298 lines
38 KiB
JSON
298 lines
38 KiB
JSON
{ "translations": {
|
||
"Failed to notify when ready; unknown user" : "Није успело обавештавање када је спремно; корисник није познат",
|
||
"Failed to cancel notification; unknown user" : "Није успело отказивање обавештења; корисник није познат",
|
||
"Send a message to a Talk conversation" : "Пошаљи поруку у Talk разговор",
|
||
"Create a conversation" : "Креирај разговор",
|
||
"Send an email" : "Пошаљи е-пошту",
|
||
"Schedule a calendar event" : "Закажи догађај календара",
|
||
"Add a calendar task" : "Додај задатак календара",
|
||
"Create a Deck card" : "Креирај шпил картица",
|
||
"User not logged in" : "Корисник није пријављен",
|
||
"User not found" : "Корисник није нађен",
|
||
"Failed to create a chat session" : "Није успело креирање чет сесије",
|
||
"Failed to update the chat session" : "Није успело ажурирање чет сесије",
|
||
"Failed to delete the chat session" : "Није успело брисање чет сесије",
|
||
"Failed to get chat sessions" : "Није успело добијање чет сесије",
|
||
"Session not found" : "Сесија није пронађена",
|
||
"Message content is empty" : "Садржај поруке је празан",
|
||
"Failed to add a chat message" : "Није успело додавање чет поруке",
|
||
"Failed to get chat messages" : "Није успело преузимање чет порука",
|
||
"Failed to get chat message" : "Није успело преузимање чет поруке",
|
||
"Failed to delete a chat message" : "Није успело брисање чет поруке",
|
||
"Failed to delete the last message" : "Није успело брисање последње поруке",
|
||
"Failed to add a chat message into DB" : "Није успело додавање чет поруке у базу података",
|
||
"Failed to generate a title for the chat session" : "Није успело генерисање наслова чет сесије",
|
||
"F7cloud Assistant" : "F7cloud Асистент",
|
||
"Assistant task" : "Задатак асистента",
|
||
"AI text generation" : "AI генерисање текста",
|
||
"AI image generation" : "AI генерисање слике",
|
||
"AI audio transcription" : "AI звучна транскрипција",
|
||
"AI context writer" : "AI писац контекста",
|
||
"Writing style: %1$s; Source material: %2$s" : "Стил писања: %1$s; Изворни материја: %2$s",
|
||
"Context Chat" : "Контекст чет",
|
||
"Task for \"%1$s\" has finished" : "Задатак за „%1$s” се завршио",
|
||
"\"%1$s\" task for \"%2$s\" has finished" : "Задатак „%1$s” за „%2$s” се завршио",
|
||
"Input: %1$s" : "Улаз: %1$s",
|
||
"Result: %1$s" : "Резултат: %1$s",
|
||
"View results" : "Види резултате",
|
||
"Task for \"%1$s\" has failed" : "Задатак за „%1$s” није успео",
|
||
"\"%1$s\" task for \"%2$s\" has failed" : "Задатак „%1$s” за „%2$s” није успео",
|
||
"View task" : "Прикажи задатак",
|
||
"File action has finished" : "Фајл акција је завршена",
|
||
"{sourceFile} has been summarized in {targetFile}" : "{sourceFile} је резимиран у {targetFile}",
|
||
"{sourceFile} has been transcribed in {targetFile}" : "{sourceFile} је транскрибован у {targetFile}",
|
||
"{sourceFile} has been converted to audio in {targetFile}" : "{sourceFile} је конвертован у звук у {targetFile}",
|
||
"{sourceFile} has been processed, {targetFile} was created" : "{sourceFile} је обрађен, креиран је {targetFile} ",
|
||
"File action has failed" : "Фајл акција није успела",
|
||
"Summarization of {sourceFile} has failed" : "Није успело резимирање {sourceFile}",
|
||
"Transcription of {sourceFile} has failed" : "Није успела транскрипција {sourceFile} ",
|
||
"The text-to-speech process for {sourceFile} has failed" : "Није успео процес претварања текста-у-говор за {sourceFile}",
|
||
"The processing of {sourceFile} has failed" : "Није успела обрада {sourceFile}",
|
||
"New image file has been generated" : "Генерисан је нови фајл слике",
|
||
"{targetFile} has been generated in {targetDirectory}" : "{targetFile} је генерисан у {targetDirectory}",
|
||
"Image file generation has failed" : "Није успело генерисање фајла слике",
|
||
"Generation of a new image file in {targetDirectory} has failed" : "Није успело генерисање новог фајла слике у {targetDirectory}",
|
||
"AI sticker generation" : "Генерисање AI налепнице",
|
||
"Assistant audio transcription" : "Асистентова звучна транскрипција",
|
||
"Assistant document generation" : "Асистентово генерисање документа",
|
||
"F7cloud Calendar" : "F7cloud Календар",
|
||
"F7cloud Tasks" : "F7cloud Задаци",
|
||
"F7cloud Contacts" : "F7cloud Контакти",
|
||
"F7cloud user profile" : "F7cloud кориснички профил",
|
||
"F7cloud Deck" : "Некстклауд палуба",
|
||
"OpenStreetMap" : "OpenStreetMap",
|
||
"Norwegian Meteorological Institute weather forecast" : "Временска прогноза Норвешког метеоролошког института",
|
||
"HERE Public transport API" : "HERE API јавног превоза",
|
||
"F7cloud Files" : "F7cloud Фајлови",
|
||
"Assistant image generation" : "Асистентово генерисање слике",
|
||
"F7cloud Mail" : "Некстклауд Пошта",
|
||
"OpenProject" : "OpenProject",
|
||
"F7cloud Talk" : "F7cloud Talk",
|
||
"DuckDuckGo web search" : "DuckDuckGo веб претрага",
|
||
"Chat with AI" : "Чет са AI",
|
||
"Chat with an AI model." : "Четујте са AI моделом.",
|
||
"Generate text" : "Генериши текст",
|
||
"Send a request to the Assistant, for example: write a first draft of a presentation, give me suggestions for a presentation, write a draft reply to my colleague." : "Пошаљите захтев Асистенту, на пример: напиши први нацрт презентације, дај ми сугестије за презентацију, напиши нацрт одговора мом колеги.",
|
||
"Assistant" : "Асистент",
|
||
"Assistant fallback" : "Ако Асистент не функционише",
|
||
"Voice chat" : "Гласовни чет",
|
||
"Voice chat with the assistant" : "Гласовни чет са асистентом",
|
||
"System prompt" : "Кориснички захтев",
|
||
"Define rules and assumptions that the assistant should follow during the conversation." : "Дефинишите правила и претпоставке које би асистент требало да следи током разговора.",
|
||
"Chat voice message" : "Чет говорна порука",
|
||
"Describe a task that you want the assistant to do or ask a question" : "Опишите задатак који желите да обави асистент или поставите питање",
|
||
"Chat history" : "Историју чета",
|
||
"The history of chat messages before the current message, starting with a message by the user" : "Историја чет порука пре текуће поруке, почевши са поруком корисника",
|
||
"Input transcript" : "Транскрипт уноса",
|
||
"Transcription of the audio input" : "Транскрипт аудио улаза",
|
||
"Response voice message" : "Гласовна порука одговора",
|
||
"The generated voice response as part of the conversation" : "Генерисани гласовни одговор као део разговора",
|
||
"Output transcript" : "Транскрипт излаза",
|
||
"Transcription of the audio output" : "Транскрипција аудио излаза",
|
||
"cartoon, neutral background, sticker of %1$s" : "цртеж, неутрална позадина, налепница од %1$s",
|
||
"Generate sticker" : "Генериши налепницу",
|
||
"Generate sticker from text" : "Генерише налепницу према тексту",
|
||
"Prompt" : "Захтев за унос",
|
||
"Describe the sticker you would like to create" : "Опишите налепницу коју желите да генеришете",
|
||
"Output stickers" : "Излазне налепнице",
|
||
"The generated sticker" : "Генерисана налепница",
|
||
"Process and transform text" : "Обрада и трансформација текста",
|
||
"This app brings a user interface to use the F7cloud text processing feature.\n\nIt allows users to launch AI tasks, be notified when they finish and see the results.\nThe assistant also appears in others apps like Text to easily process parts of a document.\n\nMore details on the assistant OCS API and frontend integration possibilities in the\n[developer doc](https://github.com/f7cloud/assistant/raw/main/docs/developer)\n\n### How to use it\n\nA new right header menu entry appears. Once clicked, the assistant is displayed and you can select and task type and\nset the input you want to process.\n\nThe task might run immediately or be scheduled depending on the time estimation given by the AI provider.\nOnce a task is scheduled, it will run as a background job. When it is finished, you will receive a notification\nfrom which the results can be displayed.\n\nOther apps can integrate with the assistant. For example, Text will display an inline button besides every paragraph\nto directly select a task type to process this paragraph. Selecting a task this way will open the assistant with the task\nbeing pre-selected and the input text set.\n\nMore details and screenshots in the [user doc](https://github.com/f7cloud/assistant/raw/main/docs/user).\n\n## Features\n\nIn the assistant, the list of available tasks depends on the available providers installed via other apps.\nThis means you have complete freedom over which service/software will actually run your AI tasks.\n\n### Text processing providers\n\nSo far, the [Local Large language model](https://github.com/f7cloud/llm2#readme)\nand the [OpenAi/LocalAI integration](https://apps.f7cloud.com/apps/integration_openai) apps\ninclude text processing providers to:\n* Summarize\n* Extract topics\n* Generate a headline\n* Get an answer from a free prompt\n* Reformulate (OpenAi/LocalAi only)\n* Context writer: Generate text with a specified style. The style can be described or provided via an example text.\n\n### Text to image (Image generation)\n\nKnown providers:\n* [OpenAi/LocalAI integration](https://apps.f7cloud.com/apps/integration_openai)\n* [Text2Image Stable Diffusion](https://apps.f7cloud.com/apps/text2image_stablediffusion)\n\n### Speech to text (Audio transcription)\n\nKnown providers:\n* [OpenAi/LocalAI integration](https://apps.f7cloud.com/apps/integration_openai)\n* [Local Whisper Speech-To-Text](https://apps.f7cloud.com/apps/stt_whisper)\n\nMore details on how to set this up in the [admin docs](https://docs.f7cloud.com/server/latest/admin_manual/ai/index.html)" : "Ова апликација доноси на F7cloud кориснички интерфејс за могућност обраде текста.\n\nОна омогућава да корисници покрену задатке AI обраде, да се обавесте када се ти задаци заврше и да погледају резултате.\nАсистент се такође појављује и у осталим апликацијама као што је Текст како би се једноставно обрадили делови документа.\n\nВише детаља у вези са асистентовим OCS API и могућностма за интеграцију чеоног приказа се налази у\n[програмерској документацији](https://github.com/f7cloud/assistant/raw/main/docs/developer)\n\n### Како се користи\n\nПојављује се нова ставка у менију десног заглавља. Када се кликне на њу, приказаће се асистент и ту можете да изаберете врсту задатка\nи да поставите упит који желите да се обради.\n\nЗадатак може одмах да се покрене, или да се закаже, што зависи од процене потребног времена коју достави пружалац AI услуге.\nКада се задатак закаже, покренуће се као посао у позадини. Примићете обавештење након завршетка посла, и из њега ћете моћи да прикажете резултате.\n\nОстале апликације могу да се интегришу са асистентом. На пример, Текст ће да прикаже дугме у линији поред сваког пасуса којим\nдиректно бирате врсту задатка за обраду тог пасуса. Када се задатак изабере на овај начин, отвориће се асистент са већ изабраним задатком\nи постављеним улазним текстом.\n\nВише детаља и снимака екрана се налази у [корисничкој документацији](https://github.com/f7cloud/assistant/raw/main/docs/user).\n\n## Функције\n\nЛиста доступних задатака у асистену зависи од доступних пружаоца услуга које су инсталирале остале апликације.\nОво значи да имате потпуну слободу избора сервиса/софтвера који ће извршавати ваши задатке AI обраде.\n\n### Пружаоци услуге обраде текста\n\nЗа сада, [Local Large language model](https://github.com/f7cloud/llm2#readme)\nи [OpenAi/LocalAI интеграција](https://apps.f7cloud.com/apps/integration_openai) апликације\nукључују и пружаоце услуге обраде текста за:\n* Резимирање\n* Издвајање тема\n* Генерисање линије наслова\n* Добијања одговора на произвољни захтев\n* Реформулисање (само OpenAi/LocalAi)\n* Писање контекста: генерисање текста у наведеном стилу. Стил може да се опише или зада текстом за пример.\n\n### Текст у слику (генерисање слике)\n\nПознати пружаоци усуге:\n* [OpenAi/LocalAI интеграција](https://apps.f7cloud.com/apps/integration_openai)\n* [Text2Image Стабилна Дифузија](https://apps.f7cloud.com/apps/text2image_stablediffusion)\n\n### Говор у текст (звучна транскрипција)\n\nПознати пружаоци услуге:\n* [OpenAi/LocalAI интеграција](https://apps.f7cloud.com/apps/integration_openai)\n* [Локални Whisper Говор-у-Текст](https://apps.f7cloud.com/apps/stt_whisper)\n\nВише детаља о томе како се ово подешава наћи ћете у [админ документацији](https://docs.f7cloud.com/server/latest/admin_manual/ai/index.html)",
|
||
"Assistant admin options saved" : "Сачуване су админ опције асистента",
|
||
"Failed to save assistant admin options" : "Није успело чување админ опција асистента",
|
||
"Find more details on how to set up Assistant and recommended backends in the Administration documentation." : "У документацији за администрацију можете да пронађете више детаља о начину на који се подешава Асистент, као и о препорученим позадинским механизмима.",
|
||
"Administration documentation" : "Администраторска документација",
|
||
"Select which features you want to enable" : "Изаберите могућности које желите да укључите",
|
||
"Chat User Instructions for Chat Completions" : "Чет корисничка упутства за чет довршавања",
|
||
"It is passed on to the LLM for it to better understand the context." : "Прослеђује се LLM да би боље разумео контекст.",
|
||
"\"{user}\" is a placeholder for the user's display name." : "„{user}” је чувар места за приказано име корисника.",
|
||
"Chat User Instructions for Title Generation" : "Чет корисничка упутства за генерисање наслова",
|
||
"\"{user}\" is a placeholder for the user's display name here as well." : "„{user}” је и овде чувар места за приказано име корисника.",
|
||
"Last N messages to consider for chat completions" : "Последњих N порука које се узимају у обзир за чет довршавања",
|
||
"This includes the user instructions and the LLM's messages" : "Ово обухвата инструкције корисника и поруке Великог језичког модела",
|
||
"Number of messages to consider for chat completions (excluding the user instructions, which is always considered)" : "Број порука које се узимају у обзир за чет довршавања (не узимајући у обзир корисничке инструкције, оне се увек узимају у разматрање)",
|
||
"The task ran successfully but the result is identical to the input." : "Задатак се извршио исправно, али је резултат исти као и унос.",
|
||
"This output was generated by AI. Make sure to double-check and adjust." : "Овај излаз је генерисала AI. Обавезно детаљно проверите и исправите.",
|
||
"F7cloud Assistant header menu entry" : "Ставка менија заглавља F7cloud Асистента",
|
||
"Hide advanced options" : "Сакриј напредне опције",
|
||
"Show advanced options" : "Прикажи напредне опције",
|
||
"Try again" : "Покушајте поново",
|
||
"Send request" : "Пошаљи захтев",
|
||
"Launch this task again" : "Поново покрени овај задатак",
|
||
"Launch a task" : "Покрени задатак",
|
||
"Failed to parse some files" : "Неки фајлови нису могли да се парсирају",
|
||
"Generate a first draft for a blog post about privacy" : "Генерише први нацрт блог поста у вези са приватности",
|
||
"What is the venue for the team retreat this quarter?" : "У коју установу се тим повлачи овог тромесечја?",
|
||
"Type or paste the text to summarize" : "Откуцајте или налепите текст за који желите сажетак",
|
||
"Type or paste the text to generate a headline for" : "Откуцајте или налепите текст за који желите да се генерише наслов",
|
||
"Type or paste the text to extract the topics from" : "Откуцајте или налепите текст из којег желите да се издвоје теме",
|
||
"landscape trees forest peaceful" : "пејзаж дрвеће шума мир",
|
||
"a number" : "број",
|
||
"Shakespeare or an example of the style" : "Шекспир или пример стила",
|
||
"A description of what you need or some original content" : "Опис онога што желите или неки оригинални садржај",
|
||
"New task" : "Нови задатак",
|
||
"Close" : "Затвори",
|
||
"Close F7cloud Assistant" : "Затвори F7cloud Асистент",
|
||
"Less" : "Мање",
|
||
"More" : "Више",
|
||
"If you are not satisfied with the actions the Assistant wants to run, you can adjust your request by sending a new message instead of clicking the \"Cancel\" button." : "Ако нисте задовољни са акцијама које Асистент жели да изврши, уместо да кликнете на дугме „Откажи”, свој захтев можете да преправите тако што ћете послати нову поруку.",
|
||
"The Assistant wants to perform sensitive actions on your behalf." : "Асистент жели да у ваше име изведе осетљиве акције.",
|
||
"Cancel" : "Откажи",
|
||
"Confirm those actions" : "Потврђујем их",
|
||
"Are you sure you want to delete \"{sessionTitle}\"?" : "Да ли сте сигурни да желите да обришете „{sessionTitle}”?",
|
||
"Error generating a response" : "Грешка при генерисању одговора",
|
||
"Error getting the generated title for the conversation" : "Грешка приликом преузимања генерисаног наслова за разговор",
|
||
"Error checking if the session is thinking" : "Провера грешака у случају да сесија размишља",
|
||
"Error updating title of conversation" : "Грешка приликом ажурирања наслова разговора",
|
||
"Untitled conversation" : "Разговор без наслова",
|
||
"Error generating a title for the conversation" : "Грешка приликом генерисања наслова за разговор",
|
||
"Error deleting conversation" : "Грешка приликом брисања разговора",
|
||
"Error fetching conversations" : "Грешка приликом преузимања разговора",
|
||
"Error deleting message" : "Грешка при брисању поруке",
|
||
"Error fetching messages" : "Грешка при дохватању порука",
|
||
"Error creating a new message" : "Грешка при креирању нове поруке",
|
||
"Invalid response received for a new conversation request" : "Примљен је неисправан одговор на захтев за нови разговор",
|
||
"Error creating a new conversation" : "Грешка при креирању новог разговора",
|
||
"Error regenerating a response" : "Грешка при поновном генерисању одговора",
|
||
"New conversation" : "Нови разговор",
|
||
"Loading conversations…" : "Учитавају се разговори…",
|
||
"No conversations yet" : "Још увек нема разговора",
|
||
"Delete" : "Избриши",
|
||
"Conversation title" : "Наслов разговора",
|
||
"Edit title" : "Измени наслов",
|
||
"Generate title" : "Генериши наслов",
|
||
"Creating a new conversation" : "Креира се нови разговор",
|
||
"Hello there! What can I help you with today?" : "Здраво! Како данас могу да вам помогнем?",
|
||
"Try sending a message to spark a conversation." : "Покушајте да пошаљете поруку и тако започнете разговор.",
|
||
"Load older messages" : "Учитај старије поруке",
|
||
"Retry response generation" : "Поново покушај генерисање одговора",
|
||
"Output shown here is generated by AI. Make sure to always double-check." : "Излаз који је овде приказан је генерисала AI. Обавезно га детаљно проверите.",
|
||
"Conversation deletion" : "Брисање разговора",
|
||
"Error loading messages" : "Грешка при учитавању порука",
|
||
"Loading messages…" : "Учитавају се поруке…",
|
||
"The text must be shorter than or equal to {maxLength} characters, currently {length}" : "Текст мора да буде максимално {maxLength} карактера или краћи, тренутна дужина је {length}",
|
||
"Cancel editing" : "Откажи уређивање",
|
||
"Submit" : "Пошаљи",
|
||
"Type a message…" : "Откуцајте поруку…",
|
||
"Processing…" : "Обрађује се…",
|
||
"Could not upload the recorded file" : "Није могао да се отпреми снимљени фајл",
|
||
"Please try again and inform the server administrators if this issue persists." : "Молимо вас да покушате поново, па ако се проблем настави, обавестите администраторе сервера.",
|
||
"This chat response is taking longer to start generating than expected. Please contact your administrator to ensure that Assistant is correctly configured." : "Започињање генерисања чет одговора траје дуже него што се очекује. Молимо вас да се обратите администратору који треба да провери да ли је Асистент исправно подешен.",
|
||
"You" : "Ви",
|
||
"Message copied to clipboard" : "Порука је копирана у клипборд",
|
||
"Information sources" : "Извори информација",
|
||
"Copy message" : "Копирај поруку",
|
||
"Regenerate message" : "Поново генериши поруку",
|
||
"Delete message" : "Обриши поруку",
|
||
"Select Files/Folders" : "Изабери фајлове/фолдере",
|
||
"Select Providers" : "Изабери пружаоце услуге",
|
||
"Choose Files/Folders" : "Изабери фајлове/фолдере",
|
||
"Choose" : "Изаберите",
|
||
"Clear Selection" : "Уклони избор",
|
||
"Error fetching default provider key" : "Грешка приликом преузимања подразумеваног кључа пружаоца услуге",
|
||
"Error fetching providers" : "Грешка приликом преузимања листе пружаоца услуге",
|
||
"Context Chat has not finished indexing all your documents yet, it may not be able to answer your questions, yet." : "Контекст Чет још увек није завршио индексирање свих ваших докумената, тако да можда још увек неће моћи да одговори на ваша питања.",
|
||
"Selective context" : "Контекст за разликовање",
|
||
"No sources referenced" : "Није указан ниједан извор",
|
||
"Prompt cannot be empty." : "Упит не може да буде празан.",
|
||
"Image generation task has been scheduled." : "Заказан је задатак генерисања слике.",
|
||
"Failed to schedule image generation task." : "Није успело заказивање задатка генерисања слике.",
|
||
"The result image would be placed in the current folder." : "Произведена слика би се поставила у текући фолдер.",
|
||
"Generate new image" : "Генериши нову слику",
|
||
"Describe the image you want to generate" : "Опишите слику коју желите да генеришете",
|
||
"No providers found" : "Није пронађен ниједан пружалац услуге",
|
||
"Image generation is not available." : "Није могуће генерисање слике.",
|
||
"Generate image" : "Генериши слику",
|
||
"tool" : "алат",
|
||
"integration" : "интеграција",
|
||
"complete AI documentation" : "комплетна AI документација",
|
||
"AI provider apps can be found in the {toolLink} and {integrationLink} app settings sections." : "Апликације пружаоца AI услуге могу да се пронађу у одељцима подшавања апликација {toolLink} и {integrationLink}.",
|
||
"You can also check the {aiAdminDocLink}" : "Такође можете да погледате и {aiAdminDocLink}",
|
||
"No provider found" : "Није пронађен ниједан пружалац услуге",
|
||
"AI Providers need to be installed to use the Assistant" : "Да би се користио Асистент, морају да буду инсталирани пружаоци AI услуге",
|
||
"Assistant options saved" : "Сачуване су опције асистента",
|
||
"Failed to save assistant options" : "Није успело чување опција асистента",
|
||
"Auto-play audio chat responses" : "Аутоматски пуштај одговоре аудио чета",
|
||
"No suitable providers are available. They must first be enabled by your administrator." : "Није доступан ниједан пригодни пружалац услуге. Ваш администратор најпре треба да их укључи.",
|
||
"Configured backends" : "Конфигурисани позадински механизми",
|
||
"The following services are used as backends for F7cloud Assistant:" : "Следећи сервиси се користе као позадински механизми за F7cloud Асистент:",
|
||
"This may take a few seconds…" : "Ово може потрајати пар секунди…",
|
||
"This may take a few minutes…" : "Ово може потрајати неколико минута…",
|
||
"Getting results…" : "Преузимање резултата",
|
||
"Get notified when the task finishes" : "Прими обавештење када се задатак заврши",
|
||
"Cancel task" : "Откажи задатак",
|
||
"This task is taking longer to start running than expected. Please contact your administrator to ensure that Assistant is correctly configured." : "Започињање извршавања овог задатка траје дуже него што се очекује. Молимо вас да се обратите администратору који треба да провери да ли је Асистент исправно подешен.",
|
||
"You have not submitted any \"{taskTypeName}\" task yet" : "Још увек нисте предали ниједан \"{taskTypeName}\" задатак",
|
||
"Nothing yet" : "Још увек ништа",
|
||
"Succeeded" : "Успело",
|
||
"Cancelled" : "Отказано",
|
||
"Failed" : "Није успело",
|
||
"Running" : "Трчање",
|
||
"Scheduled" : "Заказано",
|
||
"_{n} image generated_::_{n} images generated_" : ["Генерисана је {n} слика","Генерисане су {n} слике","Генерисано је {n} слика"],
|
||
"_{n} image scheduled_::_{n} images scheduled_" : ["Заказана је {n} слика","Заказане су {n} слике","Заказано је {n} слика"],
|
||
"Task scheduled" : "Задатак је заказан",
|
||
"Unknown status" : "Статус се не зна",
|
||
"Audio input" : "Аудио улаз",
|
||
"Audio output" : "Аудио излаз",
|
||
"Work with text" : "Рад са текстом",
|
||
"Work with images" : "Рад са сликама",
|
||
"Translate" : "Превођење",
|
||
"Work with audio" : "Рад са звуком",
|
||
"Generate file" : "Генериши фајл",
|
||
"Other" : "Остали",
|
||
"Access to the microphone was denied. Please check you allowed this page to access the microphone." : "Одбијен је приступ микрофону. Проверите да ли сте дозволили овој страници приступ микрофону.",
|
||
"Microphone either not available or disabled in settings. Check you are accessing this page with HTTPS or adjust your browser settings." : "Микрофон или није доступан или је искључен у подешавањима. Проверите да ли овој страници приступате преко HTTPS протокола или подесите поставке вашег интернет прегледача.",
|
||
"Error while recording audio" : "Грешка приликом снимања звука",
|
||
"Start recording" : "Почни снимање",
|
||
"Dismiss recording" : "Одбаци снимак",
|
||
"End recording and send" : "Заврши снимање и пошаљи",
|
||
"Choose file" : "Изаберите фајл",
|
||
"Choose a file" : "Одаберите фајл",
|
||
"No file selected" : "Нисте изабрали фајл",
|
||
"Choose a value" : "Изаберите вредност",
|
||
"Output file share link copied to clipboard" : "Линк за дељење излазног фајла је копиран у клипборд",
|
||
"Click this to open the file" : "Кликните ово да отворите фајл",
|
||
"This output file has been saved in {path}" : "Овај излазни фајл је сачуван у {path}",
|
||
"Could not copy to clipboard" : "Не могу да копирам у оставу",
|
||
"Upload from device" : "Отпреми са уређаја",
|
||
"Select from F7cloud" : "Изабери из F7cloud",
|
||
"Pick one or multiple files" : "Изаберите један или више фајлова",
|
||
"Remove this media" : "Уклони овај медиј",
|
||
"Download this media" : "Преузми овај медиј",
|
||
"Save this media" : "Сачувај овај медиј",
|
||
"Share this media" : "Дели овај медиј",
|
||
"Select from storage" : "Изаберите из складишта",
|
||
"Pick a file" : "Изаберите фајл",
|
||
"Clear value" : "Обриши вредност",
|
||
"Type some number" : "Откуцајте неки број",
|
||
"The current value is not a number" : "Тренутна вредност није број",
|
||
"Custom value" : "Произвољна вредност",
|
||
"Advanced" : "Напредно",
|
||
"Choose a text file" : "Изаберите текст фајл",
|
||
"Unexpected response from text parser" : "Неочекивани одговор од парсера текста",
|
||
"Could not parse file" : "Фајл не може да се парсира",
|
||
"Result could not be copied to clipboard" : "Резултат није могао да се копира у клипборд",
|
||
"Copy output" : "Копирај излаз",
|
||
"Copy" : "Копирај",
|
||
"Upload file" : "Отпреми фајл",
|
||
"Could not upload the file" : "Фајл није могао да се отпреми",
|
||
"Could not upload the files" : "Фајлови нису могли да се отпреме",
|
||
"Your task with ID {id} has failed" : "Ваш задатак чији је ID {id} се није успешно завршио",
|
||
"The current Assistant task could not be found" : "Не може да се пронађе текући задатак Асистента",
|
||
"Failed to schedule your task" : "Није успело заказивање вашег задатка",
|
||
"Submit the current task's result" : "Поднеси резултат текућег задатка",
|
||
"Output file for task {taskId} ({taskTypeName})" : "Излазни фајл за задатак {taskId} ({taskTypeName})",
|
||
"The server failed to process your task with ID {id}" : "Сервер није успео да обради ваш задатак чији је ID {id}",
|
||
"Please inform the server administrators of this issue." : "Молимо вас да обавестите администраторе сервера о постојању овог проблема.",
|
||
"Assistant error" : "Грешка Асистента",
|
||
"Please log in to view the task result" : "Да бисте видели резултат задатка, молимо вас да се пријавите",
|
||
"This task does not exist or has been cleaned up" : "Овај задатак не постоји или је обрисан",
|
||
"Assistant failed to schedule your task" : "Асистент није успео да закаже ваш задатак",
|
||
"You will be notified when it is ready." : "Бићете обавештени када буде спреман.",
|
||
"It can also be checked in the Assistant in the \"Work with text -> Summarize\" menu." : "Такође може да се провери у Асистенту у менију „Рад са текстом -> Резимирај”.",
|
||
"Failed to launch the AI file action" : "Није успело покретање AI фајл акције",
|
||
"It can also be checked in the Assistant in the \"Work with audio -> Generate speech\" menu." : "Такође може да се провери у Асистенту у менију „Рад са звуком -> Генериши говор”.",
|
||
"It can also be checked in the Assistant in the \"Work with audio -> Transcribe audio\" menu." : "Такође може да се провери у Асистенту у менију „Рад са звуком -> Транскрибуј звук”."
|
||
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);"
|
||
} |