scheduled_::_{n} images scheduled_" : ["Íomhá {n} sceidealaithe","{n} íomhánna sceidealaithe","{n} íomhánna sceidealaithe","{n} íomhánna sceidealaithe","{n} íomhánna sceidealaithe"],
"Task scheduled" : "Tasc sceidealaithe",
"Unknown status" : "Stádas anaithnid",
"Audio input" : "Ionchur fuaime",
"Audio output" : "Aschur fuaime",
"Work with text" : "Oibrigh le téacs",
"Work with images" : "Oibrigh le híomhánna",
"Translate" : "Aistrigh",
"Work with audio" : "Oibrigh le fuaim",
"Generate file" : "Gin comhad",
"Other" : "Eile",
"Access to the microphone was denied. Please check you allowed this page to access the microphone." : "Diúltaíodh rochtain ar an micreafón. Seiceáil le do thoil gur thug tú cead don leathanach seo rochtain a fháil ar an micreafón.",
"Microphone either not available or disabled in settings. Check you are accessing this page with HTTPS or adjust your browser settings." : "Níl an micreafón ar fáil nó tá sé díchumasaithe sna socruithe. Seiceáil go bhfuil tú ag rochtain an leathanaigh seo le HTTPS nó coigeartaigh socruithe do bhrabhsálaí.",
"Error while recording audio" : "Earráid agus an fhuaim á taifeadadh",
"Start recording" : "Tosaigh taifeadadh",
"Dismiss recording" : "Ruaig an taifeadadh",
"End recording and send" : "Cuir deireadh leis an taifeadadh agus seol",
"Choose file" : "Roghnaigh comhad",
"Choose a file" : "Roghnaigh comhad",
"No file selected" : "Níor roghnaíodh aon chomhad",
"Choose a value" : "Roghnaigh luach",
"Output file share link copied to clipboard" : "Nasc comhroinnte aschuir arna chóipeáil chuig an ngearrthaisce",
"Click this to open the file" : "Cliceáil seo chun an comhad a oscailt",
"This output file has been saved in {path}" : "Tá an comhad aschuir seo sábháilte i {path}",
"Could not copy to clipboard" : "Níorbh fhéidir cóip a dhéanamh chuig an ngearrthaisce",
"Upload from device" : "Íosluchtaigh ó gléas",
"Select from F7cloud" : "Roghnaigh ó F7cloud",
"Pick one or multiple files" : "Roghnaigh comhad amháin nó níos mó",
"Remove this media" : "Bain an meán seo",
"Download this media" : "Íosluchtaigh meáin seo",
"Save this media" : "Sábháil an meán seo",
"Share this media" : "Roinn na meáin seo",
"Select from storage" : "Roghnaigh ón stóras",
"Pick a file" : "Pioc comhad",
"Clear value" : "Luach soiléir",
"Type some number" : "Clóscríobh uimhir éigin",
"The current value is not a number" : "Ní uimhir é an luach reatha",
"Custom value" : "Luach saincheaptha",
"Advanced" : "Casta",
"Choose a text file" : "Roghnaigh comhad téacs",
"Warning: The input text exceeds the maximum length of {limit} characters (currently {length})." : "Rabhadh: Tá an téacs ionchuir níos mó ná an fad uasta de {limit} carachtar (faoi láthair {length}).",
"Unexpected response from text parser" : "Freagra gan choinne ó pharsálaí téacs",
"Could not parse file" : "Níorbh fhéidir an comhad a pharsáil",
"Result could not be copied to clipboard" : "Níorbh fhéidir an toradh a chóipeáil chuig an ngearrthaisce",
"Copy output" : "Cóipeáil an t-aschur",
"Copy" : "Cóipeáil",
"Upload file" : "Uaslódáil comhad",
"Could not upload the file" : "Níorbh fhéidir an comhad a uaslódáil",
"Could not upload the files" : "Níorbh fhéidir na comhaid a uaslódáil",
"Your task with ID {id} has failed" : "Theip ar do thasc le haitheantas {id}",
"The current Assistant task could not be found" : "Níorbh fhéidir an tasc Cúnta reatha a aimsiú",
"Failed to schedule your task" : "Theip ar do thasc a sceidealú",
"Submit the current task's result" : "Cuir isteach toradh an taisc reatha",
"Output file for task {taskId} ({taskTypeName})" : "Comhad aschuir don tasc{taskId}({taskTypeName})",
"The server failed to process your task with ID {id}" : "Theip ar an bhfreastalaí do thasc le ID {id} a phróiseáil",
"Please inform the server administrators of this issue." : "Cuir na riarthóirí freastalaí ar an eolas faoin gceist seo, le do thoil.",
"Assistant error" : "Earráid Assistant",
"No last task type available, falling back to default" : "Níl aon chineál tasc deireanach ar fáil, ag dul ar ais go dtí an réamhshocrú",
"Please log in to view the task result" : "Logáil isteach le do thoil chun toradh an taisc a fheiceáil",
"This task does not exist or has been cleaned up" : "Níl an tasc seo ann nó tá sé glanta suas",
"Assistant failed to schedule your task" : "Theip ar an gCúntóir do thasc a sceidealú",
"You will be notified when it is ready." : "Cuirfear in iúl duit nuair a bheidh sé réidh.",
"It can also be checked in the Assistant in the \"Work with text -> Summarize\" menu." : "Is féidir é a sheiceáil sa Chúntóir sa roghchlár \"Oibrigh le téacs -> Achoimrigh\" freisin.",
"Failed to launch the AI file action" : "Theip ar an ngníomh comhaid AI a sheoladh",
"It can also be checked in the Assistant in the \"Work with audio -> Generate speech\" menu." : "Is féidir é a sheiceáil sa Chúntóir sa roghchlár \"Oibrigh le fuaim -> Gin urlabhra\" freisin.",
"It can also be checked in the Assistant in the \"Work with audio -> Transcribe audio\" menu." : "Is féidir é a sheiceáil sa Chúntóir sa roghchlár \"Oibrigh le fuaim -> Tras-scríobh fuaim\" freisin."
},
"nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : 4);");